TAA 3 P Koelkast Installatie en gebruik Refrigerator Installation and use Kühlschrank Installations- und Gebrauchsanweisungen Lodówka Instalacja i u¿ytkowanie
NL 2 Deurs koel-vriescombinatie 1 Gebruiksaanwijzingen voor de installatie en het gebruik GB Two-doors refrigerator-freezer 8 Instructions for installation and use D KühlGefrier-Kombination mit 2 Türen 15 Informationen für Installation und Gebrauch PL 2-drzwiowa lodówka z zamra¿ark¹ 23 Istrukcja dotycz¹ca instalacji i obs³ugi.
De veiligheid, een goede gewoonte BELANGRIJK Lees de inhoud van deze gebruiksaanwijzing aandachtig door aangezien hij belangrijke instructies bevat betreffende de veiligheid van installeren, gebruik en onderhoud. Deze combinatie is vervaardigd volgens de internationale veiligheidsnormen die gericht zijn op het beschermen van de gebruiker.
Van dichtbij gezien A I Temperatuurknop Uitneembare rekken die in hoogte verstelbaar zijn Deze knop regelt de temperatuur van de twee afdelingen op verschillende posities: J Vriesgedeelte voor het maken van ijsblokjes het invriezen van voedsel, voor het konserveren van diepvritesprodukten en het invriezen van vers voedsel de koelkast is uit; 1 minder koud; 5 kouder 3 B Bakjes voor ijsbiokjes C Uitneembaar bakje met dekseltje en met eierrekje D A Uitneembare deurrekken die op hoogtr te regelen
Het inschakelen van het apparaat Voordat u etenswaren in de koelkast of freezer plaatst, moet de binnenkant met lauw water en soda gewassen worden. Nadat u de stekker in het stopcontact heeft gestoken moet de verlichting aan gaan en draait u de temperatuurknop “A” op de positie “3”. Na enkele uren kunt u de verse etenswaren in de koelkast plaatsen en de diepvriesproducten in de freezer.
- In de koelkast circuleert de lucht op natuurlijke wijze en de koudere lucht daalt omdat hij zwaarder is. Daarom moeten vlees en kaas boven de groentenlade geplaatst worden. - Volg onze aanwijzingen voor de maximum conservatietijd zorgvuldig: geen enkel type voedsel, hoe vers ook, blijft heel lang goed. - In tegenstelling tot wat over het algemeen geloofd wordt, blijven gekookte etenswaren niet langer goed dan rauwe etenswaren.
Invriezen - Raadpleeg een gespecialiseerd boekje voor de voorbereiding van in te vriezen etenswaren. - reeds ontdooide etenswaren, ook al zijn ze slechts gedeeltelijk ontdooid, mogen niet meer ingevroren worden: u moet het koken en opeten (binnen 24 uren) of weer invriezen. - De verse etenswaren mogen niet in contact komen met reeds ingevroren producten; zij worden op het rek in de freezer gelegd, liefst tegen de zij- of achterwand aan.
Raadgevingen voor energiebesparing - Installeer op de juiste wijze Dat wil zeggen ver weg van warmtebronnen, van rechtstreeks zonlicht, in een goed geventileerd vertrek en op de afstanden aangegeven in de paragraaf “Het installeren/De ventilatie”. - De juiste koude Te koud verhoogt het energieverbruik. - Laad hem niet te vol Teneinde de etenswaren goed te conserveren moet de koude lucht vrijelijk circuleren binnen in de koelkast.
Er is een probleem De koelkast functioneert niet. Heeft u gecontroleerd of: • de zekering is doorgeslagen; • de stekker niet goed in het stopcontact zit; • het stopcontact niet werkt; probeer de stekker in een ander stopcontact. Als ondanks alle controles het apparaat niet functioneert en het door u geconstateerde gebrek er nog steeds is, wend u zich dan tot een erkende installateur met deze informatie: het soort gebrek, het codenummer van het model (Mod.
Safety - a good habit to get into. ATTENTION Read your manual carefully since it contains instructions which will ensure safe installation, use and maintenance of your appliance. Your Refrigerator is built to International safety standards (EN60) ans has been awarded the European approval mark (IMQ) for compliance with UK electrical safety requirements. It also meets the EC standards on the prevention and elimination of readio interference (EC directive 87/308 - 02.06.89).
A closer look A A H Thermostat knob for regulating the temperature Use this knob to regulate the temperature of the refrigerator.
How to Start the Appliance NOTICE After the appliance has been delivered, stand it in the upright position and wait approximately 3 hours before connecting it to the electrical outlet to guarantee that it operates properly. Before placing foodstuffs in the refrigerator or freezer, clean the interior well with warm water and baking soda. After putting the plug in the socket, make sure that the light is on inside the appliance and then turn the thermostat knob (A) to the “3” setting.
- Within the refrigerator compartment, the air circulates naturally, with the colder air falling because it is heavier. This is the reason why meat and cheeses should be placed above the vegetable crisper. - Please follow our instructions carefully on maximum storage time: any food, even the freshest, will not remain edible for any extended amount of time. - Contrary to popular belief, cooked foods do not store any longer than raw food.
