Déclaration de conformité Avertissement FCC Fabricant : InFocus Corporation, 13190 SW 68th Parkway, Suite 200, Portland, Oregon 97223-8368 USA Cet appareil est conforme à la section 15 de la réglementation de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne peut pas causer d’interférence nuisible et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences qui peuvent provoquer un fonctionnement indésirable.
Certifications d’agence cMETus D’autres certifications spécifiques selon le pays peuvent être applicables. Veuillez vérifier l’étiquette de certification du produit. Ce document est applicable aux modèles réglementaires IN2124a/IN2126a Caractéristiques d’entrée : 100-240Vca, 3,2A, 50-60Hz InFocus se réserve le droit de modifier l’offre de produits et les spécifications à tout moment sans préavis.
Table des matières Introduction Positionner le projecteur Connecter une source ordinateur Connexion VGA Connexion USB Connexion HDMI Branchement de l’alimentation Connexions d’ordinateur optionnelles Afficher une image Ajuster l’image Connecter un appareil vidéo Connexions de l’appareil vidéo Connexion vidéo composite Connexion VGA Connexion vidéo composante Connexion S-vidéo Audio Arrêter le projecteur Dépannage de votre configuration Utiliser la télécommande Utiliser l’audio Utiliser les boutons du clavie
Importantes considérations d’utilisation pour la sécurité • • • • • • • • • • • • • • • • • • Consultez ce guide pour les procédures de démarrage et d’arrêt appropriées. Suivez tous les avertissements et toutes les mises en garde du présent manuel et du projecteur. Placez le projecteur en position horizontale sans dépasser 15 degrés de l’axe. Placer le projecteur à au moins 4 pieds (1,2 m) de toute bouche de chauffage ou de refroidissement. Ne pas bloquer les ouvertures de ventilation.
Introduction Votre nouveau projecteur numérique est simple à connecter, facile à utiliser et commode à entretenir. C’est un projecteur complet qui est assez flexible pour les présentations commerciales et également pour l’affichage vidéo domestique. Le IN2124a a une résolution native XGA de 1024 x 768, et le IN2126a a une résolution native WXGA de 1280 x 800. Ils sont compatibles avec une grande variété d’ordinateurs et d’appareils vidéo.
Panneau des connecteurs Le projecteur fournit des options de connexions vidéo et informatiques, comprenant : • Ordinateur VGA (2) • Vidéo composite • HDMI • S-Vidéo • Connecteur USB B (pour les mises à niveau du micrologiciel du projecteur, le contrôle par la souris, le bloqueur d'activation de l'écran de veille et la baguette LiteBoard™ en option) • USB Mini B (pour l'affichage via USB, chargement de la mémoire interne et mise à niveau du micrologiciel EZ media) • USB A (affichage des photos, des films, de
Positionner le projecteur Tableau1: Taille de l’écran IN2124a (XGA) Rapport de projection = 1,9 à 2,2 Pour déterminer où positionner le projecteur, prenez en considération la taille et la forme de votre écran, l’emplacement de vos prises d’alimentation et la distance entre le projecteur et les autres appareils. Voici quelques recommandations générales : • Positionnez le projecteur sur une surface plane à angle droit par rapport à l’écran.
Connecter une source ordinateur branchez le câble VGA Connexion VGA Connectez l’une des extrémités du câble d’ordinateur fourni sur le connecteur Computer 1/Computer 2 sur le projecteur et l’autre sur le connecteur VGA de l’ordinateur. Si vous utilisez un ordinateur de bureau, vous devrez débrancher en premier le câble du moniteur du port vidéo de l’ordinateur.
Afficher une image Appuyez le bouton Power Appuyez le bouton Power Le voyant DEL d’alimentation s’allume en bleu et le ventilateur s’allume. Quand la lampe s’allume, l’écran de démarrage s’affiche. Une minute peut être nécessaire pour que l’image atteigne sa complète luminosité. Remarque : Lorsque la fonction, Alim CA en marche, est activée, le projecteur s’allume automatiquement à la mise sous tension de l'appareil.
