Instructions for use WASHING MACHINE Contents GB English,1 GB Installation, 2-3-4-5 AR , 15 Unpacking and levelling Electric and water connections The first wash cycle Technical details Washing machine description, 6-7 Control panel Leds Starting and Programmes, 8 Briefly: how to start a programme Programme table Personalisations, 9 WIL 95 Setting the temperature Setting the spin speed Functions Detergents and laundry, 10 Detergent dispenser Bleach cycle Preparing your laundry Special items Preca
Installation Keep this instruction manual in a safe place for future reference. Should the appliance be sold, transferred or moved, make sure the instruction manual accompanies the washing machine to inform the new owner as to its operation and features. GB Read these instructions carefully: they contain vital information on installation, use and safety.
Connecting the drain hose 65 - 100 cm Connect the drain hose, without bending it, to a draining duct or a wall drain situated between 65 and 100 cm from the floor; alternatively, place it over the edge of a basin, sink or tub, fastening the duct supplied to the tap (see figure). The free end of the hose should not be underwater. We advise against the use of hose extensions; in case of absolute need, the extension must have the same diameter as the original hose and must not exceed 150 cm in length.
If a 13 amp plug (BS 1363) is used it must be fitted with a 13 amp fuse, either in the plug or adaptor or at the distribution board. If you are in any doubt the electrical supply to your machine, consult a qualified electrician before use.
GB Technical details Model WIL 95 Dimensions 59.5 cm wide 85 cm high 52,5 cm deep Capacity from 1 to 5 kg Electric connections please refer to the technical data plate fixed to the machine Water connections maximum pressure 1 MPa (10 bar) minimum pressure 0.05 MPa (0.5 bar) drum capacity 46 litres Spin speed up to 900 rpm Control programmes according to EN 60456 directive programme 2; temperature 60°C; run with a load of 5 kg.
Washing machine description Control panel GB FUNCTION Buttons Leds ON-OFF/ DOOR ON-OFF LOCK Button Led PROGRAMME Knob Detergent dispenser START/RESET Button TEMPERATURE SPIN SPEED Knob Knob Detergent dispenser: to add detergent and fabric softener (see page 10). TEMPERATURE knob: to set the temperature or the cold wash cycle (see page 9). LEDS: to find out which wash cycle phase is under way.
Leds The LEDS provide important information. This is what they can tell you: Delay set: If the Delay Timer function has been enabled (see page. 9), once you have started the programme, the LED corresponding to the delay set will begin to flash: Cycle phase under way: During the wash cycle, the LEDs gradually illuminate GB on to indicate the cycle phase under way: Prewash Wash Rinse Spin cycle Note: during draining, the LED corresponding to the Spin cycle phase will be turned on.
Starting and Programmes Briefly: starting a programme GB 6. Add the detergent and any fabric softener (see page 10). 7. Start he programme by pressing the START/RESET button. To cancel it, keep the START/RESET button pressed for at least 2 seconds. 8. When the programme is finished, the ON-OFF/ DOOR LOCK Led will flash to indicate that the appliance door can be opened. Take out your laundry and leave the appliance door ajar to allow the drum to dry thoroughly. Turn the washing .
Personalisations Setting the temperature Turn the TEMPERATURE knob to set the wash temperature (see Programme table on page 8). The temperature can be lowered, or even set to a cold wash ( ). GB Setting the spin speed Turn the SPIN SPEED knob to set the spin speed for the programme selected. The maximum spin speeds for each programme are as follows: Programmes Maximum spin speed Cottone 900 rpm Synthetics 800 rpm Wool 600 rpm Silk no .
Detergents and laundry GB Detergent dispenser Preparing your laundry Good washing results also depend on the correct dose of detergent: adding too much detergent won't necessarily make for a more efficient wash, and may in fact cause build up on the interior of your appliance and even pollute the environment. Divide your laundry according to: - the type of fabric/the symbol on the label. - the colours: separate coloured garments from whites. Empty all pockets and check for loose buttons.
Precautions and advice The washing machine was designed and built in compliance with the applicable international safety regulations. The following information is provided for your safety and should consequently be read carefully. General safety This appliance has been designed for nonprofessional, household use and its functions must not be changed. This washing machine should only be used by adults and in accordance with the instructions provided in this manual.
Care and maintenance Cutting off the water or electricity supply GB Turn off the water tap after every wash. This will limit the wear of your appliance's water system and also prevent leaks. Unplug your appliance when cleaning it and during all maintenance operations. Cleaning your appliance The exterior and rubber parts of your appliance can be cleaned with a soft cloth soaked in lukewarm soapy water. Do not use solvents or abrasives.
