Declaração de conformidade Aviso da FCC Fabricante: InFocus Corporation, 13190 SW 68th Parkway, Suite 200, Portland, Oregon 97223-8368 EUA Este equipamento está em conformidade com a parte 15 das Regras FCC. A operação está sujeita às seguintes duas condições: (1) Este aparelho não pode causar interferência perigosa, e (2) este equipamento deve aceitar qualquer inferência recebida, incluindo interferência que pode causar operação indesejada.
Sumário Introdução Posicionamento do projetor Conexão a uma origem de computador Conexão VGA Conexão HDMI Conectando à energia Conexões de computador opcionais Exibição de uma imagem Ajuste da imagem Conexão a um dispositivo de vídeo Conexões de dispositivo de vídeo Conexão de vídeo composto Conexão VGA Conexão de vídeo componente Conexão S-Video Áudio Desligamento do projetor Solução de problemas de instalação Uso do controle remoto Uso do áudio Uso dos otões do teclado Otimização das imagens de computador
Considerações de operação importantes para segurança • • • • • • • • • • • • • • • • • Consulte este guia para os procedimentos corretos para ligar e desligar. Siga todos os alertas e avisos neste manual e no projetor. Coloque o projetor na posição horizontal, não mais de 15 graus fora do eixo. Coloque o projetor a pelo menos 1,2m de saídas de aquecimento ou refrigeração. Não bloqueie as aberturas de ventilação.
Introdução Seu novo projetor digital é simples de conectar, fácil de usar e manter. Trata-se de um projetor versátil que é flexível o suficiente para apresentações de negócios e para assistir a vídeos em casa também. IN2124 possui um XGA nativo resolução 1024 x 768, e o IN2126 possui WXGA nativo com resolução de 1280 x 800. É compatível com uma ampla variedade de computadores e dispositivos de vídeo.
Painel de conectores O projetor oferece opções de conexão de computador e vídeo, incluindo: • • • • • • • • • • computador VGA Vídeo composto HDMI S-Video Conector mini USB-B para atualizações de firmware e controle de apresentação de slide. Saída de monitor, para passagem VGA para um monitor externo. Entrada de áudio para vídeo e computador Saída de áudio para auto falantes externos. Controle serial RS-232. Os códigos de controle de comando estão no website de suporte em www.infocus.com/support.
Posicionamento do projetor Tabela 1: Tamanho da tela do IN2124 (XGA) Para determinar onde posicionar o projetor, considere o tamanho e a forma da tela, o local das tomadas elétricas, e a distância entre o projetor e o resto do equipamento. Veja abaixo algumas diretrizes gerais: • Posicione o projetor numa superfície plana perpendicular à tela. O IN2124 deve estar ao menos a 45,3” (1,2m) da tela de projeção, e o IN2126 deve estar ao menos a 55,4” (1,4m) da tela de projeção.
Conexão a uma origem de computador conecte o cabo VGA Conexão VGA Conecte uma extremidade do cabo de computador fornecido ao conector do Computer In 1/Computer In 2 no projetor e a outra ao conector VGA em seu computador. Se você estiver usando um computador desktop, você precisará desconectar o cabo do monitor da porta de vídeo do computador primeiro. Conexão HDMI conecte o HDMI HDMI é uma interface padrão, descomprimida e completamente digital de áudio/ vídeo.
Exibição de uma imagem pressione o botão Power Pressione o botão Power (liga/desliga). O LED de Energia acende em azul, e os ventiladores começam a funcionar. Quando a lâmpada acende, a tela inicial aparece. Pode demorar até um minuto para que a imagem atinja brilho máximo. Nota: Quando a função, Arranque com Energia AC, estiver activada, o projector irá ligar automaticamente quando a alimentação for ligada. Isso permite controlar projectores montados no tecto utilizando um interruptor de parede.
Ajuste da imagem ajuste a altura Se necessário, ajuste a altura do projetor girando o botão de elevação para estender o pé. pé elevador Se necessário, gire o pé de nivelamento localizado na parte traseira do projetor. Evite colocar as mãos perto da saída de ar quente na frente do projetor. ajuste a distância Posicione o projetor à distância desejada da tela e perpendicular a esta. Consulte a página 6 para a tabela de tamanhos de tela e distâncias. ajuste o zoom ou foco Ajuste o zoom ou foco.
