Copyright Questa pubblicazione, incluse tutte le fotografie, le illustrazioni e il software, è protetta dalle leggi internazionali sul copyright, con tutti i diritti riservati. Né il presente manuale né altri materiali qui contenuti possono essere riprodotti senza il consenso scritto dell'autore. © Copyright 2012 Clausola di esclusione di responsabilità Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a cambiamenti senza preavviso.
Manuale d’uso SP8600HD3D/IN8601 Importanti istruzioni per la sicurezza Importante: Si consiglia di leggere con attenzione questa sezione prima di usare il proiettore. Queste istruzioni per la sicurezza e l'uso garantiranno agli utenti molti anni di utilizzo sicuro del proiettore. Conservare questo manuale per riferimenti futuri. Simboli usati I simboli di pericolo usati sull'unità e in questo manuale avvertono di situazioni pericolose.
Preface Projector Installation Notice ¾ Place the projector in a horizontal position The tilt angle of the projector should not exceed 15 degrees, nor should the projector be installed in any way other than the desktop and ceiling mount, otherwise lamp life could decrease dramatically, and may lead to other unpredictable damages. ¾ Allow at least 50 cm (19.69 inch) clearance around the exhaust vent. Minimo 500 mm Minimo 500 mm Minimo 500 mm (19.69 inch) (19.69 inch) (19.69 inch) Minimo 500 mm (3.
Manuale d’uso SP8600HD3D/IN8601 Alimentazione sicura Utilizzare esclusivamente il cavo di alimentazione in dotazione. Non poggiare alcun oggetto sul cavo di alimentazione. Posizionare il cavo di alimentazione in un luogo in cui non viene calpestato. Rimuovere le batterie dal telecomando quando si conserva l'unità o non viene utilizzata per un periodo di tempo prolungato. Sostituzione della lampada La sostituzione della lampada può essere pericolosa se effettuata in modo incorretto.
Prefazione Indice OPERAZIONI PRELIMINARI............................................................................................................................................. 1 ELENCO DI CONTROLLO DELLA CONFEZIONE ....................................................................................................................... 1 VISTA DEI COMPONENTI DEL PROIETTORE............................................................................................................................
Manuale d’uso SP8600HD3D/IN8601 TABELLA MODALITÀ TEMPI ............................................................................................................................................... 39 DIMENSIONI DEL PROIETTORE ............................................................................................................................................ 42 CONFORMITÀ NORMATIVA .......................................................................................................................
Prefazione OPERAZIONI PRELIMINARI Elenco di controllo della confezione Disimballare con cura il proiettore e verificare che siano inclusi i seguenti elementi: PROIETTORE DLP TELECOMANDO (BATTERIE NON INCLUSE) CD-ROM (IL PRESENTE MANUALE D'USO) CAVO VGA CAVO DI ALIMENTAZIONE (VARIA IN BASE AL PAESE) LIBRETTO DI SICUREZZA E GARANZIA GUIDA INTRODUTTIVA Contattare immediatamente il proprio rivenditore in caso di assenza di uno o più elementi, oppure se l'unità non dovesse funzionare.
Manuale d’uso SP8600HD3D/IN8601 Vista dei componenti del proiettore Vista anteriore destra 1 ELEMENTO 2 3 4 IDENTIFICAZIONE 5 6 7 DESCRIZIONE 1. Tasto di sollevamento Premere per rilasciare il piedino di sollevamento 2. Piedino di sollevamento Regola il livello del proiettore 3. Obiettivo Obiettivo del proiettore 4. Ricevitore IR Riceve il segnale IR del telecomando 5. Ghiera di messa a fuoco Mette a fuoco l'immagine proiettata 6.
Prefazione Vista dall'alto—Tasti e LED OSD 1 2 3 4 5 6 11 Menu Enter Re-sync Source 12 10 7 8 9 ELEMENTO IDENTIFICAZIONE DESCRIZIONE Verde fisso Accensione/Standby Spento Spegnimento (CA spenta) VEDERE PAGINA: 1. LED Power 2. Rosso fisso La lampada è accesa. LED Lamp Rosso lampeggiante 3. LED Temp Rosso fisso La lampada si sta riscaldando oppure raffreddando. (Vedere Messaggi di errore dei LED a pagina 33) Codice errore (vedere Messaggi di errore dei LED a pagina 33) 4.
