Table of Contents: General description of function ……………………………………………………………… .1 Precautions…………………………………………………………………………………… Precautions…………………………………………………………………………………… .. 1 System requirements………………………………………………………………………… requirements………………………………………………………………………… ...4 ...4 Description of outline and button …………………………………………………………… ..5 ..5 Start to use …………………………………………………………………………………… ...5 ...5 Install Battery…………………………………………………… ..… ….……………………. Battery…………………………………………………….. …………………….
General Description of Function It is able to use the camera for a digital photo of maximum 5 mega pixels picture, and is able to shoot AVI short film. The camera is able to auto adjust exposure and color balance, and it has 4× focusing function. The product can be used as a PC camera when connecting with computer. The contents covered in the manual were referred to the latest information when the manual was compiled. The screen display and illustration, etc.
� � � � � � It is required to operate camera regularly during long time storage. Please check whether the camera operates normally or not before using the camera again. If dirt or stain is accumulated on the camera or lens, it is required to use a piece of soft, clean and dry cloth to wipe it out lightly. If the camera or lens is stained with sand grain, it is available to blow it away lightly. Never use cloth to wipe. Otherwise, it may scrape the camera or lens surface.
6. Touch the metal contact surface of the card with finger or metal subject. 7. The memory card outruns its service life (please purchase regularly a new memory card.
System requirements System Requirements Operating System Microsoft Windows 2000, XP, Vista, 7 Central Processing Above Intel Pentium 166MHz or CPU of equal performance unit Memory Above 128 MB Sound Card, Display The sound card and the display card shall support DirectX8 or Card higher version. CD Driver 4 times of speed or above Hard Disk Surplus space above 500 MB Other One standard USB 1.1 interface or USB 2.
Description of outline and button 1 2 3 4 5 6 7 lens Macro switch Shutter key Busy light Power key OK key Direction key key:: Up Down Right/LED switch Left/Self timer 8 Mode key 9 Battery lid 10 Speaker 11 Wrist strap loop 12 Wrist strap hole 13 Zoom in key 14 Zoom out key 15 USB/TV out port 16 LED light 17 Self time light(red LED) 18 Tripod nut 19 SD card slot 5
Start to use _______ 1. Install Battery 1. Open the battery lid 2. Put 3 pieces of AAA (7#) batteries in according to the polarity instruction. 3. Insert the front end of the battery lid into the battery stack, press the back end of the battery lid and then push the battery lid inwards to allow the battery lid to closely attach the body.
2. Use SD Card 1. Push the SD card into the slot until it is completely inserted according to instructions. 2. Lightly press the card end inwards and the SD card will eject. There is about 7MB memory build in camera, and the images in it will lost due to power off the camera or out of the electric power power!! Please use SD memory card to recording!!! 3. Choose Focus Mode Press the macro switch on the top of the body and then you can switch between the macro and normal focus. 1.
4. Adjust the wrist belt length 1. Pull the magic sticker on the wrist belt. 2. Pull the nylon strap stuck on the magic sticker. 3. Adjust the bending length of the wrist belt. 4. Fasten the nylon strap on the magic sticker. 5. Fold and nip tightly the magic sticker.
5. Power on and off 1. Power on: press the power key for a while, light the screen and the unit will be power on. 2. Power off: press the power key once while camera is idle state, it will be power off. Auto power off: While the camera is idle for 1 minute, it will be power off automatically. The automatically power off time can be set to 1/3/5 minute in setup mode. 3. Low power: While the battery power is very low and LCD display icon “ ”, The camera will power off automatically 6.
7. Date and Time Settings: You can enter Setup menu mode to set the system date and time: At setting window, adjust the date or time by direction key: Up or Down for adjust, Right key for move the cursor, OK key for confirm, Left for exit setup mode. 8. Indicator Light: Busy light: the light will be illumed while the camera is busy(e.g. Recording movie, capture photo, some key was pressed, connecting to computer etc). LED light: to reinforce light intensity for recording.
9 Video mode mode:: Preview mode 1 :Mode symbol, Indicate is video mode. 2 Auto Auto: Indicate the White balance is auto mode. Can set it is Auto/Daylight/Cloudy/ Fluorescent/Tungsten. 3 Metering mode:Center/Multi/Spot 4 640 : Indicate is video resolution, it can be set is 640x480/320x240. 00:01:08: time counter, It is indicate can 5 00:01:08 recoding 1 minute 8 seconds movie. 6 SD card icon: that is indicate there are one SD card is using. 7 Battery icon: That is indicate the battery power.
