Copyright Esta publicación, incluyendo todas las fotografías, ilustraciones y el software, está protegida por las leyes de copyright internacionales, con todos los derechos reservados. Ni este manual, ni parte del material contenido en él pueden reproducirse sin el consentimiento por escrito del autor. © Copyright 2013 Renuncias La información de este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.
IIN134UST/IN136UST Manual del usuario Información de seguridad importante Importante: Se recomienda que lea esta sección atentamente antes de utilizar el proyector. Estas instrucciones de seguridad y uso asegurarán que disfrute durante muchos años de un uso seguro del proyector. Guarde este manual para su referencia en el futuro. Símbolos usados Los símbolos de aviso se utilizan en la unidad y en este manual para alertarle de situaciones peligrosas.
Prólogo Aviso para la instalación del proyector Coloque el proyector en posición horizontal. El ángulo de inclinación del proyector no debería ser superior a 15 grados y el proyector no debe instalarse de forma distinta al montaje en sobremesa o techo, de lo contrario, la vida de la lámpara podría disminuir considerablemente. Deje al menos 50 cm de espacio alrededor de las rejillas de expulsión del aire.
IIN134UST/IN136UST Manual del usuario Marca GS Dirección asociada: INFOCUS INTERNATIONAL, B.V. CASABLANCAWEG 14 BLD A4 1047 HP ÁMSTERDAM NL Acerca de este manual Este manual está destinado para los usuarios finales y describe cómo instalar y utilizar el proyector DLP. Donde es posible, la información relevante—como una ilustración y su descripción—ha sido guardada en una página. Este formato de impresión sirve tanto para su comodidad como para ayudar a ahorrar papel, protegiendo así el medioambiente.
Prólogo Tabla de contenidos PRIMEROS PASOS ............................................................................................................................................................ 1 CONTENIDO DEL PAQUETE ................................................................................................................................................... 1 VISTAS DE LAS PARTES DEL PROYECTOR........................................................................................................
IIN134UST/IN136UST Manual del usuario PROBLEMAS DE LA LÁMPARA ............................................................................................................................................ 47 PROBLEMAS DEL MANDO A DISTANCIA .............................................................................................................................. 47 LLEVAR EL PROYECTOR AL SERVICIO TÉCNICO ........................................................................................................
IN134UST/IN136UST Manual del usuario PRIMEROS PASOS Contenido del paquete Desembale con cuidado el proyector y compruebe si están presentes todos los elementos: PROYECTOR DLP MANDO A DISTANCIA (BATERÍAS NO INCLUIDAS) CABLE DE ALIMENTACIÓN CABLE VGA CD-ROM (ESTE MANUAL DEL USUARIO) GUÍA DE INICIO RÁPIDO MANUAL DE SEGURIDAD Y GARANTÍA Contacte con su distribuidor inmediatamente si falta alguno de los elementos, si parece dañado o si la unidad no funciona.
IIN134UST/IN136UST Manual del usuario Vistas de las partes del proyector Vista frontal derecha 1 2 3 ELEMEN TO 4 ETIQUETA 5 6 DESCRIPCIÓN VER PÁGINA 1. Tapa de la lámpara Quite la tapa para cambiar la lámpara o la rueda de colores 2. Receptor de infrarrojos (IR) Permite al proyector recibir la señal IR transmitida por el control remoto. 3. Espejo asférico Refleja imágenes 4. Objetivo Objetivo de proyección 5. Anillo de enfoque Enfoca la imagen proyectada 6.
IN134UST/IN136UST Manual del usuario Vista superior—Botones del menú en pantalla (OSD) e indicadores LED 1 2 6 3 7 4 8 5 9 12 10 11 ELEMEN TO 1. ETIQUETA MENÚ VER PÁGINA Permite abrir y cerrar los menús OSD Navega en el OSD Ajuste de la distorsión trapezoidal (cuando el menú OSD está cerrado) 2. 3. DESCRIPCIÓN FUENTE Permite entrar en el menú Fuente 4. Permite recorrer el menú y cambiar la configuración del mismo Ajuste del volumen (cuando el menú OSD está cerrado). 5.