Manuale d’uso SP8600HD3D/IN8601 Vista posteriore 1 2 3 4 14 13 12 11 ELEMENTO IDENTIFICAZIONE 5 6 7 10 8 9 DESCRIZIONE VEDERE PAGINA: 1. AC IN Collegare il CAVO DI ALIMENTAZIONE. 9 2. COMPONENT Collegare il CAVO COMPONENT da un display. 3. COMPOSITE Collegare il CAVO COMPOSITE da un dispositivo video. 4. VGA Collegare il CAVO RGB da un computer. 5. HDMI – 1 Collegare il CAVO HDMI da un dispositivo HDMI. 6. HDMI – 2 Collegare il CAVO HDMI da un dispositivo HDMI. 7.
Prefazione Vista dal basso 2 3 4 2 90.5 71.0 65.0 1 51.5 109.0 ELEMENTO 76.0 IDENTIFICAZIONE DESCRIZIONE VEDERE PAGINA: 1. Piedino di livellamento Ruotare il piedino di livellamento per regolare l’angolazione. 2. Fori per il supporto da soffitto Utilizzare esclusivamente un sistema di montaggio su soffitto InFocus (p/n PRJ-MNT-UNIV). Consultare il proprio rivenditore InFocus o andare al sito www.infocusstore.com. 3.
Manuale d’uso SP8600HD3D/IN8601 Componenti del telecomando 1 2 13 14 15 3 4 5 16 17 18 6 19 20 21 22 23 24 25 26 27 7 8 9 10 28 29 30 31 11 12 Importante: 1. Evitare di usare il proiettore con la luce fluorescente accesa. Alcune luci fluorescenti ad alta frequenza possono compromettere il funzionamento del telecomando. 2. Assicurarsi che non vi siano ostacoli tra il telecomando e il proiettore.
Prefazione ELEMENTO IDENTIFICAZIONE DESCRIZIONE VEDERE PAGINA: 1. 2. 3. Accensione Accende il proiettore. LED Si accende solo quando sono premuti i tasti del telecomando. Display Mode Scegliere una modalità adatta all’ambiente, fra quelle predefinite. 4. Contrast Visualizza la barra d’impostazioni del contrasto, usare il tasto destra e sinistra per regolare. 5. Brightness Visualizzare la barra di impostazione Luminosità e utilizzare i tasti sinistro e destro per regolare 6.
Manuale d’uso SP8600HD3D/IN8601 IMPOSTAZIONE E FUNZIONAMENTO Inserimento delle batterie del telecomando 1. 2. 3. Togliere il coperchio del vano batteria facendolo scorrere nella direzione della freccia. Inserire le batterie (non in dotazione) come mostrato nell’illustrazione. Riposizionare il coperchio. Attenzione: 1. Utilizzare solo batterie AA (si consigliano batterie alcaline). 2. Smaltire le batterie usare in base alle normative locali. 3.
Prefazione Avvio e spegnimento del proiettore 1. 2. 3. Collegare il cavo di alimentazione al proiettore. Collegare l'altra estremità ad una presa di rete. Il LED POWER si accende. Accendere i dispositivi collegati. Assicurarsi che il LED POWER sia acceso di colore verde. Quindi premere il tasto di accensione sulla tastiera o sul telecomando del proiettore ( ). Viene visualizzata la schermata iniziale del proiettore e vengono rilevati i dispositivi collegati. 4. 5.
Manuale d’uso SP8600HD3D/IN8601 Regolazione del livello del proiettore Annotare quanto segue per l'impostazione del proiettore. Il tavolo o il piedistallo del proiettore devono essere in piano e resistenti. Posizionare il proiettore in modo che sia perpendicolare allo schermo. Rimuovere e scartare il distanziatore in gommapiuma del piedino di livellamento posteriore prima di regolare l’angolo di proiezione. Assicurarsi che i cavi siano in una posizione sicura.
Prefazione Regolazione della ghiera di zoom, della messa a fuoco e della distorsione 1. 2. 3. Utilizzare il comando Zoom (solo sul proiettore) per ridimensionare l'immagine proiettata e le dimensioni dello schermo B . Utilizzare il comando Focus (Messa a fuoco) (solo sul proiettore) per rendere nitida l'immagine proiettata A. Usare i tasti KEYSTONE (sul proiettore e sul telecomando) per correggere l’effetto di distorsione trapezoidale dell’immagine (lato superiore o inferiore più largo).