4 You can do zoom in or zoom out operation during recording by Zoom key. The max. window is 4X for digital zoom.
Video menu At video preview mode, press OK key enter main menu: 13
14
10 Camera mode mode:: Preview mode 1 :Mode symbol, Indicate is snap photo mode. 2 :Self timer mode symbol. 3 Auto: Indicate the White balance is auto mode. 4 : Metering mode. 5 : Exposure mode. 6 : Image resolution mode. 7 : Image quality mode. 8 : Image counter(default is reduce). 9 : Self timer Indicate snap photo automatically after 10s. 10 :SD icon, it will be display while there is SD/MMC card was plug in. 11 :Battery icon. :Indicate the SD card was locked. 12 Zoom indicator.
Shooting: 1 Switch on the camera by press Power key to enter video preview mode; 2 Press Mode key once to switch to Camera preview mode; 3 Press Shutter key once to snap one photo; Camera mode menu: At camera preview mode, press OK key enter main menu: 16
17
18
Self timer: Set the Driver mode is Self timer 2s or 10s at menu, then press Shutter key will time with beep, after 2 seconds or 10 seconds, the camera will snap one photo automatically Continuously take three photos: Set the Driver mode is Burst at menu, then press Shutter key will snap three photos continuously 19
11 Playback mode mode:: Enter Playback mode Press mode key continuously can enter Playback mode or press it twice to enter Playback mode after press Power key switch on the camera.
Thumbnail mode Press Zoom out key can enter thumbnail mode at playback mode: Note: : This icon indicate that is one AVI media file. : This icon indicate that is one JPG file with voice memo. You can press direction key to choose the desired image file, and press Zoom in key to exit this thumbnail mode return full screen mode.
Play AVI file Press Shutter key to start play the selected AVI files at playback mode, and you can press Shutter key again to stop playing.
Play JPG(with voice memo) file 1 Select the photo was added voice memo at playback mode; 2 Press Shutter key to start play the selected jpg(with voice memo) file: Press OK key to stop playing, UP key to pause/resume playing, 1 2 3 4 Playback mode icon Counter of image Voice Memo indicator Indicator of JPG file 5 Timer of playing 6 Control panel for playing 23
Playback menu: At Playback mode, press OK key enter main menu: Note : The locked files can not be delete until unlock them or do the operation of format.
Add effect for image 25
Resize function: The image size selected must be smaller than the size of current photo.
Add Voice Memo for image: The time of Voice Memo can be recorded about 30s only 27
28
12 Setup mode mode:: Press OK key at preview or playback mode and then press direction of Right key once will enter Setup mode. You can choose the menu item by Up or Down key, enter or exit submenu by Left or Right key, and confirm setting by OK key.
30
31
Note: 1 The files stored in card will be lost due to format operation, please backup the data before formatting the memory card. 2 The “My image” menu can be activated while you had set “Start-up Image” function.
Application to PC _______ 1 Connect to PC Please install the drive program first before connecting the camera to the computer. The camera there are two USB mode, they are MSDC and PCCAM, default is MSDC mode, Turn on the camera power. If the PC camera function of the camera is to be used, set the camera is PCCAM mode at setup menu. If the removable disc function of the camera is to be used, please set the camera is MSDC mode at setup mode.
2 Driver Install You can use and operate the movable disc function and PC Camera provided by the digital camera through PC. Please install the software driver program according to the following steps before application. Note: Don't connect the camera and computer USB port before installing the driver to the computer to prevent driver installation mistake. ◎ Software installation interface 1. Please load the installation CD in the fitting into the computer photo driver; 2.
� (If your optical driver has no auto execution or close auto execution function, please directly click and run autorun.exe program located at the CD root directory.) � For Windows Vista, the following window will pop up when the system automatically executes the installer in the CD. Please click Run SoftwareInstaller.exe to continue.
Driver installation Click “Driver” button, and complete the installation as per the wizard. Then, reboot the computer. Note: For Windows Vista, the following window will pop up when installing the software. Please click to continue.
Please restart the PC after installation. The driver program is suitable to the operating system of Windows 2000, Windows ME, Windows XP and Windows Vista. If there appears the following window, please click “Yes” button to go on with the installation.
Hint Hint: In Windows 98SE operation system, if it is required to play the video record, please install VideoImpression first. With the help of the DirectX9 module in the VideoImpression, the video shot by the camera will be successfully played on the computer.
3 Operation instructions on attached software Installation and Operation of PhotoImpression 5: Installing the PhotoImpression5: Please put the installation CD contained in the accessories into the CD-ROM of the PC, windows will display below picture: 39
Click button and finish the installation step by step according to the indications. Note: For Windows Vista, the following windows will pop up when installing the software. Please click to continue.