Ajuster l’image Ajuster la hauteur Si nécessaire, ajustez la hauteur du projecteur en tournant le pied élévateur pour étendre le pied. Si nécessaire, faites pivoter le pied de réglage du niveau situé à l’arrière du projecteur. pied de réglage de la hauteur Évitez de placer vos mains à proximité de la fente de sortie d’air chaud à l’avant du projecteur. Ajuster la distance Positionnez le projecteur à la distance souhaitée de l’écran à un angle de 90 degré par rapport à l’écran.
Connecter un appareil vidéo Connexion vidéo composante Si votre appareil vidéo HD a des connecteurs vidéo composante, un adaptateur Composante/VGA peut être utilisé. Branchez le câble composante sur l’appareil vidéo. Branchez l’autre extrémité du câble composante sur l’adaptateur et branchez l’adaptateur sur le connecteur Computer 1 ou Computer 2.
Arrêter le projecteur Le panneau des voyants d’état en haut du projecteur indique l’état du projecteur et peut vous aider au dépannage. Arrêt automatique Le projecteur propose une fonction d’Arrêt automatique qui éteint automatiquement le projecteur si aucune source active n’est détectée ou si l’utilisateur n’interagit pas avec le projecteur pendant 30 minutes. Par défaut, cette fonction est désactivée. Vous pouvez changer la durée, voir à lapage 30.
Problème Solution Résultat Pas d’écran de démarrage Branchez le cordon d’alimentation sur le projecteur Appuyez le bouton Power Image correcte n de Ecra rrage a m é d seul l’écran de démarrage apparaît Appuyez le bouton Source activez le port externe de l’ordinateur portable Image de l’ordinateur projetée n de Ecra rrage a m dé A A A Redémarrez l’ordinateur portable 13
Problème Solution Résultat Pas d’image de l’ordinateur, seulement les mots « Le signal est hors de plage » Appuyez sur le bouton Auto Image de la télécommande Ajustez le taux de rafraîchissement de l’ordinateur (Windows 7 : Panneau de configuration > Affichage > Résolution d’écran > Paramètres avancés > onglet Adaptateur). Varie en fonction du système d’exploitation.
Problème Solution Résultat Image floue ou partielle Changez le réglage « Résolution » de l’ordinateur pour qu’il corresponde à la résolution du projecteur (Windows 7 : Panneau de configuration > Affichage > Résolution d’écran). Varie en fonction du système d’exploitation. Image nette et complète Déplacez le projecteur, ajustez la hauteur Image correcte A A Image non centrée sur l’écran ( PC ) Ajustez la position horizontale ou verticale dans le menu Menu avancé > Image > PC...
Problème Solution Résultat Image non carrée Réglez le trapèze sur le clavier Image carrée Image floue Réglez la Netteté dans le Menu basique Image correcte ( Menu basique ) Format d'image Image auto Luminosité Contraste Trapèze auto Trapèze Prédéfinis Netteté Volume Montage plafond MDL: IN2124a FW: 1.
Problème Solution Résultat Image retournée Désactivez Montage plafond dans le Menu basique Image correcte A ( Menu basique ) Format d'image Image auto Luminosité Contraste Trapèze auto Trapèze Prédéfinis Netteté Volume Montage plafond MDL: IN2124a FW: 1.10 Auto Exécuter 50 50 Arrêt 0 Présentation 16 16 ◄ Arrêt ► Menu avancé Image inversée de gauche à droite A Les couleurs projetées ne correspondent pas à la source désactivez Project. arrière dans le menu Menu avancé > Réglage > Config image...
Problème Solution Résultat La vidéo intégrée à ma présentation PowerPoint n’est pas lue à l’écran éteignez l’affichage LCD interne de votre portable La vidéo intégrée est lue correctement A A B A B La lampe ne s’allume pas, le projecteur est en train de surchauffer assurez-vous que les bouches de ventilations ne sont pas bloquées, éteignez le projecteur et laissez le refroidir une minute.