Manuale d’uso SP8600HD3D/IN8601 Regolazione del volume 1. Premere i tasti Volume (sul proiettore o sul telecomando). Il comando del volume appare sul display. 2. 3. Usare i tasti Vol +/(sul proiettore o sul telecomando). Premere il tasto MUTE per disattivare l'audio (questa funzione è disponibile solo sul telecomando).
Prefazione IMPOSTAZIONI DEL MENU OSD Comandi del menu OSD Il proiettore dispone di un OSD che consente di effettuare le regolazioni dell'immagine e modificare varie impostazioni. Spostamento tra gli OSD È possibile utilizzare i tasti cursore del telecomando o la tastiera del proiettore per spostarsi ed apportare modifiche all'OSD. 1. Per accedere all'OSD, premere il tasto MENU. 2. Ci sono sei menu. Premere il tasto cursore ◄► per spostarsi tra i menu. 3.
Manuale d’uso SP8600HD3D/IN8601 Impostazione della lingua OSD Impostare la lingua OSD in base alle proprie preferenze prima di continuare. 1. Premere il tasto MENU. Premere i tasti ◄► per portarsi a CONFIGURAZIONE>>Base. 2. Premere il tasto cursore ▲▼ finché non viene evidenziato Lingua. 3. Premere il tasto cursore ◄► finché non viene selezionata la lingua desiderata. 4. Premere il tasto MENU per chiudere l'OSD.
Prefazione Panoramica del menu OSD Utilizzare la seguente illustrazione per trovare rapidamente un'impostazione o determinare la gamma di un'impostazione.
Manuale d’uso SP8600HD3D/IN8601 IMMAGINE>> Di base Premere il tasto MENU per aprire il menu OSD. Premere i tasti ◄► per portarsi al menu IMMAGINE>>Di base. Premere i tasti ▲▼ per spostarsi verso l’alto o il basso nel menu IMMAGINE>>Di base. Premere ◄► per modificare i valori per le impostazioni. Nota: La personalizzazione delle impostazioni nel menu IMMAGINE>>Di base è disponibile solo in modalità Uten1/ 2/ 3. ELEMENTO DESCRIZIONE Modalità display Premere i tasti ◄► per impostare la Modalità display.
Prefazione Menu IMMAGINE>>Avanzata Premere il tasto MENU per aprire il menu OSD. Premere i tasti ◄► per portarsi al menu IMMAGINE>> Avanzata. Premere i tasti ▲▼ per spostarsi verso l’alto o il basso nel menu IMMAGINE>> Avanzata. Premere ◄► per modificare i valori per le impostazioni. ELEMENTO DESCRIZIONE Riduzione disturbo Premere i tasti ◄► per regolare la Riduzione disturbo. Temperatura Colore Premere il tasto cursore ◄► per impostare Temperatura Colore.
Manuale d’uso SP8600HD3D/IN8601 Regolazione HSG Premere il tasto ENTER/SELECT per accedere al menu secondario Regolazione HSG. ELEMENTO DESCRIZIONE Colori primari Premere i tasti ◄► per impostare i Colori primari. Note: Vi sono sei colori (R/ G/ B/ C/ M/ Y) personalizzabili. Tonalità Premere i tasti ◄► per regolare la Tonalità. Saturazione Premere i tasti cursore ◄► per regolare la Saturazione. Guadagno Premere i tasti ◄► per regolare il Guadagno.
Prefazione Menu DISPLAY Premere il tasto MENU per aprire il menu OSD. Premere il tasto cursore ◄► per spostarsi al menu DISPLAY. Premere il tasto cursore ▲▼ per sostarsi verso l'alto e il basso nel menu DISPLAY. Premere ◄► per modificare i valori per le impostazioni. ELEMENTO DESCRIZIONE Rapp. aspetto Premere i tasti ◄► per impostare il Formato. (Impostazioni: Auto/ 16:9/ 4:3/ Letter Box/ Reale) Distorsione Premere i tasti ◄► per regolare la distorsione.
Manuale d’uso SP8600HD3D/IN8601 Regolazione dettaglio PC Premere il tasto ENTER/SELECT per accedere al menu secondario Regolazione dettaglio PC. Nota: La personalizzazione delle impostazioni nel menu Regolazione dettaglio PC è disponibile solo quando si seleziona la sorgente di ingresso PC (RGB analogico). ELEMENTO DESCRIZIONE Auto Premere il tasto RE-SYNC del tastierino del proiettore oppure il tasto AUTO IMAGE del telecomando per regolare automaticamente la frequenza, la fase, e la posizione.
