PC 640 (WH)/HA Türkçe Kullanım talimatları SETÜSTÜ Kullanım talimatları,1 Uyarı,3 Teknik Servis,4 Cihazın tanıtımı,5 Montaj,18 Başlatma ve kullanım,22 Önlemler ve tavsiyeler,22 Servis ve bakım,23 Arızalar ve çözümler,23 Русскии Руководство по эксплуатации ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ Содержание Руководство по эксплуатации,1 Предупреждения,2 Сервисное обслуживание,4 Описание изделия,5 Установка,6 Включение и эксплуатация,10 Предосторожности и рекомендации,10 Техническое обслуживание и уход,11 Неисправности и метод
Предупреждения Ескертулер ВНИМАНИЕ: Данное изделие и его доступные комплектующие сильно нагреваются в процессе эксплуатации.Будьте осторожны и не касайтесь нагревательных элементов.Не разрешайте детям младше 8 лет приближаться к изделию без контроля.
Uyarı DİKKAT: Bu cihaz ve erişilebilen bölümleri, kullanım sırasında çok sıcak olur.Dikkat etmek ve ısıtılan parçalara dokunmaktan kaçınmak gerekir.Eğer sürekli olarak gözetim altında değiller ise, 8 yaşından küçük çocukları uzak tutunuz.
Сервисное обслуживание Перед тем как обратиться в Центр Технического Обслуживания: • тип неисправности; • модель изделия (Мод.) • номер тех. паспорта (серииныи №) Эти данные вы наидете на паспортнои табличке, расположеннои на изделии. Көмек Байланыс ақпараты: • туындаған проблема түрі. • құрылғының моделі (Мод.). • сериялық нөмірі (С/н). Бұл ақпарат құрылғыда орнатылған деректеме кестесінде немесе орамадан табылуы мүмкін. Teknik Servis şağıdaki bilgileri bildiriniz: • arıza tipi • cihazın modeli (Mod.
Описание изделия Cihazın tanıtımı Общии вид Genel görünüm • ГАЗОВЫЕ КОНФОРКИ имеют разную мощность и размер. Выберите конфорку, наиболее соответствующую диаметру используемой посуды. • Регуляторы ГАЗОВЫХ КОНФОРОК служат для регуляции пламени. • Свеча ЗАЖИГАНИЯ ГАЗОВЫХ КОНФОРОК для автоматического зажигания нужной конфорки. • УСТРОЙСТВО БЕЗОПАСНОСТИ при случайном гашении пламени перекрывает подачу газа. • GAZ BRÜLÖRLERI farklı ebat ve güçlere sahiptir. Kullanacağınız kabın çapına en uygun olanı seçiniz.
! Важно сохранить данное руководство для его последующих консультации. В случае продажи, передачи изделия или при переезде на новое место жительства необходимо проверить, чтобы руководство оставалось вместе с изделием, для того чтобы его новый владелец мог ознакомиться с правилами эксплуатации и с соответствующими предупреждениями. ! Внимательно прочитайте инструкции: в них содержатся важные сведения об установке, эксплуатации и безопасности изделия.
Спереди Монтаж крюка для опорных брусков H=40mm прямого подключения к сети электропитания между изделием и сетью необходимо установить многополюсный выключатель с минимальным расстоянием между контактами 3 мм, расчитанный на данную нагрузку и соответствующии действующим нормативам (выключатель не должен размыкать провод заземления). Сетевой кабель должен быть расположен таким образом, чтобы ни в одной точке его температура не превышала температуру помещения более чем на 50°C.
RU Подсоединение при помощи гибкой трубки из нержавеющей стали со сплошными стенками с резьбовыми соединениями. Патрубок подачи газа в изделие имеет цилиндрическую наружную резьбу 1/2 газ. Подсоединение таких шлангов должно производиться таким образом, чтобы их длина при максимальном растяжении не превышала 2000 мм. По завершении подсоединения проверьте, чтобы металлический гибкий шланг не касался подвижных частей или не был сжат.
Характеристики конфорок и форсунок RU Таблица 1 Сжиженный газ Горелка Диаметр Тепловая Тепловая Байпас Форсунка (мм) мощность мощность 1/100 1/100 кВт кВт (мм) (мм) (p.c.s.*) (p.c.s.*) Cокращенная Номинальная Природный газ Pасход* гр/час Тепловая Форсунка Pасход* Форсунка Pасход* мощность 1/100 л/час 1/100 л/час (мм) кВт (p.c.s.*) *** ** Номинальная (мм) Быстрая (R) 100 0.70 3.00 39 86 218 214 3.00 132(H 286 143 286 Средняя (SR) 75 0.40 1.65 28 64 120 118 1.