Problème Solution Résultat Le message « Remplacez la lampe » apparaît au démarrage, la lampe ne s’allume pas La lampe doit être remplacée (voir page 55) La lampe s’allume Trappe de la lampe n de Ecra rrage a m é d Remplacer lampe Encore besoin d’assistance ? Si vous avez besoin d’aide, visitez notre site Web www.infocus.com/support ou appelez-nous. Voir les coordonnées du service d'assistance dans le guide de démarrage rapide. Ce produit est couvert par une garantie limitée.
Utiliser la télécommande • • • • La télécommande utilise deux (2) piles AAA (non fournies). Elles sont facilement installées en retirant le couvercle de l’arrière de la télécommande, en alignant les extrémités + et - des piles, en les faisant glisser en place, puis en remettant le couvercle en place. • • • • • • • • Attention : • Lorsque vous remplacez les piles de la télécommande, veuillez savoir qu’utiliser des piles autres que le type fourni, qui est AAA, peut endommager la télécommande.
Utiliser l’audio branchez le câble audio Utiliser le haut-parleur du projecteur Branchez la source audio sur les connecteurs Audio 1/Audio 2 pour écouter l’audio via les haut-parleurs du projecteur. Des haut-parleurs amplifiés peuvent aussi être branchés sur le projecteur via le connecteur Audio Out. Pour régler le volume, utilisez les boutons Volume de la télécommande.
Utiliser les boutons du clavier La plupart des boutons sont décrits en détail dans d’autres sections, mais voici un aperçu de leurs fonctions : Power - Allume ou éteint le projecteur (page 9). Flèche droite - Lorsque le menu est affiché, le bouton flèche droite est utilisé pour naviguer le menu. Flèche haut/Trapèze - Lorsque le menu est affiché, le bouton flèche haut est utilisé pour naviguer le menu. Lorsque le menu n’est pas affiché, ce bouton ajuste la forme carrée de l’image (page 10).
Optimiser les images de l’ordinateur Fonctions de présentation Après la mise en service du projecteur et l’apparition de l’image sur l’écran, vous pouvez optimiser l’image en utilisant les menus à l’écran. Pour plus de détails sur l’utilisation des menus, voir à la page 25. Plusieurs fonctions sont fournies pour permettre des présentations plus faciles. Voici un aperçu, les détails sont fournis dans la section des menus.
Optimiser les images vidéo Personnaliser le projecteur Après la connexion correcte de votre appareil vidéo et l’apparition de l’image sur l’écran, vous pouvez optimiser l’image en utilisant les menus à l’écran. Pour plus de détails sur l’utilisation des menus, voir à la page 25. • Ajustez Trapèze, Contraste, Luminosité, Couleur ou Teinte (page 26). • Changez le Format d’image. Choisissez l’option qui correspond le mieux à votre source d’entrée (page 26). • Sélectionnez un réglage Netteté (page 26).
Utiliser les menus 1 Pour ouvrir les menus, appuyez le bouton Menu sur le clavier ou la télécommande. (Les menus se ferment automatiquement après 60 secondes si aucun bouton n’est utilisé.) Utilisez les boutons flèches pour vous déplacer vers le haut ou le bas pour vérifierles options du menu. Touches de navigation du clavier 2 Pour ouvrir un sous-menu, allez sur le sous-menu désiré et appuyez sur le bouton > du clavier ou Select sur la télécommande.
Menu basique Menu basique Pour ajuster les réglages suivants, sélectionnez le réglage et utilisez les boutons fléchés droite et gauche pour ajuster les valeurs. Format d’image : Les proportions sont le rapport entre la largeur et la hauteur de l’image. La plupart des écrans TV sont en 4:3. La HDTV et plupart des DVD sont en 16:9. Sélectionnez Auto pour que le projecteur règle automatiquement les proportions. Choisissez Natif pour afficher l’entrée non modifiée sans redimensionnement par le projecteur.