IIN134UST/IN136UST Manual del usuario Vista posterior 1 2 3 4 5 6 7 8 16 15 14 13 12 ELEMEN ETIQUETA TO 11 9 10 DESCRIPCIÓN VER PÁGINA 1. Barra de seguridad Por razones de seguridad 2. Bloqueo Kensington Seguro para objetos permanentes con un sistema de cerradura Kensington® 3. 3D SYNC Conecte el transmisor de infrarrojos 3D de las gafas (Nota: para gafas infrarojas 3D de la marca Vivitek solamente) 4. AUDIO IN Permite conectar un cable de AUDIO desde el dispositivo de entrada.
IN134UST/IN136UST Manual del usuario ELEMEN ETIQUETA TO DESCRIPCIÓN VER PÁGINA 13. S-VIDEO Permite conectar el cable S-VIDEO desde un dispositivo de vídeo 14. VIDEO Permite conectar el cable COMPUESTO desde un dispositivo de vídeo 15. HDMI Permite conectar el cable HDMI desde un dispositivo HDMI 16.
IIN134UST/IN136UST Manual del usuario Vista inferior 2 2 2 1 135,51 135.51 247,01 247.01 1 1 43,25 149,25 255,25 ELEMEN TO ETIQUETA DESCRIPCIÓN VER PÁGINA 14 1. Ajustes de inclinación Gire la palanca de los ajustes para regular la posición del ángulo. 2. Orificios para el soporte del techo Póngase en contacto con el proveedor para obtener información sobre cómo instalar el proyector en el techo.
IN134UST/IN136UST Manual del usuario Partes del mando a distancia 12 15 3 14 13 12 4 11 6 10 7 5 9 8 Importante: 1. Evite utilizar el proyector con luz fluorescente brillante encendida. Ciertas luces fluorescentes de alta frecuencia pueden interrumpir la operación del mando a distancia. 2. Compruebe que nada obstruye la línea entre el mando a distancia y el proyector.
IIN134UST/IN136UST Manual del usuario ELEMEN TO ETIQUETA DESCRIPCIÓN VER PÁGINA 1. Cursor arriba Navega y cambia la configuración en el OSD 2. Enter Cambia la configuración en el OSD 3. Power Enciende o apaga el proyector 4. Cursor derecho Navega y cambia la configuración en el OSD 5. Volume + Aumenta el volumen 6. Volume - Disminuye el volumen 7. Mute Silencia el altavoz incorporado 8. Freeze Congela/descongela la imagen en pantalla 9.
IN134UST/IN136UST Manual del usuario Alcance del mando a distancia El mando a distancia utiliza la transmisión por infrarrojos para controlar al proyector. No es necesario apuntar con el mando directamente al proyector. Suponiendo que no está sujetando el mando de forma perpendicular a los laterales o la parte posterior del proyector, el mando funcionará bien dentro de un radio de unos 7 metros (23 pies) y 15 grados sobre o bajo el nivel del proyector.
IIN134UST/IN136UST Manual del usuario INSTALACIÓN Y OPERACIÓN Insertar las pilas del mando a distancia 1. 2. 3. Quite la tapa del compartimiento de las pilas deslizando la tapa en la dirección de la flecha (A). Extraiga la cubierta (B). Inserte las pilas con el positivo mirando hacia arriba. Vuelva a colocar la tapa. Precaución: 1. Utilice sólo una batería de litio de 3V (CR2025). 2. Deseche las pilas usadas según las ordenanzas locales. 3.
IN134UST/IN136UST Manual del usuario Encender y apagar el proyector 1. Conecte el cable de alimentación al proyector. Conecte el otro extremo en una toma de corriente. 2. Encienda los dispositivos conectados. 3. Asegúrese de que el LED ALIMENTACIÓN se ilumina permanentemente en color verde. A continuación, presione el botón ALIMENTACIÓN del mando a distancia para encender el proyector. Aparecerá la pantalla emergente y se detectarán los dispositivos conectados.
IIN134UST/IN136UST Manual del usuario Configurar una contraseña de acceso (bloqueo de seguridad) Puede utilizar los cuatro botones (flechas) para ajustar una contraseña y evitar el uso no autorizado del proyector. Cuando está activada, la contraseña deberá introducirse tras encender el proyector. (Consulte Navegar por el OSD en la página 16 y Configurar el idioma OSD en la página 17 para ayuda sobre el uso de los menús OSD). Importante: Guarde la contraseña en un lugar seguro.