Conexão a um dispositivo de vídeo Conexão de vídeo composto Ligue o conector amarelo do cabo de vídeo composto ao conector de saída de vídeo do dispositivo de vídeo. Ligue o outro conector amarelo ao conector Video no projetor. É possível conectar dispositivos de vídeo, como videocassetes, reprodutores de DVD, filmadoras, câmeras digitais, consoles de videogame, receptores de HDTV, e sintonizadores de TV ao projetor.
Desligamento do projetor O painel indicador de status na parte superior do projetos indica o estado do projetos e pode auxiliar na solução de problemas. Tem Des Auto POWER O projetor também tem um recurso Temp Des Auto que apaga automaticamente o projetor depois que nenhuma fonte ativa for detectada e nenhuma interação do usuário com o projetor for feita por 30 minutos. Como padrão, este recurso está desligado. É possível alterar o tempo; consulte página 29.
Problema Solução Resultado sem tela de abertura conecte o cabo de alimentação ao projetor pressione o botão liga/desliga imagem correta Startup Screen aparece apenas a tela de abertura Pressione o botão Fonte .
Problema Solução sem imagem do computador, apenas as palavras ‘Sinal Fora Faixa’ Pressione o botão Auto Image no controle remoto. imagem do computador projetada Ajuste a taxa de atualização do computador (Windows 7: Painel de controle > Monitor > Resolução de tela > Configurações avançadas > Guia do adaptador). Varia com o sistema operacional.
Problema Solução imagem embaralhada ou cortada A A A imagem não está centrada na tela. Resultado Altere a configuração "Resolution" do computador para imagem clara e não cortada combinar com a resolução do projetor (Windows 7: Painel de controle > Monitor > Resolução de tela). Varia com o sistema operacional. A imagem correta Mova o projetor, ajuste a altura ( PC ) MDL: IN2124 FW: 1.24 Forçar amplo Fase Evitar proteç. tela PC Limiar de sincron.
Problema Solução Resultado a imagem não está quadrada ajuste Keystone no teclado imagem quadrada imagem sem nitidez Ajuste a Nitidez no Menu Básico ( Menu Básico ) imagem correta MDL: IN2124 FW: 1.24 Proporção Imagem automát. Brilho Contraste Trapézio Preconfigurações Nitidez Volume Montagem no teto ◄ Automático ► Executar 50 50 50 Apresentação 50 50 Deslig.
Problema Solução imagem invertida na vertical Desligue Montagem no teto no Menu Básico A Resultado ( Menu Básico ) imagem correta MDL: IN2124 FW: 1.24 Proporção Imagem automát. Brilho Contraste Trapézio Preconfigurações Nitidez Volume Montagem no teto ◄ Automático ► Executar 50 50 50 Apresentação 50 50 Deslig. Menu avançado imagem invertida na horizontal Desligue Retroprojeção no Menu avançado> Configuraç. imagem correta > Configur. Imagem. ( Config. Imagem ) MDL: IN2124 FW: 1.
Problema Solução Resultado O vídeo incorporado em minha apresentação PowerPoint não reproduz na tela desligue o monitor de LCD interno de seu laptop O vídeo incorporado reproduz corretamente A A B A B A lâmpada não acende, o projetos está superaquecendo.
Problema Solução Resultado Aparece a mensagem ‘Subs. Lâmp.’ na abertura. a lâmpada não acende a lâmpada deve ser trocada (consulte a página 36) a lâmpada acende porta da lâmpada Startup Screen troque a lâmpada Ainda precisa de assistência? Se precisar de assistência, visite nosso website em www.infocus.com/support ou ligue para nós. Veja o livreto de Garantia/Segurança para obter informação do contato de suporte. Este produto está respaldado por uma garantia limitada.
Uso do controle remoto • • • • • • • • • O controle remoto usa 2 (duas) pilhas AAA (não fornecidas). São facilmente instaladas removendo a tampa da parte traseira do controle remoto, alinhando os pólos + e -, deslizando-as em posição e reinstalando a tampa. Cuidado: • Ao trocar as pilhas do controle remoto, saiba que usar pilhas AAA de tipo diferente do fornecido com o projetor pode acarretar em grave risco de dano ao controle remoto.
Uso do áudio conectar cabo de áudio Uso do alto-falante do projetor Conecte a fonte de áudio aos conectores Audio In para ouvir o áudio através dos auto falantes do projetor. Os auto falantes amplificados podem também ser conectados ao projetor usando o conector Audio Out. Para ajustar o volume, pressione os botões Volume no controle remoto.
