PC 640 (WH)/HA Türkçe Kullanım talimatları SETÜSTÜ Kullanım talimatları,1 Uyarı,3 Teknik Servis,4 Cihazın tanıtımı,5 Montaj,19 Başlatma ve kullanım,23 Önlemler ve tavsiyeler,23 Servis ve bakım,24 Arızalar ve çözümler,24 Русскии Руководство по эксплуатации ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ Содержание Руководство по эксплуатации,1 Предупреждения,2 Сервисное обслуживание,4 Описание изделия,5 Установка,6 Включение и эксплуатация,10 Предосторожности и рекомендации,10 Техническое обслуживание и уход,11 Неисправности и метод
Предупреждения Ескертулер ВНИМАНИЕ: Данное изделие и его доступные комплектующие сильно нагреваются в процессе эксплуатации.Будьте осторожны и не касайтесь нагревательных элементов.Не разрешайте детям младше 8 лет приближаться к изделию без контроля.
Uyarı DİKKAT: Bu cihaz ve erişilebilen bölümleri, kullanım sırasında çok sıcak olur.Dikkat etmek ve ısıtılan parçalara dokunmaktan kaçınmak gerekir.Eğer sürekli olarak gözetim altında değiller ise, 8 yaşından küçük çocukları uzak tutunuz.
Сервисное обслуживание Перед тем как обратиться в Центр Технического Обслуживания: • тип неисправности; • модель изделия (Мод.) • номер тех. паспорта (серииныи №) Эти данные вы наидете на паспортнои табличке, расположеннои на изделии. Көмек Байланыс ақпараты: • туындаған проблема түрі. • құрылғының моделі (Мод.). • сериялық нөмірі (С/н). Бұл ақпарат құрылғыда орнатылған деректеме кестесінде немесе орамадан табылуы мүмкін. Teknik Servis şağıdaki bilgileri bildiriniz: • arıza tipi • cihazın modeli (Mod.
Описание изделия Cihazın tanıtımı Общии вид Genel görünüm • ГАЗОВЫЕ КОНФОРКИ имеют разную мощность и размер. Выберите конфорку, наиболее соответствующую диаметру используемой посуды. • Регуляторы ГАЗОВЫХ КОНФОРОК служат для регуляции пламени. • Свеча ЗАЖИГАНИЯ ГАЗОВЫХ КОНФОРОК для автоматического зажигания нужной конфорки. • УСТРОЙСТВО БЕЗОПАСНОСТИ при случайном гашении пламени перекрывает подачу газа. • GAZ BRÜLÖRLERI farklı ebat ve güçlere sahiptir. Kullanacağınız kabın çapına en uygun olanı seçiniz.
! Важно сохранить данное руководство для его последующих консультации. В случае продажи, передачи изделия или при переезде на новое место жительства необходимо проверить, чтобы руководство оставалось вместе с изделием, для того чтобы его новый владелец мог ознакомиться с правилами эксплуатации и с соответствующими предупреждениями. ! Внимательно прочитайте инструкции: в них содержатся важные сведения об установке, эксплуатации и безопасности изделия.
Спереди Монтаж крюка для опорных брусков H=40mm прямого подключения к сети электропитания между изделием и сетью необходимо установить многополюсный выключатель с минимальным расстоянием между контактами 3 мм, расчитанный на данную нагрузку и соответствующии действующим нормативам (выключатель не должен размыкать провод заземления). Сетевой кабель должен быть расположен таким образом, чтобы ни в одной точке его температура не превышала температуру помещения более чем на 50°C.
RU Подсоединение при помощи гибкой трубки из нержавеющей стали со сплошными стенками с резьбовыми соединениями. Патрубок подачи газа в изделие имеет цилиндрическую наружную резьбу 1/2 газ. Подсоединение таких шлангов должно производиться таким образом, чтобы их длина при максимальном растяжении не превышала 2000 мм. По завершении подсоединения проверьте, чтобы металлический гибкий шланг не касался подвижных частей или не был сжат.
Характеристики конфорок и форсунок RU Таблица 1 Сжиженный газ Горелка Диаметр Тепловая Тепловая Байпас Форсунка (мм) мощность мощность 1/100 1/100 кВт кВт (мм) (мм) (p.c.s.*) (p.c.s.*) Cокращенная Номинальная Природный газ Pасход* гр/час Тепловая Форсунка Pасход* Форсунка Pасход* мощность 1/100 л/час 1/100 л/час (мм) кВт (p.c.s.*) *** ** Номинальная (мм) Быстрая (R) 100 0.70 3.00 39 86 218 214 3.00 132(H 286 143 286 Средняя (SR) 75 0.40 1.65 28 64 120 118 1.