Please restart your PC after installation. Running the PhotoImpression5: Double-click the icon on the desktop, or run PhotoImpression 5 in “Start→Programs”. The following window will pop up when opening PhotoImpression5. Please left-click the center of the window to close it. PhotoImpression can be opened after the window is closed.
After opening the PhotoImpression, “Get Photo” window will appear.
Select the desired image from “Get Photo” window, and you will find the image is displayed at the central area of the window. After that, you can select the image to edit. Detailed operation method of PhotoImpression can be referred to "Help" of the program (as shown in the following figure).
Installation and Operation of VideoImpression 2: Installing VideoImpression 2: Click button and finish the installation step by step according to the indications. Note: For Windows Vista, the following windows will pop up when installing the software. Please click to continue.
45
Please restart your PC after installation. Running the VideoImpression 2: Double-click the icon on the desktop, or open VideoImpression 2 in “Start→Programs”.
Detailed operation method of VideoImpression 2 can be referred to “Help” of the program (as shown in the following figure).
48
Technical Parameters Image sensor Function mode Lens Focal distance Digital zoom Shutter LCD display screen Picture resolution Video record resolution White balance Exposure Self-shoot timer File format 1.3 Mega Pixels(CMOS) Video record, Shoot photo and Voice record, playback, Mass storage F3.1 f=6.5mm 15cmx25cm (Macro) / 140cm~infinity (standard mode) 4× Electronic shutter 280×220 pixels, 1.
Memory medium USB interface Power supply Dimensions ×W×H) (L (L× Weight 8MB internal SDRAM memory Support SD/MMC/SDHC card (maximum supports 8GB) not included High Speed USB 2.0 interface Battery: 3 x AAA (LR03) alkaline 1.
DISPOSAL Only return fully discharged batteries. *) marked Cd = cadmin, Hg = mercury, Pb=lead • Only use mercury and cadmium-free batteries. • Used batteries are hazardous waste and NOT to be disposed of the household waste!!! Return the batteries to your dealer or to collection points in your community. • Keep batteries away from children. Children might swallow batteries. Contact a physician immediately if a battery was swallowed. • Check your batteries regularly to avoid battery leakage.
enido: Tabla del cont onte Desc ripc ripciión ge ner neral.… l.… .….… .…….... …….... … .… .… .….… .….… .… .… .… .… .… .… .…………… .1 P r eca u c i o ne s … ………… … …… … ………… … …… … ………… … …… … ………… … …… 1 Requisit o s inform á ticos…… Requisito ticos…… … … … …… … … … ……… ……… …… … … … …… … ……… ……… … … … ... ... 4 Caracter ísticas de la c ámara.. … .………………… … ………………… … ………………… ..5 Pre pa r ar la c á mara... ………… ……………………… ……………………… … ………………… … ……………… ……………… .. .
Des esc crip ripc ción general Con esta cámara podrá hacer fotos digitales con una resolución de imagen de hasta 5MPX y grabar videos formato AVI. Podrá ajustar la exposición y el balance de color automáticamente, además tiene función de enfoque x4. Además podrá usar la videocámara como web-cámara cuando se conecte al ordenador. Antes de empezar a usar esta video-cámara, por favor, lea las instrucciones de uso del manual y consulte detalladamente todas las informaciones cada vez que lo necesite.
‹ ‹ ‹ ‹ ‹ ‹ Examine si la cámara funciona normalmente o no antes de usar la cámara otra vez Si la lente está sucia, límpiela con un paño suave y seco. Si la lente de la cámara está sucia por arena, puede soplar suavemente para limpiarla. En este caso no use un paño para limpiar porque podría rallar la lente. Si es necesario limpiar la superficie de la lente, antes que nada, sople para eliminar los granos de arena que pudieran quedar.
5. 6. Extraer la tarjeta de memoria de la videocámara cuando la cámara digital está transfiriendo imágenes o archivos al ordenador o viceversa. Tocar con los dedos o con objetos metales la superficie de metal de la tarjeta que hace contacto con la ranura de la videocámara. 7. Caducidad de la tarjeta de memoria. Renueve, la tarjeta a medida que la vida de servicio de la tarjeta se vaya agotando. (Compre regularmente una tarjeta de memoria nueva.
Requi quis sitos inform informá ático ticos s áticos Requisitos inform informá Sistema operativo Microsoft Windows 2000, XP, Vista,7 Procesador Intel Pentium 166MHz o CPU de comportamiento igual Memoria arjetta Tarje 128 MB de oniido, Tarjeta de sonido y la tarjeta de demostración deben soportar son ón DirectX8 o versión superior. arjetta demost demostrraci ació Tarje Conducttor de CD Conduc 4 veces de velocidad o sobre Disco duro Espacio libre de 500 MB Otros USB 1.