IN134UST/IN136UST Manual del usuario 4. 5. Presione el botón del cursor ▲▼ para seleccionar Bloqueo de seguridad. Presione el botón del cursor ◄► para activar o desactivar la función de bloqueo de seguridad. Aparecerá automáticamente un cuadro de diálogo de contraseña. 6. Puede utilizar los botones de cursor ▲▼◄► del mando a distancia de infrarrojos para insertar la contraseña. Puede utilizar cualquier combinación, incluyendo la misma flecha cinco veces, pero se deben utilizar cinco caracteres.
IIN134UST/IN136UST Manual del usuario Ajustar el nivel del proyector Tenga en cuenta lo siguiente cuando coloque el proyecto: • La mesa o la base del proyector deben estar a nivel y ser resistente. • Coloque el proyector perpendicular a la pantalla. • Asegúrese de que los cables se encuentran en una ubicación segura. De lo contrario, podría tropezarse con estos. Para ajustar el ángulo de la imagen, gire el ajuste de inclinación hacia la derecha o a la izquierda hasta conseguir el ángulo deseado.
IN134UST/IN136UST Manual del usuario Ajustar el zoom, el enfoque y la clave 1. 2. 3. Utilice el control Enfoque de imagen (solamente en el proyector) para dar más nitidez a la imagen proyectada. Utilice los botones CORRECCIÓN DE DISTORSIÓN TRAPEZOIDAL del mando a distancia para corregir el efecto de trapezoide de la imagen (parte superior o inferior más ancha). El control de clave aparece en la pantalla. Ajustar el volumen 1. 2. Presione los botones Volumen +/- en el mando a distancia.
IIN134UST/IN136UST Manual del usuario CONFIGURACIÓN DEL MENÚ EN PANTALLA (OSD) Controles del menú OSD El proyector tiene un OSD que le permite realizar ajustes en la imagen y cambiar diferentes configuraciones. Navegar por el OSD 4 6 1 2 5 3 1 4 2 3 6 5 1 1 2 Puede utilizar los botones de cursor del mando a distancia para desplazarse y realizar cambios en el menú OSD. 1. Para entrar en el OSD, presione el botón MENÚ. 2. Hay cinco menús. Presione el botón del cursor ◄► para moverse por los menús. 3.
IN134UST/IN136UST Manual del usuario Configurar el idioma OSD Ajuste el idioma del OSD según sus preferencias antes de continuar. 1. Presione el botón MENÚ. Presione el botón del cursor ◄► para navegar a Instalación I. 2. Presione el botón del cursor ▲▼ hasta que Idioma sea resaltado. 3. Presione el botón del cursor ◄► hasta que el idioma deseado sea resaltado. 4. Presione el botón MENÚ dos veces para cerrar el OSD.
IIN134UST/IN136UST Manual del usuario Vista general del menú OSD Utilice la siguiente ilustración para buscar una configuración rápidamente o determinar el rango de una configuración.
IN134UST/IN136UST Manual del usuario Vista previa de submenús del OSD – 19 –
IIN134UST/IN136UST Manual del usuario Menú Imagen Presione el botón MENÚ para abrir el menú OSD. Presione el botón ◄► para ir al Menú Imagen. Presione el botón ▲▼ para subir y bajar por el menú Imagen. Presione ◄► para cambiar los valores de configuración. ELEMENTO DESCRIPCIÓN Modo de pantalla Presione los botones ◄► para ajustar el modo de pantalla. Nota: El Modo de pantalla se debe establecer en "Detalles" para acceder al resto de los elementos del menú de imagen.
IN134UST/IN136UST Manual del usuario Característica Avanzadas Presione el botón MENÚ para abrir el menú OSD. Presione ◄► para ir al menú Imagen. Presione ▼▲ para ir al menú Avanzada y luego presione Entrar o ►. Presione ▼▲ para subir y bajar en el menú Avanzada. ELEMENTO DESCRIPCIÓN Espacio de color Presione los botones ◄► para ajustar el espacio de color. (Valores: Automático – RGB – Yuv) Temperatura color Presione los botones ◄► para ajustar la temperatura del color.
IIN134UST/IN136UST Manual del usuario Administrador de color Presione ELEMENTO (Entrar) / ► para entrar en el submenú Administrador de color. DESCRIPCIÓN Rojo Seleccionar para entrar en el Administrador de color rojo. Presione los botones ◄► para ajustar Matiz, Saturación y Ganancia. Verde Seleccionar para entrar en el Administrador de color verde. Presione los botones ◄► para ajustar Matiz, Saturación y Ganancia. Azul Seleccionar para entrar en el Administrador de color azul.