RU Включение и эксплуатация ! На каждом регуляторе показано положение газовой конфорки, которой данная рукоятка управляет. Газовые конфорки При помощи соответствующего регулятор можно выбрать один из следующих режимов конфорки: ● Выключено Предосторожности и рекомендации Максимальная мощность Минимальный Для зажигания одной из конфорок поднесите к неи зажженную спичку или зажигалку, нажмите до упора и поверните против часовой стрелки соответствующую рукоятку в положение максимального пламени.
(включая детей), неопытными лицами или лицами, необученными обращению с изделием без контроля со стороны лица, ответственного за их безопасность или после надлежащего обучения обращению с изделием. • Не разрешайте детям играть с бытовым электроприбором. • Изделие не рассчитано на влючение посредством внешнего синхронизатора или отдельной системы дистанционного управления. Утилизация • Уничтожение упаковочных материалов: соблюдайте местные нормативы с целью повторного использования упаковочных материалов.
RU Нестабильные кастрюли Убедитесь в том, что: • Дно кастрюли должно быть идеально плоским. • Кастрюля должна быть установлена по центру газовой или электрической конфорки. • Опорные решетки на варочной панели установлены неправильно.
Орнату ! Орау материалдарын балалардың қолы жетпейтін жерде сақтаңыз. Тыныс тарылу немесе тұншығып қалу қаупін туғызуы мүмкін ("Сақтандырулар мен кеңестер" бөлімін қараңыз). ! Құрылғыны нұсқауларға сәйкес арнайы біліктілігі бар маман орнатуға тиіс. Құрылғы дұрыс орнатылмаған жағдайда, адамдар мен жануарлар өміріне қауіп төндіруі немесе мүлікті зақымдауы мүмкін. ! Бұл құрылғы ағымдағы ұлттық ережелерге сәйкес тұрақты желдетілген бөлмелерде ғана орнатылуы және пайдаланылуы тиіс.
KZ ! "Керек-жарақтар" орамасындағы ілмектерді қолданыңыз. • Плита ендірілген пеш үстіне орнатылмаған жағдайда, оқшаулау үшін ағаш тақтаны орнату қажет. Оны плитаның астыңғы жағынан кем дегенде 20 мм ара қашықтықта орналастыру керек. Желдету Тиісті желдетудің орнатылғанын тексеру үшін шкафтың артқы қабырғасын алып тастау қажет. Пешті екі ағаш тақтайға немесе кемінде 45 x 560 мм ашық тұрған тегіс жерде орналастыру ұсынылады (сызбаны қараңыз). 560 mm . 45 m m.
Әртүрлі газ түрлеріне күйге келтіру Бұйым негізгісінен ерекшеленетін газ түріне қарай күйге келтіріледі (қақпақтағы күйге келтіру этикетінде көрсетілген). Конфорка форсункаларын келесі тәртіпте ауыстыру қажет: 1. Пісіру панеліндегі торды алыңыз және жанарғыны өз ұяшығынан алыңыз; 2. Форсункаларды 7 мм кілттің көмегімен бұрап (сур.қара), оларды жаңа газ түрлеріне есептелген форсункаларға ауыстырыңыз (Жанарғы және форсунка сипаттамасы кестесіне қара); 3.
KZ Оттық пен форсункалар сипаттары 1-кесте Сұйық газ Айналып Форсунка Жылу Жылу Диаметр қуаттылығы қуаттылығы өту 1/100 (мм) кВт кВт 1/100 (мм) (p.c.s.*) (p.c.s.*) (мм) Оттық номиналды 86 218 214 3.00 132(H) 286 28 64 120 118 1.65 96(Z) 157 28 50 73 71 1.00 79(6) 95 28-30 20 35 37 25 45 100 0.70 3.00 39 Жартылай жылдам (S) 75 0.40 1.65 Қосымша (A) 55 0.40 1.
Қосу және пайдалану Сақтандырулар мен кеңестер ! Тиісті газ оттығының немесе электр конфорканың* орны әрбір тұтқада көрсетілген. ! Бұл құрылғы халықаралық қауіпсіздік стандарттарына сай жасақталып, дайындалған. Төмендегі ескертулер қауіпсіздік ережелерін ескерту мақсатында берілген және оны мұқият оқып шығу қажет.