Troubleshooting Your washing machine could fail to work. Before calling for Assistance (see page 14), make sure the problem can't easily be solved by consulting the following list. Problem Possible causes/Solution: The washing machine won't start. The appliance is not plugged into the socket, or not enough to make contact. There has been a power failure. The wash cycle won't start. The appliance door is not shut properly. button has not been pressed.
Service Before calling for Assistance: Check whether you can solve the problem on your own (see page 13); Restart the programme to check whether the problem has been solved; If this is not the case, contact an authorised Technical Service Centre on the telephone number provided on the guarantee certificate. GB Always request the assistance of authorised servicemen. Notify the operator of: the type of problem; the appliance model (Mod.); the serial number (S/N).
تعليمات االستخدام ماكينة غسيل المحتويات AR AR التركيب16-17-18-19 ، إفراغ المحتويات وتحديد المستوى توصيالت الكهرباء والماء دورة الغسيل األولى البيانات التقنية وصف ماكينة الغسيل20-21 ، لوحة التحكم المؤشرات الضوئية البدء والبرامج22 ، ملخص :كيفية بدء البرنامج جدول البرامج التخصيصات23 ، WIL 95 ضبط درجة الحرارة ضبط سرعة الدوران الوظائف مواد التنظيف والغسيل24 ، وعاء مواد التنظيف دورة التبييض تحضير الغسيل الخاص بك عناصر خاصة وسائل
التركيب AR ! يجب االحتفاظ بدليل التعليمات هذا في مكان آمن لمراجعته في المستقبل .إذا تم بيع الجهاز ،إرساله أو نقله ،تأكد من أن دليل التعليمات قد أرفق بماكينة الغسيل بحيث يتمكن مالكوها الجدد من التعرف على عملها وخصائصها. تحديد مستوى الجهاز لديك بشكل صحيح سيمنحه االستقرار وتجنّب كل االرتجاجات ،الضجيج والتحرك أثناء العمل .إذا تم وضعها في خزانة أو على بساط متجعد ،قم بمعايرة األرجل بشكل يوفر فسحة تهوئة كافية تحت الماكينة.
وصل خرطوم تصريف الماء 65 - 100 cm وصل خرطوم تصريف الماء، من دون ثنيه ،بأنبوب تصريف أو بتصريف جداري على ارتفاع يتراوح بين 65وحتى 100سم عن األرض؛ أو قم بتثبيته على طرف الحوض ،البالوعة أو المغسلة، مع تثبيت األنبوب المز ّود بالحنفية .على الطرف الحر من الخرطوم أال يكون تحت الماء. ! نحن ال ننصح باستخدام إطاالت الخرطوم؛ إذا كان ذلك ضروريا جدا ،فعلى اإلطاالت أن تكون بنفس قطر الخرطوم األصلي على أال يتعدى طوله 150سم.
AR في حال يتم استخدام قابس 13أمبير ( )BS 1363يجب باء يتالءم مع مصهر 13أمبير ،إما في القابس أو المكيف أو في لوحة التوزيع. إذا كان لديك أي شك بخصوص التزويد الكهربائي للماكينة لديك ،قم باستشارة أخصائي كهرباء مؤهل قبل االستخدام.
AR البيانات التقنية الطراز WIL 95 األبعاد العرض 59.5سم االرتفاع 85سم العمق 52.5سم السعة من 1وحتى 5كغم التوصيالت الكهربائية الرجاء راجع لوحة البيانات التقنية الملصقة على الماكينة تويالت الماء الحد األقصى للضغط 1 MPa( 10بار) الحد األدنى للضغط 0.05 MPa( 0.
وصف ماكينة الغسيل لوحة التحكم AR تشغيل/إيقاف تشغيل الزر تشغيل/إيقاف تشغيل الباب مقفل أزرار الوظائف المؤشرات الضوئية المؤشر الضوئي مفتاح البرنامج وعاء مواد التنظيف زر بدء/إعادة تهيئة مفتاح درجة الحرارة مفتاح سرعة الدوران وعاء مواد التنظيف :إلضافة مواد التنظيف والمطريات االصطناعية (أنظر صفحة .)24 درجة الحرارة :لضبط درجة الحرارة أو دورة الغيسل البارد (أنظر صفحة .
المؤشرات الضوئية توفر المؤشرات الضوئية معلومات هامة. هذا ما يمكنها أن تخبرك به: إعداد الوقت المؤجل: إذا تم تشغيل وظيفة عداد الوقت المؤجل (أنظر الصفحة ،)23عندما تبدأ بالبرنامج سيبدأ المؤشر الضوئي بالوميض بالتوافق مع إعداد الوقت المؤجل: مرحلة الدورة قيد التشغيل: خالل دورة الغسيل ،تضيء المؤشرات تدريجيا لتشير إلى مرحلة دورة الغسيل قيد العمل: AR النقع غسيل شطف دورة العصر مالحظة :خالل التصريف ،سيضيء المؤشر الخاص بمرحلة دورة العصر.
