Bedienungsanleitungen WASCHVOLLAUTOMAT INHALTSVERZEICHNIS DE Deutsch,1 GB English,13 DE Installation, 2-3 Auspacken und Aufstellen, 2 Wasser- und Elektroanschlüsse, 2-3 Erster Waschgang, 3 Technische Daten, 3 Beschreibung des Waschvollautomaten, 4-5 Schalterblende, 4 Kontrollleuchten, 5 Inbetriebnahme und Programme, 6 Kurz zusammengefasst: Waschprogramm starten, 6 Programmtabelle, 6 Individualisierungen, 7 WIL 145 Einstellen der Temperatur, 7 Einstellen der Schleuder, 7 Funktionen, 7 Waschmittel
Installation DE Es ist äußerst wichtig, diese Bedienungsanleitung sorgfältig aufzubewahren, um sie jederzeit zu Rate ziehen zu können. Sorgen Sie dafür, dass sie im Falle eines Umzugs oder Übergabe an einen anderen Benutzer das Gerät stets begleitet, damit auch der neue Inhaber die Möglichkeit hat, diese zu Rate zu ziehen. Eine präzise Nivellierung verleiht dem Gerät die erforderliche Stabilität, durch die Vibrationen, Betriebsgeräusche und ein Verrücken des Gerätes vermieden werden.
Anschluss des Ablaufschlauches DE Mehrfachstecker. Das Kabel darf nicht gebogen bzw. eingeklemmt werden. Installation 65 - 100 cm Schließen Sie den Ablaufschlauch, ohne ihn dabei zu krümmen, an eine Ablaufleitung, oder an einen in der Wand in einer Mindesthöhe von 65 - 100 cm angelegten Ablauf an; Verwenden Sie bitte keine Verlängerungen oder Das Versorgungskabel darf nur durch autorisierte Fachkräfte ausgetauscht werden. Erster Waschgang Lassen Sie nach der Installation bzw.
Beschreibung des Waschvollautomaten Schalterblende DE Taste FUNKTIONEN Kontrollleuchten Kontrollleuchte ON/FÜLLFENSTER GESPERRT Taste EIN/AUS Wahlschalter Taste Waschmittelschublade PROGRAMME START/RESET Wahlschalter Wahlschalter TEMPERATUR SCHLEUDER Waschmittelschublade: für Waschmittel und Zusätze (siehe Seite 8). Wahlschalter TEMPERATUR: Zur Einstellung der Waschtemperatur oder der Kaltwäsche (siehe Seite 7). Kontrollleuchten: Zur Kontrolle des Waschprogrammablaufs.
Kontrollleuchten DE Installation Die Kontrollleuchten liefern wichtige Hinweise. Sie signalisieren: Laufende Programmphase: Während des Waschprogrammablaufs leuchten die Kontrollleuchten nach und nach auf und zeigen so den jeweiligen Stand an.
Inbetriebnahme und Programme Kurz zusammengefasst: Waschprogramm starten DE 1. Schalten Sie den Waschvollautomaten durch Druck auf die Taste ein. Alle Kontrollleuchten leuchten für einige Sekunden auf, und erlöschen kurz darauf wieder. Die Kontrollleuchte ON/FÜLLFENSTER GESPERRT schaltet auf Blinklicht. 2. Wäsche einfüllen und Füllfenster schließen. 3. Stellen Sie das gewünschte Programm mittels des Wahlschalters PROGRAMME ein. 4. Einstellen der Waschtemperatur (siehe Seite 7).
Individualisierungen C Einstellen der Temperatur Durch Drehen des Wahlschalters TEMPERATUR wird die Waschtemperatur eingestellt. (siehe Programmtabelle auf Seite 6). Die Temperatur kann bis auf Kaltwäsche ( ) herabgesetzt werden. DE Installation Einstellen der Schleuder Beschreibung Durch Drehen des Wahlschalters SCHLEUDER wird die Schleudergeschwindigkeit des gewählten Waschprogramms eingestellt.
Waschmittel und Wäsche DE Waschmittelschublade Vorsortieren der Wäsche Ein gutes Waschergebnis hängt auch von einer korrekten Waschmitteldosierung ab: Eine zu hohe Dosierung bedeutet nicht unbedingt reinere Wäsche, sie trägt nur dazu bei, die Maschineninnenteile zu verkrusten und die Umwelt zu belasten. Sortieren Sie die Wäsche nach: - Gewebeart / Waschetikettensymbol - und Farben: Buntwäsche von Weißwäsche trennen. Entleeren Sie alle Taschen.
Vorsichtsmaßregeln und Hinweise Allgemeine Sicherheit Der Waschvollautomat darf nur von Erwachsenen und gemäß den Anleitungen dieses Handbuchs bedient werden. Ziehen Sie den Gerätestecker nicht am Kabel aus der Steckdose, sondern nur am Stecker selbst. Berühren Sie nicht das Ablaufwasser, es kann sehr heiß sein. Bei etwaigen Störungen versuchen Sie bitte nicht, Innenteile selbst zu reparieren. Halten Sie Kinder stets von dem in Betrieb befindlichen Gerät fern.
Reinigung und Pflege Wasser- und Stromversorgung abstellen DE Wasserhahn nach jedem Waschvorgang zudrehen. Hierdurch wird der Verschleiß der Wasseranlage verringert und Wasserlecks vorgebeugt. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie Ihren Waschvollautomaten reinigen. Reinigung der Pumpe Ihr Gerät ist mit einer selbstreinigenden Pumpe ausgerüstet, eine Wartung ist demnach nicht erforderlich.