Uso dos otões do teclado A maioria dos botões é descrita em detalhes em outras seções, mas aqui está uma visão geral de suas funções: Power- liga e desliga o projetor (página 8). Seta direita/Preset - Quando o menu é exibido, o botão da seta direita navega pelo POWER menu. Quando o menu não é exibido, este botão passa pelas opções predefinidas SOURCE PRESET disponíveis. Seta para cima/Keystone - Quando o menu é exibido, o botão da seta para cima navega pelo menu.
Otimização das imagens de computador Recursos de apresentação Depois que o projetor está funcionando e a imagem estiver na tela, é possível otimizar a imagem usando os menus em tela. Para as informações gerais sobre como usar os menus, consulte página 24. Vários recursos são oferecidos para facilitar as apresentações. Eis uma visão geral; os detalhes se encontram na seção do menu. • • • • • • • Selecione as configurações de imagem padrão usando uma predefinição apropriada para seu ambiente.
Otimização das imagens de vídeo Personalização do projetor Depois de conectar corretamente o dispositivo de vídeo e a imagem estiver na tela, é possível otimizar a imagem usando os menus em tela. Para as informações gerais sobre como usar os menus, consulte página 24. É possível personalizar o projetor para configurações e necessidades específicas. Consulte página 27 para os detalhes sobre estes recursos. • • • • • • Ajuste de Trapézio, Contraste, Brilho, Cor, ou Tom (página 25). Altere Prog Imag.
Uso dos menus 1 Para abrir os menus, pressione o botão Menu no teclado ou no controle botões de navegação do teclado remoto. (Os menus são fechados automaticamente depois de 60 segundos se nenhum botão for pressionado.) Use os botões de seta para mover para cima e para baixo para rever as opções do menu. POWER 2 Para entrar em um submenu, realce o submenu desejado e pressione > no PRESET SOURCE TEMP/LAMP teclado ou Select no controle remoto.
Menu Básico Menu Básico Para ajustar as seguintes configurações, realce a configuração, use as setas direita e esquerda para ajustar os valores. ( Menu Básico ) MDL: IN2124 FW: 1.24 Selecione Auto para que o projetos escolha a proporção. Escolha Nativo para ver a entrada sem modificação e sem ser redimensionada pelo projetor. Selecione 16:9 para assistir a DVDs widescreen otimizados. Proporção Imagem automát. Brilho Contraste Trapézio Preconfigurações Nitidez Volume Montagem no teto Imagem automát.
Menu avançado Menu avançado Compensação de Vermelho/Verde/Azul: ajusta a compensação do canal de vermelho, verde ou azul da imagem. ( Menu avançado ) Espaço de cor: aplica a origens de vídeo de computador e componente. Permite selecionar um espaço de cores que foi especialmente ajustado para o sinal de entrada. Quando Auto está selecionado, o projetor determina automaticamente o padrão.
Posição Horizontal/Posição Vertical: Vert ajusta a posição de uma origem de computador. Conf. teclado/Remoto... Tecla em branco: selecione o que exibir quando a tecla em branco no controle remoto for pressionada: seu instantâneo personalizado, uma tela de cor sólida (azul, preta ou branca), ou a tela de logo da fábrica. Vídeo: Detectar Filme: determina se a fonte original de vídeo de entrada era filme (progressivo) ou vídeo (interlaçado). Tecla personal.
Lâmpada Para alterar o PIN: Redutor Programado: Quando habilitado, o Redutor Programado melhora as razões de contraste em cenas escuras e desabilita a Baixa Energia da Lâmpada. O Redutor Programado causará impacto na vida útil da lâmpada e no desempenho do ruído do sistema. O Redutor Programado funciona em conjunto com a lâmpada. Se a Baixa Energia da Lâmpada estiver habilitada, o Redutor Programado estará indisponível. Selecione ‘Alter. PIN...’ no Menu avançado > Configuraç. > menu Config. PIN.
Temporiz. DNS: Configurar o endereço do servidor DNS quando o DHCP estive desativado. Tempo desl. autom.: desliga automaticamente o projetor depois que nenhum sinal for detectado por uma quantidade predefinida de minutos. Se um sinal ativo for recebido antes do desligamento do projetor, a imagem será exibida. Endereço MAC: Abreviação de Endereço de Controle de Acesso de Mídia. O Endereço MAC é um número de identificação único atribuído a cada adaptador de rede. Conf.
