User Guide Product name: IPP3x0-X1Txxxxx Ingenico – 28/32 Boulevard de Grenelle – 75015 Paris - FRANCE Tél. 33(0)1 58 01 80 00 - Fax 33 (0)1 58 01 91 35 www.ingenico.
Contents 1. Introduction __________________________________________________ 4 2. Unpacking ___________________________________________________ 5 3. Recommendations _____________________________________________ 5 3.1. Security _____________________________________________________________ 5 3.2. Security of your terminal _______________________________________________ 6 3.3. IPP3xx Fixed Installation ________________________________________________ 6 3.4.
Cleaning of the terminal___________________________________________________ 17 6.1. Transport and storage ________________________________________________ 17 6.2. Troubleshooting _____________________________________________________ 17 6.3. End of life ___________________________________________________________ 18 6.3.1. End of live ___________________________________________________________________ 18 6.3.2.
1. Introduction Thank you for choosing a payment terminal from Ingenico. We recommend that you to read this installation guide carefully: It gives you the necessary information about safety precautions, unpacking, installation, and maintenance of your terminal.
2. Unpacking ADVICE Carefully preserve the packaging of the IPP3X0-X1TXXXXX. It must be re-used whenever the terminal is shipped. According to the model, the following items are included in the IPP3X0-X1TXXXXX box (including optional accessories): The IPP3X0-X1TXXXXX terminal This installation guide The IPP3X0 cradle (optional) The connection cable or adaptor (optional) The application user guide (optional) 3. Recommendations 3.1.
3.2. Security of your terminal Upon receipt of your terminal you should check for signs of tampering of the terminal. It is strongly advised that these checks are performed regularly on the terminal. You should check, for example: that the keypad is firmly in place; that there is no evidence of unusual wires that have been connected to any ports on your terminal or associated equipment, the chip card reader, or any other part of your terminal.
Indoor use symbol. Limited Power Supply 3.2. IPP3xx Fixed Installation If the device is to be used in a situation where it is not possible for the cardholder to pick up and shield their PIN entry themselves, the device may be used without PIN shield, but it must be installed in the following manner: a) The device must be angled at 45 or more, so that oversight of the PIN entry from the rear of the device is not possible.
3.3. EC standard compliance marking EC standard compliance marking certifies that the product stipulated below: IPP3X0-X1TXXXXX conforms to the following harmonized standards : – IEC/EN 60950-1: Electrical safety of data processing equipment including electrical office equipment. Issue dec. 2001 EN 55022: Data processing equipment – Radiofrequency disturbance characteristics Limits and measurement methods.
from all persons and must not be co-located or operating with any other antenna or transmitter. Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
4. Installation and connection 4.1. Positioning the terminal Install the terminal on a flat surface, with an easy access to an electrical outlet. Place the terminal away from any heat source and protected from dust, vibrations and electromagnetic radiations (away from video terminals, PC, anti-shoplifting barriers, ...). Terminal Location The positioning of the IPP3xx on a counter stand must be in such a way to make cardholder PIN (Personal Identification Number) spying infeasible.
Cables and accessory are able to be fixed with two braces and two M2.5x8 screws (Kit 296133808 not included in the package) CAUTION Use only an Ingenico cable or accessory so as not to void the warranty. WARNUNG Verwenden Sie nur das von Ingenico bereitgestellte Kabel oder Zubehör, um die Garantie nicht aufzuheben. 4.2.2.
4.2.3. Installation of the Magic Box (optional) ADVICE It is strongly recommended to attach the “Magic cable” to the terminal’s work area in order to reduce stress on the terminal and connection. 1 2 3 Examples of securing the “Magic Cable” are as illustrated: 1. Using the supplied cable tie to attach to a table leg (or similar) 2. Using the supplied cable tie and self-adhesive support 3.
4.3. Installing SAM (Secure access module) and MicroSD Card CAUTION : Before starting, switch off the terminal by disconnecting the power supply or the link to the host WARNUNG: Vor Beginn sollte das Endgerät ausgeschaltet werden, indem die Stromversorgung oder die Verbindung zum Host abgeschaltet wird In order to access the SAM card you must first remove the SAM compartment cover located at the back of your terminal. Press the two clips of the cover and open the cover.
Replace the cover as illustrated by the procedure below: The SAM door is able to be fixed with one M2.
5. Daily use 5.1. Keypad functions 1 5 2 4 3 1. 2. 3. 4. 5. NAVIGATION keys in the menus – Interactive keys for use between the screen CANCEL key (red) CLEAR key (yellow) VALIDATION key (green) Dot Key 5.2. Adjusting the contrast There is no contrast management for the Colour display The screen of your chart is 128 x 64 pixels, illuminated with white light.
5.3. Card insertion Do not insert any foreign object into the slot of the magnetic card reader or smart card reader. 5.3.1. Swiping a card Insert the card manually into the reader with the magstripefacing towards the keypad. Swipe the magnetic card at a constant speed, not too slow and not too fast, to ensure the card is read successfully. 5.3.2. Inserting a chip card The chip Cards should be inserted into your terminal as illustrated with the chip facing up and into the card reader 5.3.3.
6. Maintenance ATTENTION Before making any maintenance operations on the terminal, make sure that the power supply is disconnected. WARNUNG Stellen Sie vor der Durchführung von Wartungsarbeiten am Endgerät sicher, dass die Stromversorgung ausgeschaltet ist. Cleaning of the terminal First of all, unplug all the cables from the terminal. Good rules for proper cleaning of the terminal are: 6.1. 6.2. Use a damp soft cloth to clean the outside of the terminal.
6.3. End of life 6.3.1. End of live This product is labeled in accordance with European Directives 2002/96/EC concerning Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) and 2006/66/EC concerning Batteries and Accumulators. Those provisions are requiring producers and manufacturers to become liable for take-back, treatment and recycling upon end of life of equipment and batteries. The associated symbol means that WEEE and waste batteries must not be thrown away but collected separately and recycled.
COMPONENTS AND MATERIALS REQUIRING SELECTIVE TREATMENT COMPOSANTS ET MATERIAUX NECESSITANT UN TRAITEMENT SELECTIF The following components and materials, if present in the Ingenico product(s), have to be removed and selectively treated. Les composants et matériaux suivants, si présents dans le(s) produit(s) Ingenico, doivent être retirés et faire l’objet d’un traitement sélectif.
“This Document is Copyright © 2012 by INGENICO Group. INGENICO retains full copyright ownership, rights and protection in all material contained in this document. The recipient can receive this document on the condition that he will keep the document confidential and will not use its contents in any form or by any means, except as agreed beforehand, without the prior written permission of INGENICO.