және қайта өңделуін оңтайландыру және адам денсаулығы мен қоршаған ортағы әсерін азауту үшін ескі құрылғыларды бөлек жинау ұсынылады. Өнімдегі үсті сызылған «қоқыс себеті» белгісі құрылғыны жойған кезде бөлек жинау қажеттілігі туралы ескертеді. Тұтынушылар өзінің ескі құрылғыларын жою туралы мәліметтер алу үшін жергілікті үкіметке не делдалға хабарласуы керек. KZ Газ шүмегіне техникалық қызмет көрсету Уақыт өте вентильдер қатып қалуы немесе бұрылмай қою мүмкін.
Montaj sıcaklık derecelerine ulaşmasına neden olacak doğrudan ısı kaynaklarına (fırın, şömine, soba) maruz bırakılmamalıdır. Yerleştirme ! Ambalajlar çocukların oyuncağı değildir ve ayrıştırılmış çöp için belirlenen kurallara uygun olarak imha edilmelidirler (bakınız Önlem ve tavsiyeler). ! Kurulum işlemi bu talimatlar doğrultusunda ve profesyonel olarak kalifiye personel tarafından yapılmalıdır. Hatalı yapılan bir kurulum, insan ve hayvan sağlığına ya da mala zarar verebilir.
TR ! “Aksesuar paketi” nde bulunan kancaları kullanınız. • Set üstü ocağın ankastre fırın üzerine monte edilmemesi durumunda, izolasyon amacıyla bir ahşap levhanın takılması gerekmektedir. Bu levha tezgahın alt kısmından en az 20 mm. mesafeye yerleştirilmelidir. Havalandırma İyi bir havalandırma sağlanması için yuvanın arka duvarının çıkarılması gerekir.
• Brülörlerin birincil hava ayarlanması Brülörlere ilk hava ayarı yapılmasına gerek yoktur. TR • Minimum ayarlaması 1. Gaz vanasını minimum konumuna getiriniz; 2. Düğmeyi söküp vana milinin iç tarafında ya da yanında bulunan ayar vidasına küçük ve düzenli bir alev elde edene kadar müdahale ediniz. 3. Düğmeyi maksimum pozisyondan minimum pozisyona döndürünce brülörlerin sönmediğinden emin olunuz. 4.
TR Brülör ve memelerin özellikleri Çizelge 1 Sıvı gaz Brülör Çap (mm) Termik güç kW (p.c.s*) Azaltılmış Termik güç By-pass kW (p.c.s*) 1/100 (mm) Nominal Meme 1/100 (mm) Doğal gaz Tasima gücü* g/saat Termik güç kW (p.c.s*) *** ** Nominal Meme 1/100 (mm) Tasima gücü* l/saat Hızlı (R) 100 0.70 3.00 39 86 218 214 3.00 132(H) 286 Yarı Hızlı (S) 75 0.40 1.65 28 64 120 118 1.65 96(Z) 157 Yardımcı (A) 55 0.40 1.00 28 50 73 71 1.
Başlatma ve kullanım Önlemler ve tavsiyeler ! Her bir düğme üzerinde kumanda ettiği gaz brülörünün ya da elektrikli levhanın* konumu belirtilmiştir. ! Cihaz uluslararası emniyet mevzuatlarına uygun olarak projelendirilmiş ve üretilmiştir. Bu uyarılar güvenlik amaçlı olup dikkatlice okunmalıdır.
TR durumlarda, satıcı, malın bedelinin tümünü veya bedelden yapılan indirim tutarını derhal tüketiciye iade edecektir. Malın ayıpsız misli ile değiştirilmesi hakkının seçilmesi durumunda talep kendilerine bildirilmesinden itibaren satıcı veya üretici tarafından azami otuz iş günü içerisinde, bu talep yerine getirilecektir. Kullanım Hataları Cihazın kullanma kılavuzunda yer alan hususlara aykırı kullanılmasından kaynaklanan arızalar garanti kapsamı dışındadır.
Brülör minimum pozisyonunda yanık kalmıyor. Aşağıdaki durumları kontrol ediniz: • Gaz çıkış delikleri tıkanmış. • Ocağın yakında hava akımı olabilir. • Minimum ayarı doğru yapılmamış. TR Kaplar tamamen oturmuyor. Aşağıdaki durumları kontrol ediniz: • Kabın zemini dümdüz. • Kap, brülörün ya da elektrikli levhanın tam ortasına oturtulmuş. • Izgaraların yerleri değişmiş. DİKKAT İthalatçı Firma: Indesit Company Beyaz Eşya PAZARLAMA A.Ş. Balmumcu Cad. Karahasan Sok.
TR 26
TR 27
195126683.02 07/2015 - XEROX FABRIANO TR Indesit Company S.p.A. Viale Aristide Merloni,47 60044 Fabriano (AN) www.hotpoint.