Controlando o projetor através do ambiente LAN • Se o endereço IP do projector ainda não aparecer, contacte o seu administrador de rede. ® O projetor suporta o software Crestron . Com as configurações corretas do menu de rede, você poderá gerir o projetor de computador usando um navegador web quando o computador e o projetor estão adequadamente conectados a mesma rede local.
Controlando o projetor remotamente através de um navegador web Quando tiver o endereço IP correto do projetor, e este estiver ligado ou em modo de espera, você pode usar qualquer computador que esteja na mesma rede de área local para controlar o projector. • Caso esteja usando o Microsoft Internet Explorer, certifique-se que é a versão 7.0 ou superior.
Par Cc Assunto De Configurações de email Alerta de Email Configurações SMTP Condição de Alerta Servidor Nome de usuário Senha Erro de ventoinha Erro de Lâmpada Erro de Temperatura Enviar Emitir email de teste Sobre Crestron e-Control® 40 40 40 40 30 21 14 (N/A) (N/A) (N/A) (N/A) (N/A) 1 A página Crestron e-Control® fornece uma variedade de teclas virtuais para controlar o projetor ou ajustar a imagem do projetor. a a • / > < $ % + \ ' " são proibidos.
2 A página de Ferramentas permite que você gerencie o projector, defina as Por favor, preste atenção ao comprimento da entrada e limitações de caracteres (incluindo restrições de caráter e de pontuação) listados abaixo: configurações de controle de rede local e acessar remotamente as operações de rede do projetor. Item da Categoria Controle da Crestron b Projetor c a Configuração de rede senha de Usuário Senha Admin a. Esta área somente é usado com um sistema de controle Crestron.
Crestron RoomView 3 A página de Info exibe a informação e o status do projetor. Da página do software Crestron RoomView no Edit Room, digite o endereço IP (ou nome de hospedeiro) conforme mostrado na na tela de exibição do menu do projetor (OSD), "02" para IPID, e "41794" para a porta reservada da Crestron control. Pressione sair para voltar à página de operação de rede remota da Crestron.
Manutenção Limpeza das lentes 1 Aplique um produto de limpeza não abrasivo para objetiva de câmera a um pano macio e seco. • O projetor deve estar desligado e a lente deve esta em temperatura ambiente. • Evite excesso de produto de limpeza e não aplique o produto diretamente à lente. Produtos abrasivo, solventes e outros produtos químicos fortes podem riscar a lente. 2 Passe levemente o pano de limpeza sobre a lente num movimento circular.
Troca da lâmpada de projeção • O Temporizador de Horas de uso da lâmpada no menu Inf. Projetor conta o número de horas de uso da lâmpada. Vinte horas antes do fim da vida útil da lâmpada, a mensagem “Subs. Lâmp” aparecerá na tela inicial. Hg -- A lâmpada contém mercúrio. Proceda de acordo com as leis locais de eliminação de resíduos. Consulte www.lamprecycle.org. • OBSERVAÇÃO: Certifique-se de usar o módulo de lâmpada InFocus designado para este projetor. Você pode pedir novas lâmpadas em www.infocus.
1 Desligue o projetor e desconecte o cabo de alimentação da tomada. desligar e desplugar o projetor 2 Espere 60 minutos para que o projetor esfrie completamente. esperar 60 minutos 3 Remova a porta da lâmpada, localizada no topo do projetor, removendo o parafuso ao lado da porta da lâmpada, deslizando a porta para frente, e elevando a porta para fora. 4 Soltar o parafuso preso que une o módulo da lâmpada ao projetor.
Índice A Fonte 27 Forçar amplo 26 Ajuste 26 Altofalantes internos 27 Arranque com Energia AC 28 Aspecto da Tela 10 Gamma 26 Ganho de Vermelho/Verde/Azul 26 Garantia 18 G H B HDTV 25 Baixa Potência da Lâmp. 28 Botão de volume 20 Botões do teclado 21 Brilho 25 I Imagem automát. 25 Inf. da origem 27, 29 Inf. do projetor 27, 29 Informações de contato do serviço ao cliente 18 Inverter Sincr.
Redutor Programado 28 Resolução de problemas 11 Retroprojeção 27 S Sem AV 27 Serviço 29 Sintonizador de TV 10 Sobrevarredura 27 Subir Nível 27 T Tecla em branco 27 Teclado 27 Tela de pesquisa 28 Tela em branco 27 Tem Des Auto 29 Transparência do menu 28 Trapézio 25 U USB 5 uso do menu 24 V Volume 25 Z zoom 9 Zoom Digital 27 39