TOP.MOUNT REFRIGERATOR In Canada, call for assistance 1-800-461-5681, for installation and service, call: 1-800-807-6777 or visit our website at... www.whirlpoolcanada.com P P REFRIGERATEUR SUPERPOSE Au Canada, pour assistance, composez installation ou service le 1-800-807-6777 le 1-800-461-5681, pour ou visitez notre site web & www.whirlpoolcanada.com Table of Contents/Table 2263433 des matieres ..................
TABLEOF CON[ENTS TABLEDES MATIERES REFRIGERATOR SAFETY ............................................................. 3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator .................................... 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS .................................................. 4 Unpack the Refrigerator ............................................................... 4 Location Requirements ................................................................ 4 Electrical Requirements .............................
REFRIGERATOR SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING.
INSTALLATIONINSTRUCTIONS Clean Before Using After you remove all of the package materials, clean the inside of your refrigerator before using it. See the cleaning instructions in "Refrigerator Care." Excessive Weight Hazard important information Use two or more people to move and install refrigerator. and to know about glass shelves covers: Do not clean glass shelves or covers with warm water when they are cold.
NOTE: Donotinstalltherefrigerator nearanoven,radiator, or otherheatsource, norinalocation where thetemperature willfall below55°F(13°C). / ,, I lr--I Read all directions carefully before you begin. IMPORTANT: • If you turn the refrigerator on before the water line is connected, turn the ice maker OFE • All installations must meet local plumbing code requirements. • Use copper tubing and check for leaks. Install copper tubing only in areas where the household temperatures will remain above freezing.
cleaning. Use 1/4"(6.35 mm) O.D. (outside diameter) copper tubing. Be sure both ends of copper tubing are cut square. 5= Using a grounded drill, drill a 1/4"(6.35 mm) hole in the cold water pipe you have selected. B F E D A. Cold Water Pipe B. Pipe Clamp C. Copper Tubing D. Compression Nut 6. 7. 8. a J 1 A B ........... C v E. Compression Sleeve F. Shutoff Valve G.Packing Nut ..._O A. Tube Clamp B, Copper Tubing Fasten shutoff valve to cold water pipe with pipe clamp.
. Remove thepartsforthebottomhingeasshowninthe BottomHinge graphic. IMPORTANT: Ifyouwanttoreverse yourdoorssothattheyopen intheopposite direction, followthesesteps.Ifyouarenot reversing thedoors,see"DoorandHingeReplacement." Style 2 - Contour (Graphics follow these instructions.) Round-Head Handle Screw Cabinet Door Reversal (optional) 1. Style I - Standard (Graphics follow these instructions.
Style I - Standard Top Hinge A A. Cabinet Hinge Hole Plugs o.i? _ o, A. 5h_" Hex-Head Hinge Screws and Washers A. 5/_8"Hex-Head B. Top Hinge C. Spacer Center Hinge Screws Hinge B C ............... A. Door Hinge Hole Plug D E F A. B. C. D. E. K Door Stop Door Stop Screw Spacer Center Hinge 5A6"Hex-Head Hinge Spacer J Screws A. Flat-Head Handle B. Freezer Handle Bottom Screws Hinge A. Door Handle Seal Screw Front A.
Style 2 - Contour Top Hinge A. B. C. D. Top Hinge Cover %J Hex-Head Hinge Top Hinge Spacer Center Screws i ! Hinge i A A. Cabinet Hinge Hole Plugs ! i [] B C E F A. B. C. D. E. K Door Stop Door Stop Screw Spacer Center Hinge 5A6"Hex-Head Hinge Spacer Bottom A. Door Hinge Hole Plug Screws Removal of Door Stops O Hinge A. Door Stop B. Door Stop Screw A C D Reinstallation A. B. C. D. E. Door Stop Spacer Door Stop Screw Bottom Hinge b/_,, Hex-Head Hinge of Door Stops © Screws A.