IN134UST/IN136UST Manual del usuario Menú Ordenador Presione el botón MENÚ para abrir el menú OSD. Presione el botón ◄► para ir al menú Ordenador. Presione el botón ▲▼ para subir y bajar por el menú Ordenador. Presione ◄► para cambiar los valores de configuración. ELEMENTO DESCRIPCIÓN Posición hor Presione los botones ◄► para ajustar la posición de la pantalla a la izquierda o derecha. Posición ver Presione los botones ◄► para ajustar la posición de la pantalla arriba o abajo.
IIN134UST/IN136UST Manual del usuario Menú Vídeo Presione el botón MENÚ para abrir el menú OSD. Presione el botón ◄► para ir al menú Vídeo. Presione el botón ▲▼ para moverse arriba y abajo en el menú Vídeo. Presione ◄► para cambiar los valores de configuración. Nota: Los ajustes disponibles varían dependiendo de la fuente de entrada. Otros aparecerán en gris.
IN134UST/IN136UST Manual del usuario Audio Presione (Entrar) / ► para entrar en el sub menú Audio. ELEMENTO DESCRIPCIÓN Volumen Presione los botones ◄ ► para ajustar el volumen del audio. Silencio Presione los botones ◄ ► para encender o apagar el altavoz. Entrada de audio Presione los botones ◄ ► para seleccionar la entrada de audio.
IIN134UST/IN136UST Manual del usuario Menú Instalación I Presione el botón MENÚ para abrir el menú OSD. Presione el botón ◄► para ir al menú Instalación I. Presione el botón ▲▼ para moverse arriba y abajo en el menú Instalación I. Presione ◄► para cambiar los valores de configuración. ELEMENTO DESCRIPCIÓN Idioma Presione los botones ◄ ► para cambiar el idioma del OSD. Pantalla vacía Presione los botones ◄ ► para seleccionar un color de la pantalla en blanco diferente.
IN134UST/IN136UST Manual del usuario Característica Avanzadas Presione el botón Menu para abrir el menú OSD. Presione ◄► para ir al menú Instalación I. Presione ▲▼ para ir al menú Avanzada y luego presione Entrar o ►. Presione ▲▼ para subir o bajar en el menú Avanzada. Presione ◄► para cambiar los valores de configuración. ELEMENTO DESCRIPCIÓN Bloqueo de seguridad Presione los botones ◄► para habilitar o deshabilitar la función de bloqueo de seguridad.
IIN134UST/IN136UST Manual del usuario Temporizador de presentación La función de Temporizador de presentación puede indicar el tiempo de presentación en pantalla para ayudarle gestionar mejor el tiempo durante una presentación. ELEMENTO DESCRIPCIÓN Temporizador Presione los botones ◄► para habilitar o deshabilitar el temporizador de presentación.
IN134UST/IN136UST Manual del usuario Menú Instalación II Presione el botón MENÚ para abrir el menú OSD. Presione el botón del cursor ◄► para ir al menú Instalación II. Presione el botón ▲▼ para moverse arriba y abajo en el menú Instalación II. ELEMENTO DESCRIPCIÓN Fuente automática Presione los botones ◄► para activar o desactivar la detección automática de la fuente. Apagado automático (min) Presione los botones ◄► para activar o desactivar el apagado automático de la lámpara cuando no hay señal.
IIN134UST/IN136UST Manual del usuario Característica Avanzadas Presione el botón Menu para abrir el menú OSD. Presione ◄► para ir al menú Instalación II. Presione ▲▼ para ir al menú Avanzada y luego presione Entrar o ►. Presione ▲▼ para subir o bajar en el menú Avanzada. Presione ◄► para cambiar los valores de configuración. ELEMENTO DESCRIPCIÓN Configuración menú OSD Presione (Entrar) / ► para entrar en el menú de configuración OSD.
IN134UST/IN136UST Manual del usuario Configuración menú OSD ELEMENTO DESCRIPCIÓN Posición del menú Presione los botones ◄► para seleccionar una ubicación diferente para el OSD. Menú translúcido Presione los botones ◄► para seleccionar el nivel de transparencia del fondo del OSD. Visualización menú Presione los botones ◄► para seleccionar el tiempo para el OSD.