RU Включение и эксплуатация ! На каждом регуляторе показано положение газовой конфорки, которой данная рукоятка управляет. Газовые конфорки При помощи соответствующего регулятор можно выбрать один из следующих режимов конфорки: ● Выключено Максимальная мощность Минимальный Для зажигания одной из конфорок поднесите к неи зажженную спичку или зажигалку, нажмите до упора и поверните против часовой стрелки соответствующую рукоятку в положение максимального пламени.
Выведенные из строя приборы должны собираться отдельно для оптимизации их утилизации и рекуперации составляющих их материалов, а также для безопасности окружающеи среды и здоровья. Символ зачеркнутая мусорная корзинка, имеющиися на всех приборах, служит напоминанием об их отдельнои утилизации. Для получения дополнительной информации о правильной утилизации бытовой техники, владельцы должны связаться со своим местным властям или продавцу.
Орнату Орналастыру ! Орау материалдарын балалардың қолы жетпейтін жерде сақтаңыз. Тыныс тарылу немесе тұншығып қалу қаупін туғызуы мүмкін ("Сақтандырулар мен кеңестер" бөлімін қараңыз). ! Құрылғыны нұсқауларға сәйкес арнайы біліктілігі бар маман орнатуға тиіс. Құрылғы дұрыс орнатылмаған жағдайда, адамдар мен жануарлар өміріне қауіп төндіруі немесе мүлікті зақымдауы мүмкін. ! Бұл құрылғы ағымдағы ұлттық ережелерге сәйкес тұрақты желдетілген бөлмелерде ғана орнатылуы және пайдаланылуы тиіс.
! "Керек-жарақтар" орамасындағы ілмектерді қолданыңыз. • Плита ендірілген пеш үстіне орнатылмаған жағдайда, оқшаулау үшін ағаш тақтаны орнату қажет. Оны плитаның астыңғы жағынан кем дегенде 20 мм ара қашықтықта орналастыру керек. Желдету Тиісті желдетудің орнатылғанын тексеру үшін шкафтың артқы қабырғасын алып тастау қажет. Пешті екі ағаш тақтайға немесе кемінде 45 x 560 мм ашық тұрған тегіс жерде орналастыру ұсынылады (сызбаны қараңыз). 560 mm . 45 m m.
KZ Әртүрлі газ түрлеріне күйге келтіру Бұйым негізгісінен ерекшеленетін газ түріне қарай күйге келтіріледі (қақпақтағы күйге келтіру этикетінде көрсетілген). Конфорка форсункаларын келесі тәртіпте ауыстыру қажет: 1. Пісіру панеліндегі торды алыңыз және жанарғыны өз ұяшығынан алыңыз; 2. Форсункаларды 7 мм кілттің көмегімен бұрап (сур.қара), оларды жаңа газ түрлеріне есептелген форсункаларға ауыстырыңыз (Жанарғы және форсунка сипаттамасы кестесіне қара); 3.
Оттық пен форсункалар сипаттары KZ 1-кесте Сұйық газ Айналып Форсунка Жылу Жылу Диаметр қуаттылығы қуаттылығы өту 1/100 (мм) кВт кВт 1/100 (мм) (p.c.s.*) (p.c.s.*) (мм) Оттық номиналды 86 218 214 3.00 132(H) 286 28 64 120 118 1.65 96(Z) 157 28 50 73 71 1.00 79(6) 95 28-30 20 35 37 25 45 100 0.70 3.00 39 Жартылай жылдам (S) 75 0.40 1.65 Қосымша (A) 55 0.40 1.
KZ Қосу және пайдалану ! Тиісті газ оттығының немесе электр конфорканың* орны әрбір тұтқада көрсетілген. Газ оттықтары Әрбір оттықты тиісті басқару тұтқасының көмегімен төмендегі параметрлердің біріне реттеуге болады: ● • • • • • Өшірулі Ең жоғары Ең төмен • Жанарғылардың бірін жандыру үшін, жанарғының жанына жанып тұрған сіріңке не оттық апарып, дәл сол уақытта тиісті тұтқаны басып, максималды реттеуге дейін бұраңыз.
