Exploded Parts View

Parts Manual
Manuel de pièces
Manual de piezas
Two Stage, Belt Drive, Electric Air Compressors
Compresseurs d’air électriques à un étage à entraînement par courroie
Compresores eléctricos de aire, de una sola etapa y accionamiento por
correa
200-2902
Revision D
200-2902_Revision D_5/3/17
Product style and configuration may vary.
Le style et la configuration du produit peuvent varier.
El estilo y la configuración del producto puede variar.
Questions? See back page._____Questions? Consultez la page final._____¿Preguntas? Vea la página final.
?
SPECIFICATION CHART / TABLEAU DES SPÉCIFICATIONS / CUADRO DE ESPECIFICACIONES
MODEL NO.
(MODÉLE)
(MODELO)
RUNNING
H.P.
(CV)
TANK CAPACITY
GALLONS
(CAPACITÉ DU
RÉSERVOIR - LITRES)
(CAPACIDAD DEL
TANQUE - LITROS)
VOLTAGE/
AMPS/PHASE
(TENSION/
AMPS/PHASE)
(VOLTAJE
AMP/FASE)
KICK-IN
PRESSURE
(PRESSION
D’OUVERTURE)
(PRESION DE
CONEXION)
KICK-OUT
PRESSURE
(PRESSION DE
FERM.)
(PRESION DE
DESCONEXION)
FACTORY INSTALLED
MAGNETIC STARTER
(DÉMARREUR
MAGNÉTIQUE INSTALLÉ
EN USINE)
(ENCENDEDOR
MAGNÉTICO INSTALADO
DE FÁBRICA)
V5006055 5.2 Vert 60 (227) 230/22/1 145 (10 bar) 175 (12 bar) NO
V5008055 5.2 Vert 80 (303) 230/22/1 145 (10 bar) 175 (12 bar) NO
V5016055 5.2 Vert 60 (227) 230/22/1 145 (10 bar) 175 (12 bar) YES
V5018055 5.2 Vert 80 (303) 230/22/1 145 (10 bar) 175 (12 bar) YES
V5038055 5.2 Vert 80 (303) 230/14.4/3 145 (10 bar) 175 (12 bar) YES
NOTE: These units require a magnetic
starter.
These air compressors require a magnetic
starter, to prevent motor damage in the event
of a thermal overload.
REMARQUE :
Ces compresseurs
nécessitent l’installation d’un démarreur
magnétique.
Ces compresseurs d’air nécessitent un
démarreur magnétique pour éviter tout
risque d’endommagement de la surcharge
thermique du moteur.
NOTA:
Estas unidades requieren la
instalación de un arrancador magnético.
Estos compresores de aire requieren un
arranque magnético para evitar daños en el
motor si se produce una sobrecarga en la
temperatura.

Summary of content (8 pages)