IIN134UST/IN136UST Manual del usuario Restab horas lámp. Consulte Restablecer la lámpara en la página 41 para restablecer el contador de horas de la lámpara.
IN134UST/IN136UST Manual del usuario 3D ELEMENTO DESCRIPCIÓN 3D Presione los botones ◄► para seleccionar Desactivado, DLP-Link o IR. Invertir sincronización 3D Presione los botones ◄► para activar o desactivar la función Invertir sincronización 3D. Formato 3D Presione los botones ◄► para activar o desactivar Formato 3D. Nota: 1. El elemento de menú OSD 3D está atenuado si no hay una fuente 3D apropiada. Esta es la configuración predeterminada. 2.
IIN134UST/IN136UST Manual del usuario Red ELEMENTO DESCRIPCIÓN Estado de red Muestra el estado de la conexión de red. DHCP Presione ◄► para activar o desactivar DHCP. Nota: Si selecciona DHCP desactivado, complete los campos Dirección IP, Máscara de Subred, Puerta de Enlace y DNS. Dirección IP Escriba una Dirección IP válida si DHCP está desactivado. Mascara de Subred Escriba una Máscara de subred válida si DHCP está desactivado.
IN134UST/IN136UST Manual del usuario Para simplificar y facilitar el uso, el proyector proporciona diversas funciones de interconexión en red y administración remota. La función LAN/RJ45 permite conectar el proyector a una red y administrarlo de forma remota. Los controles de administración remota disponibles son los siguientes: encendido y apagado, vídeo-fuente, configuración del brillo y contraste, sonido-silencio, etc.
IIN134UST/IN136UST Manual del usuario 2. En la página principal de LAN/RJ45 haga clic en Configuración de correo para alertas. 3. De forma predeterminada, los cuadros de especificación de información de Configuración de correo para alertas están en blanco. 4. Para configurar alertas para correo electrónico, especifique lo siguiente: El campo SMTP es el servidor de correo para enviar correo electrónico (protocolo SMTP). Este campo es obligatorio.
IN134UST/IN136UST Manual del usuario Nota: rellene todos los campos según se ha especificado. Seleccione la condición de alerta que desee y haga clic en Enviar para llevar a cabo una Prueba de alerta por correo electrónico. Una prueba realizada correctamente enviará una alerta a las cuentas de correo electrónico designadas. Para crear un alerta por correo electrónico, debe seleccionar las condiciones de alerta y especificar una dirección de correo electrónico correcta.
IIN134UST/IN136UST Manual del usuario Restablecer valores Presione el botón ▲▼ para moverse arriba y abajo en el menú Instalación II. Seleccione el (Entrar) / ► para restablecer todos los elementos del submenú Restablecer valores y presione menú a sus valores predeterminados de fábrica (excepto Idioma y Bloqueo de seguridad). Estado Presione el botón ▲▼ para moverse arriba y abajo en el menú Instalación II. Seleccione el (Entrar) / ► para entrar en el submenú Estado.
IN134UST/IN136UST Manual del usuario MANTENIMIENTO Y SEGURIDAD Cambiar la lámpara de proyección La lámpara de proyección debería cambiarse cuando se apague. Sólo debe cambiarse por otra certificada como recambio, que puede pedir a su vendedor local. Importante: a. La lámpara de proyección utilizada en este producto contiene una pequeña cantidad de mercurio. b. No desechar este producto con la basura doméstica normal. c. Debe desechar este producto según las regulaciones de su autoridad local.
IIN134UST/IN136UST Manual del usuario 2. Quite la tapa del compartimiento de la lámpara. 3. Quite los dos tornillos del módulo de la lámpara. 4. Levante el asa del módulo. 5. Tire con firmeza del asa del módulo para quitar el módulo de la lámpara. 6. Siga los pasos 1 a 5 en orden inverso para instalar el nuevo módulo de lámpara. Durante la instalación, alinee el módulo de lámpara y asegúrese de que quede bien alineado para evitar que resulte dañado.
IN134UST/IN136UST Manual del usuario Restablecer la lámpara Tras colocar la lámpara, deberá restablecer el contador de la lámpara a cero. Siga estos pasos: 1. 2. 3. 4. Presione el botón MENÚ para abrir el menú OSD. Presione el botón del cursor ◄► para ir al menú Instalación II. Presione el botón del cursor para ir a Avanzada. Presione el botón del cursor ▲▼ para bajar al menú Restab horas lámp.. Presione el cursor ► o el botón Entrar. Aparecerá un mensaje en pantalla. 5. 6.