Prefazione Impostazioni 3D ELEMENTO DESCRIZIONE Mod. 3D Premere i tasti ◄► per abilitare o disabilitare le diverse modalità 3D. Mod. da 2D a 3D Premere i tasti ◄► per abilitare o disabilitare le diverse modalità 2D a 3D. Tipo 3D Premere i tasti ◄► per selezionare 96Hz o 120Hz quando è usato un formato 3D "Gruppo fotogrammi" 1080p 24Hz. Invers. Sincr. Premere i tasti ◄► per abilitare o disabilitare l’inversione sincronia.
Manuale d’uso SP8600HD3D/IN8601 Menu CONFIGURAZIONE>>Base Premere il tasto MENU per aprire il menu OSD. Premere i tasti ◄► per portarsi al menu CONFIGURAZIONE>>Base. Premere il tasto cursore ▲▼ per sostarsi verso l'alto e il basso nel menu CONFIGURAZIONE>>Base. Premere ◄► per modificare i valori per le impostazioni. ELEMENTO Lingua DESCRIZIONE Premere i tasti cursore ◄► per selezionare un altro menu di localizzazione.
Prefazione Impostazioni Menu Premere il tasto ENTER/SELECT per accedere al menu secondario Impostazioni Menu. ELEMENTO DESCRIZIONE Posizione menu Premere i tasti ◄► per selezionare tra cinque posizioni del menu OSD: In alto a sinistra/ In alto a destra/ Al centro/ In basso a sinistra/ In basso a destra. Tempo visualizz. menu Premere i tasti ◄► per impostare il Tempo visualizz. menu prima che il menu OSD si chiuda.
Manuale d’uso SP8600HD3D/IN8601 Menu CONFIGURAZIONE>>Avanzata Premere il tasto MENU per aprire il menu OSD. Premere i tasti ◄► per portarsi al menu CONFIGURAZIONE>>Avanzata. Premere i tasti ▲▼per spostarsi verso l’alto o il basso nel menu CONFIGURAZIONE>>Avanzata. ELEMENTO DESCRIZIONE Audio Premere il tasto ENTER/SELECT per accedere al menu secondario Audio. Vedere Audio a pagina 25. Impostazioni lampada Premere il tasto ENTER/SELECT per accedere al menu secondario Impostazioni lampada.
Prefazione Audio Premere il tasto ENTER/SELECT per accedere al menu secondario Audio. ELEMENTO DESCRIZIONE Volume Premere i tasti ◄► per regolare il volume. Alti Premere i tasti ◄► per regolare gli Alti. Bassi Premere i tasti ◄► per regolare i Bassi. Muto Premere i tasti ◄► per attivare o disattivare le casse interne ed esterne. AGC Premere i tasti ◄► per attivare o disattivare l’impostazione di controllo automatico del guadagno.
Manuale d’uso SP8600HD3D/IN8601 Closed Caption Premere il tasto ENTER/SELECT per accedere al menu secondario Closed Caption. ELEMENTO DESCRIZIONE Attiva sottotitoli chiusi Premere i tasti ◄► per attivare o disattivare le didascalie. Versione sottotitoli Premere i tasti ◄► per selezionare la Versione sottotitoli.
Prefazione Menu Stato rete Premere il tasto MENU per aprire il menu OSD. Premere il tasto ◄► per portarsi al menu Stato rete. ELEMENTO DESCRIZIONE Modalità display Visualizza la corrente modalità di visualizzazione. Aspect Visualizza l’impostazione corrente del formato. Origine Visualizza la sorgente di ingresso attivata. Risoluzione Visualizza la risoluzione nativa della sorgente di ingresso. Durata lampada Visualizza il numero di ore di utilizzo della lampada.
Manuale d’uso SP8600HD3D/IN8601 MANUTENZIONE E SICUREZZA Sostituzione della lampada del proiettore Sostituire la lampada del proiettore quando si brucia. Assicurarsi di usare il modulo della lampada InFocus progettato per questo proiettore. È possibile ordinare una nuova lampada dal sito www.infocusstore.com (nelle aree selezionate) o dal rivenditore. Con questo proiettore devono essere utilizzate solamente lampade originali e provate da InFocus.
Prefazione 2. Rimuovere la vite sul coperchio del vano lampada usando un piccolo cacciavite Philips. 3. Rimuovere il coperchio dello scomparto lampada. 4. Rimuovere le tre viti dal modulo della lampada, usando un piccolo cacciavite Philips. 5. Sollevare l'impugnatura del modulo.