Caracter Caracteríísticas de la cámara 1 2 3 4 5 6 7 Lente Macro inte terrcamb mbiiador Bot ón Disparador Botó Luz de estado ocu pado ocup Bot ón POWER Botó Bo t ó n OK Bot ón de di Botó dirrección: Arriba Abajo o/i ntercamb Cor Corrrect ecto /in ambiiador LED Sal Saliir/Autocon toconttador ón Modo 8 Bot Botó 9 Tapa de bater bateríía 10 Altavo vozz 11 Correa para sujetar la cámara (1) 12 Correa para sujetar la cámara (2) ón Zoom in 13 Bot Botó ón Zoom out 14 Bot Botó 15 USB/TV 16 Luz LED ás( 17 Luz cuenta-
Pr Pre eparar la cámara stalar la batería 1. In Ins 1. Abrir la tapa de la batería. 2. Insertar 3 pilas AAA según la instrucción de polaridad. 3. Colocar la tapa de la batería, y empujar hacia adentro hasta que quede fija en su sitio y no se caiga.
2. Usar la tarje jetta de SD 1. Insertar la tarjeta de SD en la ranura especial para tarjetas SD. 2. Para expulsar la tarjeta SD aprete hacia adentro y se expulsará automáticamente. Hay 7M B de memoria interna. Las im áge nes en ella 7MB imá gen se perder án si se apaga la cámara o se queda sin erá batería. Usar una ta rje tarje rjetta de memor memoriia SD para gu ar dar las im ágen es guar ardar imá genes es.. egir modo de enfoque 3.
4. Ajustar la correa de agarre de la cámara 1. Estirar la etiqueta adhesiva de la correa. 2. Estirar la correa de nilón en la etiqueta adhesiva. 3. Ajustar a la longitud deseada de la correa. 4. Sujetar la correa de nilón en la etiqueta adhesiva. 5. Doblar y apretar la etiqueta adhesiva suavemente.
5. Encendido y apagado 1. Encender la cámara: Pulsar el botón POWER durante unos segundos hasta que se encienda la pantalla. 2. Apagar la cámara: Pulsar el botón POWER una vez y se apagará. Apagado autom ático de la cámara: La cámara se auto-apagará cuando no se utilice durante 1 minuto. Puede ajustar el intervalo de tiempo de auto-apagado en 1, 3 o 5 minutos. 3.
7. Cambiar fecha y hora: Puede entrar en el Menú de Configuración para ajustar la fecha y la hora: Una vez en la configuración de fecha y hora, podrá ajustar la hora mediante el botón de dirección, Arriba o Abajo. Luego haga clic en el botón OK para mover el cursor. Para confirmar vuelva a pulsar el botón OK. adora: 8. Luz indic indica Luz estado ocupado:: la luz se iluminará cuando la cámara esté ocupada. (ej. Grabando videos, haciendo fotos, conectando con el ordenador, etc…).
9 Modo Vid eo: Vide Modo Ver 1 : Símbolo del modo que indica el funciona 2 Auto: Balance de color blanco está automático Puede escoger entre Auto/ luz de día/ nublado/ Fluorescente/ Tungsteno. 3 Modo de distancia: Centro/Multi/Enfocado 4 640 : Resolución del video, puede Escoger entre 640x480/320x240. :0 8: Contador del tiempo 5 00:01 01:0 :08 6 Icono de tarjeta de SD: Indica que una tarjeta de SD está funcionando. 7 Icono de batería: indica el nivel de la batería.
3 Para parar de grabar, pulse de nuevo el botón Disparador. Si la tarjeta de memoria está llena, la grabación se parará automáticamente. 4 Puede pulsar los botones Zoom in o Zoom out para acercar o alejar el objetivo de la cámara durante la grabación.
eo Menú Vid Vide En el modo de video, pulse OK para entrar en el menú principal: 13
14
10 a: Modo Cámar mara ón Modo de reproducci reproducció 1 : Símbolo Modo cámara de fotografías 2 : Símbolo del modo de autocontador. 3 Auto: El balance de color blanco está en el modo de auto 4 : Modo de enfocar. 5 : Modo de exposición. 6 : Modo de resolución de imagen. 7 : Modo de calidad de imagen. 8 : Contador de las imágenes. 9 : Cuenta-atrás para que se haga la foto automáticamente dentro de 10 segundos. 10 : icono de tarjeta SD, aparecerá cuando está insertada una tarjeta de SD.