Ice trays This new concept of ice trays is an exclusive Merloni patent. The fact that they are situated on the inner door of the freezer compartment ensures greater ergonomics and cleanliness: the ice no longer comes into contact with the food placed inside the freezer compartment; furthermore, the dripping of the water during filling is avoided (a lid to cover up the hole after filling with water is also provided). Instructions for use (Fig.
Keeping Your Appliance in Shape Defrosting Cleaning and maintenance WARNING: do not damage the refrigeration circuit. Do not use mechanical devices or other tools to speed up the defrosting process, unless they have been recommended by the manufacturer. Always unplug the appliance from the mains before cleaning. - Your appliance is manufactured with hygienic odourless materials.
Is There a Problem? The refrigerator does not function. Have you checked whether: • The main switch for the electricity to the apartment or home has been turned off; • The plug is properly inserted in the outlet; • The outlet is adequate; try inserting the plug into another outlet in the room. The refrigerator and the freezer do not cool properly.
Die Sicherheit - Eine gute Gewohnheit und unsere Verpflichtung ACHTUNG Lesen Sie bitte vor Inbetriebnahme aufmerksam die nachstehenden Sicherheitshinweise dieser Anleitung. Sie enthalten wichtige Angaben über die Sicherheit bei der Installation, Benutzung und Instandhaltung des Gerätes. Dieses Gerät wurde gemäß der internationalen Sicherheitsregelung zum Schutz des Verbrauchers konstruiert. Das Gerät weist das IMQ Qualitätszeichen auf, ausgegeben vom Istituto Italiano di Qualità (Ital.
Installationshinweise Um eine optimale und langfristige Funktion sowie einen möglichst geringen Stromverbrauch zu erzielen, ist es wichtig, das Gerät korrekt zu installieren. Die Be- und Entlüftung Ihr Gerät verfügt über einen Kompressor, der, bedingt durch seine Funktionsweise, Wärme ausstrahlt. Stellen Sie das Gerät so auf, daß es nicht dem direkten Sonnenlicht ausgesetzt wird und auch nicht neben einem Elektroherd oder ähnlichen Geräten steht. Nicht ausreichend belüftete Räume sind ebenfalls ungeeignet.
Aus der Nähe betrachtet A H Reglerknopf für die Temperaturregulierung Dieser Knopf ermöglicht eine für beide Räume (Kühl- und Gefrierraum) unterschiedliche Temperatureinstellung.
Die erste Inbetriebnahme des Gerätes ACHTUNG Bitte warten Sie nach dem Aufstellen, bzw. nach einem Transport ca. 3 Stunden, bevor Sie das Gerät anschließen, um eine optimale Funktionsweise zu gewährleisten. Bevor Sie das erste Mal Nahrungsmittel in den Kühlschrank oder in das Gefrierfach legen, reinigen Sie bitte den Innenraum mit lauwarmem Wasser und Bicarbonat.
- Im Inneren des Kühlraums zirkuliert die Luft auf natürliche Art; die kältere Luft drängt wegen des größeren Gewichts nach unten. Aus diesem Grunde sollten Fleisch und Käse über dem Gemüsefach aufbewahrt werden. - Befolgen Sie unbedingt unsere Ratschläge für die maximalen Aufbewahrungszeiten, denn alle Nahrungsmittel, auch die frischesten, sind nur begrenzt haltbar. - Beachten Sie auch, daß es ein Irrtum ist, anzunehmen, daß sich gekochte Speisen länger halten, als rohe.
Eiswürfelbehälter Bei diesem neuen Eiswürfelkonzept handelt es sich um ein Exklusivpatent der Fa. Merloni. Dank der Positionierung dieses Behälters an der GefrierfachInnentür ist größere Ergonomie und Sauberkeit gewährleistet: Die Berührung mit dem gelagerten Gefriergut wird vermieden, wie auch ein Verschütten von Wasser beim Füllen des Behälters (ein entsprechender Verschluss, mit dem die Öffnung nach Füllen verschlossen werden kann, wird mitgeliefert). Gebrauchsanweisung (Abb.
So halte ich das Gerät in Topform Abtauen Reinigung und Pflege ACHTUNG: Beschädigen Sie nicht den Kühlkreislauf! Vermeiden Sie den Gebrauch mechanischer Vorrichtungen oder anderer Gegenstände, außer den vom Hersteller empfohlenen, um den Abtauvorgang zu beschleunigen. Ziehen Sie immer den Netzstecker bevor Sie das Gerät reinigen. - Das Material, aus dem Ihr Gerät hergestellt wurde, ist hygienisch einwandfrei.
Gibt’s ein Problem? Das Gerät funktioniert nicht Bitte kontrollieren Sie, ob: • die Hauptsicherung eingeschaltet ist; • der Stecker richtig in der Steckdose steckt; • die Steckdose in Ordnung ist defekt ist; kontrollieren Sie dies, indem Sie den Stecker in eine andere Steckdose stecken.