Störungen und Abhilfe Es kann immer einmal vorkommen, dass Ihr Waschvollautomat nicht funktioniert. Bevor Sie sich an den Technischen Kundendienst wenden (siehe Seite 12), vergewissern Sie sich zuerst, ob es sich nicht um eine Kleinigkeit handelt, die Sie selbst beheben können. Ziehen Sie hierzu nachstehendes Verzeichnis zu Rate. Mögliche Ursachen / Lösungen: Der Waschvollautomat schaltet sich nicht ein.
Kundendienst Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden: Kontrollieren Sie zuerst, ob das Problem nicht allein gelöst werden kann (siehe Seite 11); Starten Sie das Programm erneut, um sicherzustellen, dass die Störung auch wirklich behoben wurde; Ist dies nicht der Fall, dann kontaktieren Sie den autorisierten Kundendienst unter der auf dem Garantieschein aufgedruckten Telefonnummer. DE Wenden Sie sich auf keinen Fall an nicht autorisierte Techniker.
Instructions for use WASHING MACHINE Contents GB English GB Installation, 14-15 Unpacking and levelling, 14 Electric and water connections, 14-15 The first wash cycle, 15 Technical details, 15 Washing machine description, 16-17 Control panel, 16 Leds, 17 Starting and Programmes, 18 Briefly: how to start a programme, 18 Programme table, 18 Personalisations, 19 WIL 145 Setting the temperature, 19 Setting the spin speed, 19 Functions, 19 Detergents and laundry, 20 Detergent dispenser, 20 Bleach cycle,
Installation GB Keep this instruction manual in a safe place for future reference. Should the appliance be sold, transferred or moved, make sure the instruction manual accompanies the washing machine to inform the new owner as to its operation and features. Read these instructions carefully: they contain vital information on installation, use and safety.
Do not use extensions or multiple sockets. Connecting the drain hose The power supply cable must never be bent or dangerously compressed. The power supply cable must only be replaced by an authorised serviceman. GB Installation 65 - 100 cm Connect the drain hose, without bending it, to a draining duct or a wall drain situated between 65 and 100 cm from the floor; Warning! The company denies all liability if and when these norms are not respected. Dimensions 59.5 cm wide 85 cm high 52.
Washing machine description Control panel GB FUNCTION Buttons Leds ON-OFF/ DOOR ON-OFF LOCK Button Led PROGRAMME Knob Detergent dispenser START/RESET Button TEMPERATURE SPIN SPEED Knob Knob Detergent dispenser: to add detergent and fabric softener (see page 20). TEMPERATURE knob: to set the temperature or the cold wash cycle (see page 19). LEDS: to find out which wash cycle phase is under way.
Leds Delay set: If the Delay Timer function has been enabled (see page. 19), once you have started the programme, the LED corresponding to the delay set will begin to flash: Prewash Wash Rinse Note: during draining, the LED corresponding to the Spin cycle phase will be turned on. Detergents Once the set delay is complete, the flashing LED will turn off and the programme set will start.
Starting and Programmes Briefly: starting a programme GB 6. Add the detergent and any fabric softener (see page 20). 7. Start he programme by pressing the START/RESET button. To cancel it, keep the START/RESET button pressed for at least 2 seconds. 8. When the programme is finished, the ON-OFF/ DOOR LOCK Led will flash to indicate that the appliance door can be opened. Take out your laundry and leave the appliance door ajar to allow the drum to dry thoroughly. Turn the washing .
Personalisations Setting the temperature Turn the TEMPERATURE knob to set the wash temperature (see Programme table on page 18). The temperature can be lowered, or even set to a cold wash ( ). GB Installation Setting the spin speed . The spin speed can be lowered, or the spin cycle can be excluded altogether by selecting symbol The washing machine will automatically prevent you from selecting a spin speed higher than the maximum speed for each programme. Programmes Functions To enable a function: 1.
Detergents and laundry GB Detergent dispenser Preparing your laundry Good washing results also depend on the correct dose of detergent: adding too much detergent won't necessarily make for a more efficient wash, and may in fact cause build up on the interior of your appliance and even pollute the environment. Divide your laundry according to: - the type of fabric/the symbol on the label. - the colours: separate coloured garments from whites. Empty all pockets and check for loose buttons.
Precautions and advice General safety This appliance has been designed for nonprofessional, household use and its functions must not be changed. Never touch the washing machine when barefoot or with wet or damp hands or feet. Do not open the detergent dispenser while the appliance is in operation. Never force the washing machine door: this could damage the safety lock mechanism designed to prevent any accidental openings. Always keep children well away from the appliance while in operation.
Care and maintenance Cutting off the water or electricity supply GB Turn off the water tap after every wash. This will limit the wear of your appliance's water system and also prevent leaks. Unplug your appliance when cleaning it and during all maintenance operations. Cleaning your appliance The exterior and rubber parts of your appliance can be cleaned with a soft cloth soaked in lukewarm soapy water. Do not use solvents or abrasives.
Troubleshooting Your washing machine could fail to work. Before calling for Assistance (see page 24), make sure the problem can't easily be solved by consulting the following list. The water inlet hose is not connected to the tap. The hose is bent. The water tap is not turned on. There is a water shortage. The water pressure is insufficient. The START/RESET button has not been pressed. The washing machine continuously loads and unloads water.
Service 195044303.00 04/2004 - Xerox Business Services Before calling for Assistance: Check whether you can solve the problem on your own (see page 23); Restart the programme to check whether the problem has been solved; If this is not the case, contact an authorised Technical Service Centre on the telephone number provided on the guarantee certificate. GB Always request the assistance of authorised servicemen. Service Notify the operator of: the type of problem; the appliance model (Mod.