Your refrigerator and one on the want the doors the instructions has two front adjustable rollers - one on the right left. If your refrigerator seems unsteady or you to close easier, adjust the refrigerator's tilt using below: Roll out the refrigerator and use a level to check the floor at the back from side to side. If needed, use shims to level the back of the refrigerator if it is uneven.
Do not block any of these vents with food packages. If the vents are blocked, airflow will be prevented and temperature and moisture problems may occur. IMPORTANT: Because air circulates between both sections, any odors formed in one section will transfer to the other. You must thoroughly clean both sections to eliminate odors. To prevent odor transfer and drying out of food, wrap or cover foods tightly. See the "Refrigerator Features" section for details.
Remember • Allow 24 hours to produce the first batch of ice. Discard the first three batches of ice produced. The quality of your ice will be only as good as the quality of the water supplied to your ice maker. Avoid connecting the ice maker to a softened water supply. Water softener chemicals (such as salt) can damage parts of the ice maker and lead to poor quality ice. If a softened water supply cannot be avoided, make sure the water softener is operating properly and is well maintained. • Remove 1.
• Style I - Remove and replace the plastic cover Vegetables with skins: Place in plastic bag or plastic container and store in crisper. HIGH (closed) keeps moist air in the crisper for best storage of fresh, leafy vegetables. (Glass insert on some models) 1. Remove the crisper(s). 2. Lift the front of the cover to remove the cover support. Then lift the cover up and slide it out. • Leafy vegetables: Wash in cold water, drain and trim or tear off bruised and discolored areas.
Frozenfoodstorageguide REFRIGERATORCARE Storage times will vary according to the quality and type of food, the type of packaging or wrap used (should be airtight and moisture-proof), and the storage temperature. Seal the package or container securely to prevent taste and odor transfer throughout the product. Ice crystals inside a sealed package are normal. This simply means that moisture in the food and air inside the package have condensed, creating ice crystals.
6= • Roll refrigerator back into place. Make sure to leave 1" (2.5 cm) between the cabinet back and the wall. • Check to see that the refrigerator is level. Vacations Plug in refrigerator or reconnect power. NOTE: Not all appliance bulbs will fit your refrigerator. Be sure to replace the bulb with one of the same size, shape, and wattage. Refrigerator 2. Light 1. Unplug refrigerator or disconnect 2. Reach behind the control panel and unscrew the bulb. 3.
TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. NOTE: Your new refrigerator will run longer than your old one due to its high-efficiency motor. Your refrigerator will not operate • Is the power supply cord unplugged? Plug into a grounded 3 prong outlet. Has a household fuse blown or circuit breaker tripped? Replace the fuse or reset the circuit.
• Do the freezer and ice bin need to be cleaned? See "Cleaning." often the door is opened, the faster humidity builds up, especially when the room itself is very humid. • Does the water contain minerals (such as sulfur)? A filter may need to be installed to remove the minerals. Is the room humid? It is normal for moisture to build up inside the refrigerator when the room air is humid. Is the food packaged correctly? Check that all food is securely wrapped.
INGLIS®REFRIGERATOR WARRANTY ONE-YEAR FULL WARRANTY ON REFRIGERATOR For one year from the date of purchase, when this refrigerator (excluding the water filter) is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Whirlpool Canada Inc. will pay for replacement parts and repair labor costs to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by a Whirlpool Canada Inc. designated service company.
SECURITEDU Rl FRIGERATEUR Votre s6curit6 et celle des autres est tres importante. Nous donnons de nombreux messages de s6curite importants dans ce manuel et sur votre appareil menager. Assurez-vous toujours lire tous les messages de securite et de vous y conformer. de Ce symbole d'alerte de securite vous signale les dangers potentiels de deces et de blessures graves & vous eta d'autres. Voici le symbole d'alerte de securite.
INSTRUCTIONSD'INSTALLATION Nettoyage avant rutilisation Apres avoir enleve tousles materiaux d'emballage, nettoyer I'interieur du refrigerateur avant de I'utiliser. Voir les instructions de nettoyage dans "Entretien du refrigerateur". Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour d_placer installer le r_frigerateur.