температура аралығында орауыш ішінде сақтау керек (газ пісіргіш панелі). • Панельді жылытылған бөлмелерде плюс 5°С және плюс 40°С температура аралығында орауыш ішінде сақтау керек (аралас пісіргіш панель). Қауіпсіздік құрылғысы бар нұсқаларда жалын өшеді. Төмендегілерге көз жеткізіңіз: • Тұтқаны шегіне дейін бастыңыз. • Тұтқаны қауіпсіздік құрылғысын белсендіру үшін жеткілікті уақыт ішінде шегіне дейін бастыңыз. • Сақтандырғыш орналасқан жердегі газ шығару саңылаулары бұғатталмаған.
Montaj sıcaklık derecelerine ulaşmasına neden olacak doğrudan ısı kaynaklarına (fırın, şömine, soba) maruz bırakılmamalıdır. ! Talimatları dikkatli bir şekilde okuyunuz: kurulum, kullanım ve emniyet hakkında önemli bilgiler içermektedir. Yerleştirme ! Ambalajlar çocukların oyuncağı değildir ve ayrıştırılmış çöp için belirlenen kurallara uygun olarak imha edilmelidirler (bakınız Önlem ve tavsiyeler).
! “Aksesuar paketi” nde bulunan kancaları kullanınız. • Set üstü ocağın ankastre fırın üzerine monte edilmemesi durumunda, izolasyon amacıyla bir ahşap levhanın takılması gerekmektedir. Bu levha tezgahın alt kısmından en az 20 mm. mesafeye yerleştirilmelidir. Havalandırma İyi bir havalandırma sağlanması için yuvanın arka duvarının çıkarılması gerekir.
TR • Brülörlerin birincil hava ayarlanması Brülörlere ilk hava ayarı yapılmasına gerek yoktur. • Minimum ayarlaması 1. Gaz vanasını minimum konumuna getiriniz; 2. Düğmeyi söküp vana milinin iç tarafında ya da yanında bulunan ayar vidasına küçük ve düzenli bir alev elde edene kadar müdahale ediniz. 3. Düğmeyi maksimum pozisyondan minimum pozisyona döndürünce brülörlerin sönmediğinden emin olunuz. 4.
Brülör ve memelerin özellikleri TR Çizelge 1 Sıvı gaz Brülör Çap (mm) Termik güç kW (p.c.s*) Azaltılmış Termik güç By-pass kW (p.c.s*) 1/100 (mm) Nominal Meme 1/100 (mm) Doğal gaz Tasima gücü* g/saat Termik güç kW (p.c.s*) *** ** Nominal Meme 1/100 (mm) Tasima gücü* l/saat Hızlı (R) 100 0.70 3.00 39 86 218 214 3.00 132(H) 286 Yarı Hızlı (S) 75 0.40 1.65 28 64 120 118 1.65 96(Z) 157 Yardımcı (A) 55 0.40 1.00 28 50 73 71 1.
TR Başlatma ve kullanım ! Her bir düğme üzerinde kumanda ettiği gaz brülörünün ya da elektrikli levhanın* konumu belirtilmiştir. Gaz brülörleri Seçilmiş olan brülör, ilgili düğme vasıtasıyla aşağıdaki konumlara ayarlanabilir: ● Kapalı Maksimum Minimum Ocakların birini yakmak için bir çakmak ya da yakıcı yaklastırınız, basılı tutarak ilgili dügmeyi maksimum pozisyonuna getirene kadar saatin ters yönünde döndürünüz.
Tüketici Şikayetleri Çıkabilecek sorunlar için tüketiciler şikayet ve itirazları konusundaki başvurularını tüketici mahkemelerine ve tüketici hakem heyetlerine yapabilirler. İmha • Ambalaj malzemelerinin imha edilmesi: ambalajların geri dönüşümünü sağlayan yerel düzenlemelere uyunuz. • Elektrik ve elektronik cihazların atıklarını değerlendirme konusunu düzenleyen 2012/19/EU sayılı Avrupa Birliği mevzuatında; beyaz eşyaların kentsel katı atık genel yöntemi ile imha edilmemesi öngörülmüştür.
195126683.01 05/2015 - XEROX FABRIANO DİKKAT TR İthalatçı Firma: Indesit Company Beyaz Eşya PAZARLAMA A.Ş. Balmumcu Cad. Karahasan Sok. No: 11, 34349 – Balmumcu Beşiktaş – İstanbul Tel: (0212) 355 53 00 Faks: (0212) 212 95 59 Indesit Company S.p.A. Viale Aristide Merloni,47 60044 Fabriano (AN) www.hotpoint.