IIN134UST/IN136UST Manual del usuario Limpiar el proyector La limpieza del proyector para quitar el polvo y la suciedad le ayudará a asegurar una operación sin problemas. Limpiar el cristal del proyector: 1. Elimine el polvo de la lente con un soplador (disponible en la mayoría de tiendas de cámaras) para evitar rayar el espejo al frotarlo. 2. Pase un paño de limpieza suavemente por la lente, o como alternativa, utilice una toallita de limpieza de lentes con una pequeña cantidad de líquido de limpieza.
IN134UST/IN136UST Manual del usuario Limpieza de la carcasa Siga estas instrucciones para limpiar la caja del proyector: 1. Limpie el polvo con un trapo humedecido y limpio. 2. Humedezca el trapo con agua templada y detergente suave (como el utilizado para lavar platos) y luego limpie la cubierta. 3. Aclare todo el detergente del trapo y limpie el proyector de nuevo. Precaución: Para evitar la decoloración o el desteñido de la carcasa, no utilice limpiadores abrasivos derivados del alcohol. Aviso: 1.
IIN134UST/IN136UST Manual del usuario Usar el bloqueo físico Utilizar el Bloqueo Kensington® Si le importa la seguridad, fije el proyector a un objeto estático con la ranura Kensington y un cable de seguridad. Nota: Contacte con su vendedor para más detalles sobre la compra de un cable de seguridad Kensington apropiado. El bloqueo de seguridad corresponde al Sistema de Seguridad MicroSave de Kensington. Para cualquier duda, contacte con: Kensington, 2853 Campus Drive, San Mateo, CA 94403, U.S.A.
IN134UST/IN136UST Manual del usuario SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas comunes y soluciones Estas indicaciones ofrecen consejos para solucionar los problemas que pueda encontrarse al utilizar el proyector. Si el problema continúa sin resolverse, contacte con su distribuidor para obtener asistencia. A menudo, tras dedicar tiempo a la solución del problema, éste resulta ser tan simple como una conexión suelta. Compruebe lo siguiente antes de proceder a la solución de problemas específicos.
IIN134UST/IN136UST Manual del usuario LED de Mensajes de error LED DE ENCENDIDO Y APAGADO VERDE LED DE ENCENDIDO Y APAGADO VERDE LED DE LA LÁMPARA ÁMBAR LED DE TEMPERATURA ROJO Encendido ENCENDIDO APAGADO APAGADO Apagado ENCENDIDO APAGADO APAGADO Enfriando Intermitente APAGADO APAGADO Temperatura elevada APAGADO APAGADO ENCENDIDO Parpadea 4 vez APAGADO APAGADO APAGADO ENCENDIDO APAGADO Ventilador 1 Parpadea 6 vez Parpadea 1 vez APAGADO Ventilador 2 Parpadea 6 vez Parpadea 2
IN134UST/IN136UST Manual del usuario Problema: La imagen es plana y sin contraste Ajuste la configuración de Contraste en el menú Imagen del OSD. Problema: El color de la imagen proyectada no coincide con el de la imagen de la fuente Ajuste la configuración de Temperatura color y Gamma en el menú Imagen del OSD. Problemas de la lámpara Problema: No sale luz del proyector 1. Compruebe que el cable de alimentación esté bien conectado. 2.
IIN134UST/IN136UST Manual del usuario Preguntas y respuestas acerca de la interfaz HDMI P. ¿Cuál es la diferencia entre un cable HDMI “Estándar” y un cable HDMI de “Alta velocidad”? 1. Recientemente, HDMI Licensing, LLC anunció que los cables se homologarían como cables Estándar o cables de Alta velocidad. 2. ˙Los cables HDMI Estándar (o de “categoría 1”) alcanzan velocidades certificadas de 75 Mhz o hasta 2,25 Gbps, valores equivalentes al ancho de banda de una señal 720p/1080i. 3.