Menu avancé ( Menu avancé ) Image Réglage Etat/service automatiquement le standard. Pour choisir un réglage différent, désactivez Auto, puis choisissez RVB pour les sources ordinateur, choisissez REC709 ou REC601 pour les sources vidéo composante. MDL: IN2124a FW: 1.10 Contrôle 3D... Couleur... PC... Vidéo... Temp. de couleur : modifie l’intensité des couleurs. Sélectionnez une chaleur relative listée.
Réglage: Arrêt sur écran : fige l’image projetée. Info de source : l’action par défaut. Affiche le menu Info de source. • Info de projecteur : affiche le menu Info de projecteur. • Surbalayer : supprime le bruit autour de l’image. • Son AV OFF : active ou désactive la fonction Son AV OFF. • Closed Captions : active ou désactive le sous-titrage. Clavier : active ou désactive le clavier du projecteur. • • Config audio... Haut-parleurs internes : allume ou éteint le haut-parleur interne.
Lampe... Pour changer le code PIN : Sélectionnez « Modif. PIN » dans le Menu Menu avancé > Réglage > Réglages PIN. Entrez le code PIN existant. Entrez le nouveau code PIN. Attén. prog.: Lorsque la fonction Attén. prog. est activée, elle permet d’optimiser les rapports de contraste, la durée de vie de la lampe et les performances de bruit du système. La puissance de la lampe changera continuellement en fonction de la luminosité du contenu du programme.
Minuteur LAN sans fil SSID : Affiche les informations SSID du projecteur. Adresse IP : un affichage en lecture seule de l’Adresse IP. Masque de sous-réseau : un affichage en lecture seule du Masque de sousréseau. Redémarrer le réseau... : Redémarrer les paramètres du réseau. Arrêt automatique : éteint automatiquement le projecteur après qu’aucun signal n’est détecté après un nombre prédéfini de minutes. Si un signal actif est reçu avant que le projecteur ne s’éteigne, l’image est affichée.
Contrôle du projecteur par le biais d'un environnement LAN • Si vous devez connecter le projecteur en mode veille, réglez la fonction Mode Eco. d'én sur Arrêt. Si vous n’utilisez pas un environnement DHCP : Le projecteur prend en charge le logiciel Crestron®. Avec les réglages correspondants sélectionnés dans le menu Réseau, vous pouvez gérer le projecteur à partir d’un ordinateur via un navigateur web lorsque l’ordinateur et le réseau sont correctement connectés au même réseau local.
Comment configurer le mode Client : Connexion sans-fil Pour connecter votre projecteur sans recourir au câblage, vous devez brancher un récepteur sans-fil InFocus optionnel (réf. SP-WIFIUSB-2) sur le connecteur USB Type A situé sur le projecteur. 1 Sélectionnez type A de la liste source. 2 Allez à Paramètre > WiFi, sélectionnez Mode Client que vous définissez ensuite sur Marche. Voir à la page 47. Récepteur sans-fil InFocus (réf.
Contrôle du projecteur via le Web 3 Pour accéder à la page Administration, saisissez le mot de passe. Le mot de passe par défaut est « 0000 ». Si vous avez oublié le mot de passe, accédez au Menu avancé, puis sélectionnez > Réglage > Réseau > Redémarrer le réseau pour rétablir le mot de passe par défaut. Une fois que vous avez entré l’adresse IP du projecteur et que le projecteur est en mode veille, vous pouvez utiliser un ordinateur connecté au même réseau local pour contrôler le projecteur.
A propos de Crestron e-Control® 2 La page Tools (Outils) vous permet de gérer le projecteur, de configurer les paramètres de contrôle LAN et d’accéder à distance aux opérations réseau de ce projecteur. 1 La page Crestron e-Control® propose diverses touches virtuelles pour contrôler le projecteur ou ajuster les images projetées. i ii iii i i Vous pouvez appuyer sur pour pour révéler d’autres boutons. i. i. Ces boutons fonctionnent de la même façon que ceux des menus OSD ou la télécommande.