Bezpieczeñstwo to dobry obyczaj UWAGA Zapoznajcie siê uwa¿nie z treci¹ niniejszej ksi¹¿eczki, gdy¿ zawiera ona wa¿ne wskazówki dotycz¹ce bezpieczeñstwa instalacji, funkcjonowania i konserwacji. Niniejsze urz¹dzenie skonstruowane zosta³o zgodnie z nastêpuj¹cymi wymogami i przepisami EWG: - 73/23/CEE z dn. 19/02/73 (O Niskim Napiêciu) wraz z póniejszymi zmianami; - 89/336/CEE z dn. 03/05/89 (O Zgodnoci Elektromagnetycznej) wraz z póniejszymi zmianami. 1.
Lodówko-zamra¿arka z bliska A H Pokrêt³o do regulacji temperatury w czêci lodówki Pokrêt³o to pozwala ustawiæ temperaturê lodówki na ró¿ne sposoby (pozycje): Lodówka jest wy³¹czona 1 mniej zimno 5 bardziej zimno Pojemniczki na kostki lodu C Wyjmowalny pojemnik na jajka z Pó³ki wyjmowalne i o zmiennej wysokoci J Czêæ lodówko-zamra¿arki przeznaczona do A przykrywk¹ D I przechowywania pokarmów zamro¿onych, do zamra¿ania wie¿ych pokarmów oraz do produkcji kostek lodu 3 B Odprowadzanie wody r
Jak uruchomiæ lodówko-zamra¿arkê Przed w³o¿eniem pokarmów nale¿y starannie umyæ lodówkê wewn¹trz przy u¿yciu letniej wody i sody oczyszczanej. Po w³o¿eniu wtyczki do kontaktu sprawdcie, czy zapali³a siê lampa owietlenia lodówki, a nastêpnie ustawcie pokrêt³o regulacji temperatury A na pozycjê 3 i po kilku godzinach bêdziecie mogli w³o¿yæ wie¿e potrawy do lodówki i mro¿onki do zamra¿arki.
- Wewn¹trz lodówki powietrze cyrkuluje swobodnie, a wiêc zimne powietrze powoli opada na dó³, poniewa¿ jest ono ciê¿sze. Dlatego zaleca siê przechowywanie miêsa i serów na dole, nad pojemnikiem na warzywa i owoce. - Stosujcie siê uwa¿nie do naszych wskazówek dotycz¹cych maksymalnego czasu przechowywania pokarmów, gdy¿ wszystkie pokarmy, nawet te najbardziej wie¿e, nie utrzymuj¹ siê przez d³u¿szy czas w nienaruszonym stanie.
- Nie wk³adajcie do zamra¿arki pe³nych butelek: mog³yby one popêkaæ, gdy¿ wszystkie p³yny po zamro¿eniu zwiêkszaj¹ swoj¹ objêtoæ. - Jeli przez d³u¿szy czas temperatura otoczenia jest ni¿sza ni¿ 14°C, zamra¿arka mo¿e mieæ trudnoci z osi¹gniêciem i utrzymaniem temperatur niezbêdnych do przechowywania w niej pokarmów przez d³u¿szy czas. Z tego powodu okres przechowywania pokarmów w zamra¿arce mo¿e byæ krótszy. Pojemniki na lód Ten nowy typ pojemniczków na lód jest opatentowanym wynalazkiem firmy Merloni.
Jak utrzymaæ lodówko-zamra¿arkê w dobrej formie Przed zaczêciem wszelkich czynnoci czyszczenia nale¿y wy³¹czyæ urz¹dzenie z sieci elektrycznej (wyj¹æ wtyczkê lub wy³¹czyæ pr¹d w mieszkaniu]. Rozmra¿anie UWAGA: nie uszkodziæ obiegu ch³odz¹cego. Nie u¿ywaæ ¿adnych narzêdzi mechanicznych ani innych w celu przypieszenia procesu rozmra¿ania, z wyj¹tkiem tych, które zaleca producent. Jak rozmroziæ lodówkê.
Problemy? wiate³ko zielone nie zapala siê Sprawdcie, czy: · nie jest wy³¹czony g³ówny wy³¹cznik pr¹du w mieszkaniu; · wtyczka dobrze w³o¿ona jest do kontaktu; · gniazdko dobrze funkcjonuje; spróbujcie pod³¹czyæ wtyczkê do innego gniazdka kontaktowego. Lodówka i zamra¿arka s³abo ch³odz¹ Jeli, mimo kontroli, urz¹dzenie nie pracuje w³aciwie i zauwa¿ona przez Was usterka nadal siê utrzymuje, wezwijcie najbli¿szy Serwis Techniczny, podaj¹c nastêpuj¹ce informacje: rodzaj usterki, znak modelu (Mod.
Reversibilidad abiertura puertas Reversing the door opening Reversibilitaet der Tueroeffnungen Przemiennoæ otwierania drzwiczek 1 2 3
4 ∅ 3mm 5
Merloni Elettrodomestici 12/2003 - 195038716.05 - Xerox Business Services - DocuTech Viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano Italy Tel +39 0732 6611 Fax +39 0732 662501 www.merloni.