IN134UST/IN136UST Manual del usuario ESPECIFICACIONES Especificaciones IN134UST IN136UST DMD 0,55" XGA DMD 0,65" WXGA XGA 1024 x 768 Nativa WXGA 1280 x 800 Nativa Distancia de proyección 371~417mm 336~421mm Tamaño de pantalla de proyección (diagonal) 4:3 (68"~85”) 16:10 (80”~100”) Modelo Tipo de pantalla Resolución nativa Enfoque manual Lente de proyección Relación de proyección 0,437 Corrección de distorsión trapezoidal vertical 0,35 +/- 40 grados Métodos de proyección Frontal, Posterio
IIN134UST/IN136UST Manual del usuario Distancia de proyección V.S.
IN134UST/IN136UST Manual del usuario Tabla de modos de frecuencia El proyector puede mostrar varias resoluciones. La siguiente tabla muestra las resoluciones que el proyector puede mostrar.
IIN134UST/IN136UST Manual del usuario SEÑAL Apple Macintosh SDTV EDTV HDTV S_VÍDEO RGB DVI/ COMPONENT COMPUEST (ANALÓGIC HDMI E O O) (DIGITAL) RESOLUCIÓN H-SINC (KHZ) V-SINC (HZ) *** 1280 X 1024 64,0 60,0 - - ○ ○ 1280 X 1024 80,0 75,0 - - ○ ○ 1280 X 1024 91,1 85,0 - - ○ ○ *** 1280 X 960 60,0 60,0 - - ○ ○ 1280 X 960 85,9 85,0 - - ○ ○ *** 1360 X 768 47,7 60,0 - - ○ ○ *** 1400 X 1050 65,3 60,0 - - ○ ○ 1440 X 900 55,5 59,9 - - ○ ○ *** 1440 X 900
IN134UST/IN136UST Manual del usuario SEÑAL S_VÍDEO RGB DVI/ COMPONENT COMPUEST (ANALÓGIC HDMI E O O) (DIGITAL) RESOLUCIÓN H-SINC (KHZ) V-SINC (HZ) 1080P 56,3 50,0 - ○ - ○ 1080P 67,5 60,0 - ○ - ○ O: Frecuencia admitida: —: Frecuencia no admitida Nota sobre 3D: “” significa que la sincronización no admite señales que no son 3D y señales 3D con el formato Secuenciación de fotogramas o Arriba/Abajo.
IIN134UST/IN136UST Manual del usuario Dimensiones del proyector 122,58 122.58 160,0 160.0 374,51 374.
IN134UST/IN136UST Manual del usuario CUMPLIMIENTO DE LA REGULACIÓN Aviso de la FCC Este equipo ha sido probado y cumple con los límites establecidos para dispositivos digitales de clase B, según el apartado 15 de las Normas de la FCC. Estos límites están diseñados para ofrecer una protección aceptable contra interferencias dañinas cuando el equipo funciona en un entorno comercial.
IIN134UST/IN136UST Manual del usuario APÉNDICE I Comunicación La tabla a continuación describe la configuración de comunicación en serie que debe utilizarse al establecer la interconexión con el CLI a través del puerto de serie. Windows HyperTerminal y Procomm son dos herramientas que pueden utilizarse para enviar comandos CLI a través del puerto de serie.
IN134UST/IN136UST Manual del usuario No Función Comando RW Por Mín. Máx. (L/E) defecto Paso 16 Color Temp TMP RW 0 3 Source Specific 1 17 Contrast CON RW 0 100 50 1 18 Current Source SRC RW 0 4 0 1 21 Digital Zoom DZM RW -10 10 0 5 27 Error Condition ERR R n/a n/a n/a n/a 28 32 Factory Reset Freeze Screen RST FRZ W RW n/a 0 1 1 1 0 1 1 34 Gamma GTB RW 0 4 Source Specific 1 40 Horz.
IIN134UST/IN136UST Manual del usuario No Función Comando RW Por Mín. Máx. (L/E) defecto Paso 63 Language LAN RW 0 20 0 1 77 Menu MNU RW 0 1 0 1 79 Menu Navigation NAV W 0 5 n/a 1 81 Menu Transparency TOE RW 0 4 0 5 91 Mute 103 Overscan 104 Phase(Frequency) MTE OVS MSS RW RW RW 0 0 0 1 1 31 0 0 x 1 1 1 108 Power PWR RW 0 1 0 1 111 Presets PST RW 0 6 source Specific 1 114 Projector Firmware Ver.
IN134UST/IN136UST Manual del usuario No Función Comando RW Por Mín. Máx. (L/E) defecto Paso Displays the numbers of hours that the projector has run in Low Power (Eco) mode over its life (including all lamps).