Veillez à respecter les limites en termes de longueur de saisie et de caractères (y compris les limites de caractères et de ponctuation) spécifiées ci-dessous : Catégorie Contrôle Crestron Projecteur Configuration du réseau Mot de passe Utilisateur Mot de passe Admin Longueur de saisie Adresse IP ID IP Port Nom du projecteur Emplacement Assigné à DHCP (activé) Adresse IP Masque de sous-réseau Passerelle par défaut Serveur DNS Activé Nouveau mot de passe Confirmer Activé Nouveau mot de passe Confirmer 3
Affichage des images via EZ Display Crestron RoomView Dans le logiciel Crestron RoomView, depuis la page Edit Room (Editer Room), entrez l’IP Address (Adresse IP) (ou le nom d’hôte) tel qu’apparaissant dans le menu d’affichage à l’écran (OSD) du projecteur, « 05 » pour IPID, et « 41794 » pour le port de contrôle réservé de Crestron. Installation pour Windows et Macintosh EZ Display est une application qui peut fonctionner sur le PC hôte.
Projection depuis des smartphones/tablettes Utiliser EZ Display EZ Display est un programme spécial permettant de projeter vos écrans depuis des appareils iOS ou Android vers un projecteur via une connexion WiFi. Vous pouvez contrôler le projecteur à distance, décoder des documents, établir des liens vers votre compte Dropbox, surfer sur le Web, regarder des photos, afficher un flux vidéo en direct et transférer des fichiers sans fil.
EZ Display 3 Sélectionnez WLAN dans la liste source. La page Info AP s'affiche. Lancez EZ Display qui va rechercher et lister l'adresse IP de l'appareil. Lorsque vous cliquez sur l'appareil, un code est requis. Saisissez le numéro à 4 chiffres qui figure sur votre projecteur. Après avoir saisi le bon mot de passe, EZ Display s'affiche, vous permettant de sélectionner différentes options pour les fonctions. AP Info AP IP PSK IN124a-380343 192.168.111.
EZ Display : Doc en diffusion continue EZ Display : Pix Viewer Pour diffuser vos documents, transférez les documents en question de votre ordinateur vers votre appareil mobile et débranchez votre appareil mobile. Les documents seront organisés par type de format. Pour afficher vos photos, sélectionnez Galerie de photos et sélectionnez votre photo. Vous pouvez également dessiner dessus avec la fonction Croquis. Écran iOS Écran Android EZ Display : Live Cam Sélectionnez un fichier à afficher sans fil.
EZ Display : Diffusion Web en continu EZ Display : Dropbox Le navigateur Web s'affiche via la connexion Wi-Fi. Les fonctions de croquis et d'enregistrement sont également prises en charge. Cette fonction nécessite une connexion Internet en mode Client. Voir page 32 pour plus de détails. Sélectionnez le navigateur Web et saisissez le mot de passe sur la page Info Client. La page d'accueil par défaut est www.google.
EZ USB Display EZ Display : Écran partagé en quatre EZ Display permet l'affichage de 4 sources différentes sur le même écran. Avec la commande d'écran partagé, vous pouvez décider de l'emplacement de votre affichage actuel. Le logiciel EZ Display est une application facile à utiliser pour Windows et Mac OS 10.7 et les versions ultérieures qui vous permet d'afficher le contenu du PC via la connexion USB du projecteur. Les deux modes d'affichage (miroir et étendu) sont pris en charge.
Affichage des images via un périphérique de stockage USB Configuration recommandée pour le système Windows OS : UC Dual Core Intel Core i5 2,4 GHz Mémoire DDR 4GB Carte graphique 256 Mo ou plus de VRAM Système d'exploitation Windows XP SP3, Win 7 SP1 ou Win 8 USB USB 2.0 haute vitesse Quand une source USB est insérée dans le connecteur USB-A du projecteur, appuyez sur la touche Source et utilisez les touches fléchées pour mettre en surbrillance l'icône USB.