البدء والبرامج ملخص :بدء برنامج AR .6أضف مواد التنظيف وأي مطر للغسيل (انظر صفحة .)24 .7ابدأ البرنامج بواسطة الضغط على زر تشغيل/إعادة تهيئة إللغائه أبق زر تشغيل/إعادة تهيئة مضغوطا لمدة ثانيتين على األقل. .8عند انتهاء البرنامج سيومض مؤشر إقفال/إزالة إقفال الباب ليشير إلى أن من الممكن فتح باب الجهاز .أخرج الغسيل واترك باب الجهاز مفتوحا جزئيا للسماح للبرميل بأن يجف تماما .قم بإيقاف تشغيل ماكينة الغسل بواسطة الضغط على زر . .
التخصيصات ضبط درجة الحرارة AR أدر مفتاح درجة الحرارة لضبط درجة حرارة الغسيل (انظر جدول البرامج صفحة .)22 يمكن خفض درجة الحرارة أو حتى إعدادها للغسيل البارد ( ). ضبط سرعة الدوران أدر مفتاح سرعة الدوران لضبط سرعة الدوران للبرنامج المختار.
مواد التنظيف والغسيل AR وعاء مواد التنظيف تحضير الغسيل الخاص بك تعتمد نتائج الغسيل الجيدة أيضا على كيمة مواد التنظيف :إن إضافة مواد تنظيف أكثر مما يجب ال يزيد فاعلية الغسيل بالضرورة ،يمكن أن يؤدي إلى انسداد في األجزاء الداخلية من الجهاز لديك وحتى يمكن أن يلوث البيئة. • قم بتصنيف الغسيل كما يلي: نوع القماش /الرمز على الالصقة. األلوان :افصل المالبس الملونة عن البيضاء.• قم بإفراغ جيوب كافة المالبس ّ وفك األزرار.
وسائل حذر ونصائح ! تم تصميم ماكينة الغسيل وتصنيعها طبقا لمواصفات الأمان العالمية .يتم تزويد المعلومات التالية بهدف أمانك ويجب قراءتها بعناية. الوقاية العامة • تم تصميم هذا الجهاز لالستخدام غيرالمهني ،لالستخدام المنزلي ويجب عدم تغيير وظائفه. • يجب استخدام ماكينة الغسيل هذه من قبل البالغين فقط ووفقا للتعليمات المزودة في هذا الدليل. .1ال تلمس ماكينة الغسيل وأنت حافي القدمين أو بأيد وأقدام رطبة أو مبللة. • ال تقم بسحب كبل الطاقة لفصل الجهاز عن مقبس الكهرباء.
العناية والصيانة AR قطع إمداد الماء أو الكهرباء ّ المضخة تنظيف • أقفل حنفية الماء بعد كل غسلة .هذا سيحدد تلف النظام الهيدروليكي في الماكينة ويساعد على منع التسربات. ماكينة الغسيل مزودة بمضخة للتنظيف الذاتي ،حيث ال تحتاج إلى أية عناية في أي وقت .في بعض األحيان ،يمكن للقطع الصغيرة (مثل القطع النقدية أو األزرار) أن تسقط داخل الحجرة األولية التي تحمي المضخة ،والموجودة في جزئها األسفل. • افصل الماكينة عن الكهرباء عند تنظيفها أو أثناء أي عمل صيانة.
استكشاف المشاكل وحلها يمكن لماكينة الغسيل أن تفشل في العمل فجأة .قبل االتصال بمركز المساعدة التقنية (أنظر صفحة ،)28تأكد من أن المشكلة ال يمكن حلها بسهولة باستخدام الجدول التالي. المشكلة األسباب المحتملة /الحلول: ماكينة الغسيل ال تبدأ بالعمل. • الجهاز غير موصل بالمقبس الكهربائي بشكل كامل ،أو أنه • حدث انقطاع في الطاقة. دورة الغسيل ال تبدأ بالعمل. • • • • • باب ماكينة الغسيل غير مقفل بشكل صحيح. .
195067072.00 10/2007 - Xerox Business Services قبل استدعاء المساعدة: • افحص فيما إذا كان بإمكانك حل المشكلة بنفسك (أنظر صفحة )27؛ • أعد تشغيل البرنامج للفحص فيما إذا تم حل المشكلة؛ • إذا لم يكن األمر كذلك ،اتصل بمركز مساعدة تقني معتمد بواسطة رقم الهاتف المزود في شهادة الكفالة. AR ! اطلب دائما مساعدة فنّي مؤهل. أبلغ العامل بما يلي: • نوع المشكلة؛ • طراز الجهاز ().Mod؛ • الرقم التسلسلي (.