REMARQUE : Ne pas installer le refrig6rateur pres d'un four, d'un radiateur ou d'une autre source de chaleur, ni dans un endroit o(4 la temperature baissera au-dessous de 55°F (13°C). Lire attentivement toutes les instructions avant de commencer. IMPORTANT : • Si on dolt utiliser le refrigerateur avant qu'il soit raccorde a la canalisation d'eau, placer la commande de la machine glagons a la position OFF (arr_t).
8. Lire attentivement toutes les instructions avant de commencer. IMPORTANT: • Raccordement Si on dolt utiliser le refrigerateur avant qu'il soit raccorde a la canalisation d'eau, placer la commande de la machine gla(_ons a la position OFF (arr_t) pour emp_cher que la machine a gla9ons fonctionne sans eau. Raccordement & une canalisation d'eau : 1. Debrancher le refrigerateur ou deconnecter courant electrique. 2. FERMER le robinet principal d'arrivee d'eau.
3. 4. La machine a gla9ons est equip6e d'un filtre & eau incorpore. Si la qualite de I'eau distribuee Iocalement necessite un nettoyage periodique, ou si I'eau qui alimente I'appareil provient d'un puits, il serait utile d'installer un deuxieme filtre dans le tube de raccordement de 1/4"(6,35 mm). On peut obtenir un tel filtre a eau chez le marchand d'appareils electrom6nagers le plus proche. Installer le filtre au niveau de n'importe laquelle des connexions du tube de raccordement.
Porte du compartiment 1. Enlever le couvre-vis. de r_frig6ration Voir I'illustration 6. R_installation - Portes et charni_res 2. Enlever la poignee de la porte du compartiment de refrigeration. Voir I'illustration. Conserver toutes les pieces ensemble. Voir I'illustration 6. 3. Enlever le bouchon d'obturation du trou d'articulation sur la porte du refrigerateur. Transferer le bouchon d'obturation au trou du c6te oppos& Voir I'illustration 3. 4. Enlever les vis de blocage de la poignee de la porte.
Style 1 - Standard Charniere su _erieure p o.[o _ i A. F A. Vis de charniere a t_te hexagonale de 5h6" B. Chamiere sup_rieure C. Cale d'espacement •' o | "_'_............................. A A. Bouchons obturateurs de charniere de caisse Vis 9 t#te hexagonale de %6" et rondelles B A. Bouchon obturateur de chamiere de porte A. B. C. D. E. Butte de la porte Vis de butee de la porte Cale d'espacement Charniere centrale Vis de chamiere a t6te hexagonale de 5hi F, Cale d'espacement A.
Style 2 - Contour Charniere sup_rieure o/o:,-----C oo A. Via _, tbte hexagonale et rondelles de % " i D I I A. Plaque de charni#re superieure B. Vis de charniere a t#te hexagonale de 5/_8" C. Chamiere sup6rieure D. Cale d'espacement Charniere A. Bouchons obturateurs de charnibre de la caisse centrale [] E F A. Bouchon obturateur A, B. C. D. E. But#e de la porte Vis de but#e de la porte Cale d'espacement Chamiere centrale Vis de charni#re a t#te hexagonale de 5/_8" F.
Vous pouvez entendre le moteur du ventilateur d'evaporation qui fait circuler I'air dans le r6frigerateur et le congelateur. La vitesse du ventilateur peut augmenter si on ouvre les portes ou si on ajoute des aliments chauds. Style I Les vibrations sonores peuvent provenir de I'ecoulement du refrigerant, de la canalisation d'eau ou d'articles places sur le refrigerateur. • L'eau qui degoutte sur le dispositif de chauffage durant le programme de degivrage peut produire un gresillement.
Pour vous accommoder, los commandos du refrig6ratour ont ete prereglees fl I'usine. Au moment de I'installation initiale du refrig6rateur, s'assurer que les commandes sont encore preregl6es aux reglages moyens tel qu'illustr& S'il est necessaire d'ajuster les temperatures, utiliser les reglages indiques au tableau ci-dessous comme guide. Sur les modeles deux commandes, ajuster d'abord la temperature du refrigerateur. Attendre au moins 24 heures entre les ajustements, puis reverifier los temperatures.