Mode Photo USB Affichage d'une image Photo Video Audio Office viewer Browse Mode EZ Suite Press • • • to Exit Les dossiers et fichiers pris en charge s'affichent en images miniaturisées. Touche Pour ouvrir/fermer la barre d'outils Vue photo : Appuyez le touche Menu. Pour naviguer sur la barre d'outils : appuyez sur les touches fléchées ^/. Pour revenir à l'affichage des images miniaturisées : Appuyez le touche Select/Enter.
Mode Vidéo Lorsqu'une vidéo est en cours Photo USB Video Audio Office viewer harrypotter7.mp4 EZ Suite 00:00:02 00:00:00 Press to Exit • • La liste de lecture vidéo s'affiche à l'écran Touche Action Haut Aller au fichier vidéo précédent Bas Aller au fichier vidéo suivant Select/Enter Lire la vidéo Menu Quitter la liste de lecture vidéo et revenir au menu principal d'EZ Suite 00:04:12 Pour ouvrir la barre d'outils de la visionneuse vidéo : Appuyez le touche Menu.
Mode Audio Lorsque l'audio est en cours de lecture mp3 Photo Video USB Audio Office viewer EZ Suite Press to Exit • La liste de lecture audio s'affiche à l'écran Pour revenir à la liste de lecture audio : Appuyez le touche Menu.
Mode Office Viewer Lorsqu'un fichier Office s'affiche Office viewer Photo Video Audio USB Office viewer EZ Suite Press to Exit La liste des fichiers s'affiche à l'écran Touche Action Haut Aller au fichier précédent Bas Aller au fichier suivant Gauche Affiche le type de tri Select/Enter Ouvrir un fichier Menu Quitter la liste des fichiers et revenir au menu principal d'EZ Suite • • • • • Pour aller à la page suivante : appuyez sur la touche dirigée vers le bas.
Paramètre EZ Media Settings System Photo Video Audio WiFi Description Mode AP Définit l'activation/désactivation du mode AP. Par défaut, le mode AP est activé. Voir page 32 pour plus de détails. Mode Client Définit l'activation/désactivation du mode Client. Voir page 32 pour plus de détails. * Le WiFi ne fonctionne que lorsque le connecteur sans fil InFocus (p / n SP-WIFIUSB-2) est connecté. EZ Suite • WiFi Appuyez sur Select/Enter pour accéder à l'élément sélectionné.
Formats de fichiers pris en charge • • Fichier Audio/ Extensions Vidéo Images Format de l’image JPEG Limite de la taille Ligne de base YUV400 YUV420 YUV422 YUV440 YUV444 YUV400 YUV420 YUV422 YUV440 YUV444 Pas de limite Pas de limite Pas de limite Pas de limite Pas de limite Pas de limite Largeur <= 10240 et hauteur <= 6400 Pas de limite .avi .divx .mkv .wav IMA-ADPCM Taux d'échantillonnage (kHz) 8 16 24 48 MJPEG H.264/AVC Illimité Jusqu'à un profil élevé, niveaux 1- 4.
• Sous-titrage Format SRT standard Police UTF-8 / UTF-16 Taille des sous-titres 4 bits jusqu'à 448x200 2 bits jusqu'à 896x200 Remarque : Les codes de sous-titres mixtes ne sont pas pris en charge. • Office Viewer Format de Version fichier prise en charge PDF 1.0 PDF 1.1 Adobe PDF PDF 1.2 PDF 1.3 PDF 1.4 British Word 95. Word 97, 2000, 2002, MS Word 2003. Word 2007 (.docx), 2010 (.docx) British Excel 5, 95. Excel 97, 2000, 2002, 2003. MS Excel Excel 2007 (.xlsx), 2010 (.xlsx). Office XP Excel.