Manuale d’uso SP8600HD3D/IN8601 con fermezza 6. Tirare l’impugnatura del modulo per rimuovere il modulo della lampada. le operazioni da 1 7. Invertire a 6 per installare il nuovo modulo della lampada. Durante l'installazione, allineare il modulo della lampada al connettore e assicurarsi che sia in piano per evitare danni. Nota: Il modulo lampada deve trovarsi saldamente in posizione e il connettore della lampada deve essere collegato in modo corretto prima di stringere le viti.
Prefazione Pulizia del proiettore La pulizia del proiettore per rimuovere polvere e sporcizia garantirà un funzionamento senza problemi. Avviso: 1. Assicurarsi di spegnere e scollegare il proiettore almeno 60 minuti prima della pulizia. In caso contrario, potrebbero verificarsi gravi ustioni. 2. Utilizzare solo un panno inumidito per la pulizia. Evitare che l'acqua penetri nelle bocchette di ventilazione del proiettore. 3.
Manuale d’uso SP8600HD3D/IN8601 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problemi comuni e soluzioni Queste linee guida forniscono suggerimenti per affrontare i problemi che si possono verificare durante l'utilizzo del proiettore. Se il problema persiste, contattare il rivenditore per l'assistenza. Spesso, dopo aver trascorso del tempo a risolvere i problemi, la causa potrebbe essere dovuta ad un collegamento allentato. Controllare quanto segue prima di procedere alle soluzioni relative al problema.
Prefazione Messaggi di errore dei LED LED CODICE ERRORE DEI MESSAGGI Acceso Accensione Raffreddamento Surriscaldamento Errore sensore termico Errore lampada /Errore controllo ruota colore Errore ventola bruciatore Errore ventola lampada Errore ventola alimentazione Errore ventola DMD Struttura aperta Errore DMD/Accensione non riuscita Errore ruota colore ALIMENTAZIONE Verde fisso Verde fisso Verde fisso OFF Lampeggia di colore verde 7 volte Lampeggia di colore verde 5 volte Lampeggia di colore verde 6 v
Manuale d’uso SP8600HD3D/IN8601 Problema: l'immagine è più larga nella parte superiore o superiore (effetto di distorsione trapezoidale) 1. Posizionare il proiettore in modo che sia perpendicolare allo schermo. 2. Usare il tasto Distorsione sul telecomando o sul proiettore per correggere il problema. Problema: l'immagine è invertita Controllare l'impostazione Proiezione nel menu OSD CONFIGURAZIONE>>Base. Problema: l'immagine è striata 1.
Prefazione Problemi audio Problema: assenza di audio 1. Regolare il volume sul telecomando. 2. Regolare il volume della sorgente audio. 3. Controllare il collegamento del cavo audio. 4. Testare l'uscita audio della sorgente con altri altoparlanti. 5. Far riparare il proiettore. Problema: distorsione audio 1. Controllare il collegamento del cavo audio. 2. Testare l'uscita audio della sorgente con altri altoparlanti. 3. Far riparare il proiettore.
Manuale d’uso SP8600HD3D/IN8601 Domande e risposte relative a HDMI D. Qual è la differenza tra un cavo HDMI “Standard” e un cavo HDMI “High-Speed”? Di recente, HDMI Licensing, LLC ha annunciato che i cavi saranno testati come Standard o High-Speed. I cavi HDMI standard (o di “categoria 1”) sono stati testati per velocità di 75Mhz o fino a 2,25 Gbps, corrispondenti ad un segnale a 720p/1080i.
Prefazione SPECIFICHE Specifiche SP8600HD3D/IN8601 Modello TI DLP DMD 0,65” Tipo di display 1920 x 1080 Risoluzione nativa Distanza di proiezione Dimensioni dello schermo di proiezione Obiettivo del proiettore Rapporto zoom Correzione distorsione verticale Metodi di proiezione Compatibilità dei dati 1 metri ~ 10 metri (99,97 cm ~ 999,74 cm) 23,5" ~ 300" (59,7cm ~ 762cm) Fuoco manuale/Zoom manuale 1,2 +/- 20 gradi Frontale, Posteriore, Tavolo/Soffitto (Posteriore, Frontale) VGA, SVGA, XGA, SXGA, UXGA,
Manuale d’uso SP8600HD3D/IN8601 Altezza dell’immagine Distanza di proiezione e formato di proiezione Distanza di proiezione Distanza di proiezione e tabella dimensioni SCHERMO 16:9 DISTANZA DI PROIEZIONE OFFSET VERTICALE DIAGONALE LARGHEZZA ALTEZZA LUNGHEZZA LUNGHEZZA (A) MEDIA MIN MAX MM (INCH) POLLICI MM MM(POLLICI) MM(POLLICI) (CON ZOOM MAX) (CON ZOOM MIN) 30 762 664(26) 374(15) 1063(42) 1169(46) 1275(50) 56(2) 40 1016 886(35) 498(20) 1417(56) 1559(61) 1700(67) 75(3) 50 1270 1107(
Prefazione Tabella modalità tempi Il proiettore è in grado di visualizzare varie risoluzioni. La seguente tabella illustra le risoluzioni che possono essere visualizzate dal proiettore.