Taux de production de glaqons Production NORMALE de glagons :Dans le mode de production normale de glagons, la machine & glagons devrait produire environ de 8 a 12 lots de glagons par periode de 24 heures. Si les glagons ne sont pas fabriques assez rapidement, tourner la commande du congelateur vers un chiffre plus elev6 (plus froid) en etapes de un demi numero. (Par exemple, si la commande est a 3, la deplacer entre 3 et 4.
REMARQUE : S'il est necessaire de regler le support, tourner la base dans le sens horaire pour I'elever ou dans le sens antihoraire pour I'abaisser. Guide d'entreposage des viande La plupart des viandes peuvent _tre conservees dans leur emballage original tant que cet emballage est hermetique et & I'epreuve de I'humidit& Emballer de nouveau si necessaire. Voir le tableau suivant pour les p@iodes de conservation.
CARACTI RISTIQUES DU CONGELATEUR Votre modele peut comporter I'ensemble de ces caracteristiques ou certaines d'entre elles. Les caract@istiques qui peuvent _tre achetees separement comme accessoires du produit comportent le mot "accessoire". Tousles acessoires ne conviennent pas tousles modeles. Si vous desirez acheter I'un des accessoires, veuillez composer notre numero d'appel sans frais sur la couverture ou dans la section "Assistance ou service".
ENTRET N DUREFRIGERATEUR 5= Risque d'explosion Utiliser un produit de nettoyage ininfiammabie, 6= Le non-respect de cette instruction peut causer un deces, une e×piosion eu un incendie. Les sections de refrigeration et de congelation se degivrent automatiquement. Toutefois, nettoyer les deux sections au moins une fois par mois pour emp_cher une accumulation d'odeurs. Essuyer les renversements immediatement. Pour nettoyer le r_frig_rateur : 1.
1. Si le courant electrique dolt _tre interrompu pendant 24 heures ou moins, garder la ou les porte(s) (selon votre modele) fermee(s) pour aider les aliments a demeurer froids et congeles. Si le service dolt _tre interrompu pendant plus de 24 heures, faire I'une des choses suivantes : • Retirer tousles aliments congeles et les entreposer dans un casier frigorifique. Placer 2 Ib (907 g) de neige carbonique dans le congelateur pour chaque pied cube (28 L) d'espace de congelation.
Une ampoule est-elle grill_e? Remplacer par une ampoule d'appareil _lectromenager de tension, de grosseur et de format similaires. Voir "Remplacement de la (les) ampoule d'eclairage(s)" selon le modele. La valve de la canalisation d'eau reli_e au r_frig_rateur est-elle ouverte? Ouvrir la valve d'eau. Voir "Raccordement du refrigerateur a une canalisation d'eau". Un glaqon est-il coinc_ dans le bras _jecteur? Enlever le gla(;on du bras ejecteur avec un ustensile en plastique. Voir "Machine a glagons".
Les couvercles du bac a I_gumes, plats, tablettes, bacs ou paniers sont-ils en bonne position? Placer le couvercle du bac & legumes et tousles plats, tablettes, bacs et paniers & la position correcte. Voir plus de renseignements h la section "Caracteristiques du refrigerateur". La temperature est trop tilde Les ouvertures d'aeration sont-elles bloquees dans une section ou I'autre? Cette obstruction emp_che le mouvement de Fair froid du congelateur au refrig6rateur.
GARANTIE DUREFRIGERATEUR INGLIS® GARANTIE COMPLI_TE DE UN AN DU RI_FRIGI_RATEUR Pendant un an a compter de la date d'achat, Iorsque ce refrigerateur (& I'exclusion du filtre & eau) est utilise et entretenu conformement aux instructions fournies avec le produit, Whirlpool Canada Inc. paiera pour les pieces de rechange et les frais de main-d'oeuvre pour corriger les vices de materiaux ou de fabrication. Les reparations doivent _tre effectuees par un etablissement de service designe par Whirlpool Canada Inc.