LiteBoard™ Wand A vers USB Type B). 4 Raccordez le projecteur et votre ordinateur avec un câble VGA. La baguette LiteBoard™ en option (numéro de produit HW-LBWAND-02), quand elle est combinée à la clé Baguette LiteBoard (numéro de produit HW-LBRADIO), fonctionne comme une souris sans fil : excepté qu'elle fonctionne dans l'air, non pas sur votre bureau. Tenez simplement la baguette dans votre main et pointez-la vers l’image projetée pour pointer, cliquer et faire glisser.
Positionner la baguette et éviter les ombres Utiliser plusieurs baguettes Votre distance par rapport à l’écran Vous pouvez utiliser la baguette LiteBoard™ Wand en vous tenant directement près de l’écran ou en vous déplaçant dans la pièce. Vous remarquerez que la précision de la baguette augmente lorsque vous vous rapprochez de l’écran. De plus, évitez d’être trop loin de l’un ou l’autre bord de l’écran. Le projecteur peut s’utiliser simultanément avec deux baguettes.
Description de la baguette Connecteur USB Le connecteur USB du pointeur se trouve derrière un cache du côté droit du pointeur. Le connecteur USB ne sert qu'à la charge de la batterie - à l'aide d'un adaptateur secteur (non fourni), ou d'un ordinateur. REMARQUE : Vous pouvez également utiliser la baguette lorsqu’elle est en cours de recharge ; une fois complètement rechargée (lorsque le voyant de la pile s’éteint), vous pouvez débrancher le câble USB et continuer d’utiliser la baguette.
Informations sur la pile au lithium Fabricant : Shenzhen HYB Battery Co., Ltd. Modèle : J233 Caractéristiques nominales : 3,7 V/800 mAh Précaution : La pile au lithium est uniquement rechargeable, elle ne doit en aucun cas être remplacée par l’utilisateur. Non réparable par l’utilisateur.
Maintenance Nettoyer l’objectif 1 Appliquez un nettoyant pour objectif d’appareil photo non abrasif sur un chiffon doux et sec. • Le projecteur doit être éteint et l’objectif à température ambiante. • Évitez d’utiliser une quantité excessive du produit, et n’appliquez pas le produit directement sur l’objectif. Les nettoyants abrasifs, les solvants ou autres produits chimiques corrosifs peuvent rayer l’objectif. 2 Frottez légèrement le chiffon de nettoyage sur l’objectif en un mouvement circulaire.
Remplacer la lampe de projection • Le minuteur d’heures d’utilisation dans le menu Info de projecteur compte le nombre d’heures d’utilisation de la lampe. • • REMARQUE : Assurez-vous d’utiliser le module de lampe InFocus conçu pour ce projecteur. Vous pouvez commander de nouvelles lampes sur www.infocus.com (dans certaines régions) ou chez votre revendeur. Seules les lampes authentiques InFocus sont testées pour utilisation dans ce projecteur.
1 Éteignez le projecteur et débranchez le cordon d’alimentation. Attendez 60 minutes Arrêtez et débranchez le projecteur 2 Attendez 60 minutes pour permettre au projecteur de refroidir totalement. 3 Retirez la porte de la lampe, située au-dessus du projecteur, en retirant la vis sur le côté de la porte de la lampe, puis en faisant glisser la porte vers l’avant et en soulevant la porte pour l’enlever. 4 Desserrez les vis imperdables qui fixent le logement de la lampe au projecteur.
A Dépannage 12 Détecter film 27 DHCP 30 DNS 30 Adresse IP 30 Adresse MAC 30 Afficher messages 29 Alim CA en marche 29 Alim instantanée en marche 29 Appliquer 30 Arrêt automatique 30 Arrêt sur écran 28 Attén. prog. 29 Audio 1/Audio 2 8 E Ecran d'éco.
S Mise au point 10 Mode AP 32, 47 Mode Client 32, 47 Mode Eco. d'én 29 Montage plafond 26, 28 Muet 28 Netteté 26 Niveau magni 28 Service 30 seulement 27 Son AV OFF 28 Source 28 Source auto 29 SSID 30 Surbalayer 27, 28 Synchro.