Manuale d’uso SP8600HD3D/IN8601 SEGNALE SINCRONIA SINCRONIA VIDEO RGB HDMI RISOLUZIONE ORIZZONTALE VERTICALE COMPOSITO COMPONENTE (ANALOGICO) (DIGITALE) (KHZ) (HZ) HDTV 480p 31,5 60,0 — O O O 720p 37,5 50,0 — O O O 720p 45,0 60,0 — O O O 1080i 33,8 60,0 — O O O 1080i 28,1 50,0 — O O O 1080p 67,5 60,0 — O O O 1080p 56,3 50,0 — O O O Temporizzazioni supportate 2D a 3D: RISOLUZIONE SINCRONIA VERTICALE (HZ) COMPOSITO VIDEO COMPONENTE RGB (ANALOGICO) HDM
Prefazione Temporizzazioni supportate 3D: Frame Sequential RISOLUZIONE SINCRONIA VERTICALE (HZ) COMPOSITO VIDEO COMPONENTE RGB (ANALOGICO) HDMI (DIGITALE) 720p 100Hz — — — O 720p 120Hz — — — O RISOLUZIONE SINCRONIA VERTICALE (HZ) COMPOSITO VIDEO COMPONENTE RGB (ANALOGICO) HDMI (DIGITALE) 720p 50Hz — — — O 720p 60Hz — — — O 1080p 24Hz — — — O RISOLUZIONE SINCRONIA VERTICALE (HZ) COMPOSITO VIDEO COMPONENTE RGB (ANALOGICO) HDMI (DIGITALE) 720p 50Hz — — — O
Manuale d’uso SP8600HD3D/IN8601 Dimensioni del proiettore — 42 —
Prefazione CONFORMITÀ NORMATIVA Avvisi FCC Questa apparecchiatura è stata testata e ritenuta conforme con i limiti per i dispositivi digitali di classe B secondo il paragrafo 15 delle normative FCC. Questi limiti sono designati a fornire una protezione ragionevole da interferenze dannose quando l'apparecchiatura è usata in un ambiente commerciale. Questa apparecchiatura genera, utilizza e può diffondere energia a radiofrequenza.
Manuale d’uso SP8600HD3D/IN8601 Protocollo RS-232C Impostazione RS232 Baud rate: 9600 Controllo di parità Nessuno Bit di dati: 8 Bit di stop: 1 Controllo del flusso Nessuno Ritardo minimo per il comando successivo: 1ms Struttura del comando di controllo Il comando è strutturato da codice intestazione, codice comando, codice dati e codice finale. La maggior parte dei comandi è strutturata, fatta eccezione per alcuni problemi di compatibilità con altri proiettori.
Prefazione Comandi remoti I comandi remoti simulano il codice inviato dal telecomando IR.
Manuale d’uso SP8600HD3D/IN8601 Comandi d’interrogazione Voce Software Version Power State Input Select Lamp Hours Brightness Contrast Color Tint Scaling Color Temperature Projection Mode ASCII ~ q V CR ~ q P CR ~ q S CR ~ q L CR ~ q B CR ~ q C CR ~ q R CR ~ q N CR ~ q A CR ~ q T CR ~ q J CR Esadecimale 7Eh 71h 56h 0Dh 7Eh 71h 50h 0Dh 7Eh 71h 53h 0Dh 7Eh 71h 4Ch 0Dh 7Eh 71h 42h 0Dh 7Eh 71h 43h 0Dh 7Eh 71h 52h 0Dh 7Eh 71h 4Eh 0Dh 7Eh 71h 41h 0Dh 7Eh 71h 54h 0Dh 7Eh 71h 4Ah 0Dh Messaggio di risposta Voce S