Fo Fottog ogrrafiar: 1 Encienda la cámara pulsando el botón POWER y entre en Modo reproducción; 2 Pulse el botón Modo para cambiar del modo reproducción al modo cámara; 3 Pulse el botón Disparador para empezar a hacer fotos.
17
18
ás del tiempo: Cuenta-atr Cuenta-atrá Puede ajustar el tiempo de la cuenta-atrás entre 2s a 10s, luego pulse el botón Disparador, en 2 segundos o 10 segundos la cámara hará automáticamente una foto.
- Puede ver otras fotos o videos AVI pulsando los botones de dirección hacia la izquierda o hacia la derecha; Pulse Zoom in o Zoom out para ver las fotos con mayor detalle.
Notas: : Este icono indica que es un archivo AVI. : Este icono indica que es un archivo JPG con voz. Puede pulsar los botones de dirección para escoger la imagen deseada, y pulse el botón Zoom in para salir del modo miniaturas y entrar, así, en el modo pantalla entera. Reproducir vídeos AVI Para reproducir vídeos AVI, pulse el botón Disparador para empezar a reproducir el vídeo elegido en el modo reproducción. Luego vuelva a apretar el botón Disparador para terminar la actuación.
Reproducir archivos JPG (con voz) 1 Elegir la foto con voz en el modo de reproducción; 2 Pulse el botón Disparador para ver la imagen elegida (con voz): Pulse el botón OK para parar la reproducción, Y pulse el botón Arriba para interrumpir/reiniciar la reproducción.
ón: Menú de reproducci reproducció En el modo de reproducción, pulse el botón OK para entrar en el menú principal: chivos Notta: arc No Los ar os no se puede cerrado cerrad borrar hasta que se een forrmat mate abran o se fo 23
Añadir efectos en la imagen 24
Redimensionar imagen El tamaño de la imagen elegida tiene que ser menos que el de la imagen original..
Añadir voz en la imagen imagen:: El tiempo de voz sólo puede durar unos 30 segundos.
27
ón: 12 Modo configuraci configuració Pulse el botón OK en el modo de reproducción y luego pulse el botón de dirección hacia la derecha para entrar en el modo configuración. Puede seleccionar el ajuste que desee cambiar con los botones Arriba o Abajo, y luego confirme la el reajuste pulsando el botón OK.
29
30
Notas:: 1 Guarde todos los archivos de la tarjeta de memoria antes de formatearla. Puede perder todo el contenido de la tarjeta. 2 El menú “My image” se activará una vez configurada la función “Start-up Image”.
1 Conexi ord denador ___ ___ ____ Conexió ón videoc videocá ámara - or Conec nador ecttar al orde den En primer lugar instale el CD-driver de la videocámara antes de conectar la cámara a su ordenador. En la cámara hay dos modos de USB: MSDC y PCCAM, aunque el modo MSDC es el más común. Encienda la cámara. Si quiere usar la función de cámara-web, configure el modo de PCCAM en el menú de configuración. Si necesita usar la función de disco extraíble, configure el modo de MSDC en el menú configuración.
Nota: Para usar la función MSDC no se necesita instalar los drivers en Windows ME o versiones superiores de Windows. 2 Ins Insttalar el software Instale el software del driver según los pasos siguientes antes de la aplicación. Notas: No conecte la cámara en el USB del ordenador antes de instalar el software del CD-driver en el PC para evitar errores en la instalación. ◎ Instalación del software 1. Cargar el disco de instalación en el ordenador; 2.
z (Si el conductor óptico del ordenador no tiene auto-ejecución, haga clic directamente en el programa autorun.exe localizado en el raíz del directorio del disco, para iniciar la instalación.) z Para los que tienen Windows Vista, aparecerá immediatamante la siguiente ventana y se ejecutará el instalador del disco. Haga clic en Run stal xe para continuar. Sof SofttwareIn Ins talller.e .
stalac uctor In Ins aciión del cond ndu Hacer clic en el botón “Driver” , y complete la instalación como se describe en el programa Wizard. Luego, reinicie el ordenador. No Notta: Para Windows Vista, las siguientes ventanas aparecerán inmediatamente cuando se instale el software. Hacer clic en para continuar.
Después de la instalación hay reinicie el ordenador. Este asistente de instalación del software es válido para sistemas operativos con Windows 2000, Windows ME, Windows XP y Windows Vista.
Sug erencia Suge ia: En el sistema de operativo de Windows 98SE, si quiere reproducir un video, de b e instalar primeramente el VideoImpression. Con la ayuda del módulo DirectX9 del VideoImpression, podrá reproducir los video que desee, en su ordenador.
3 cion es del software Instruc Instrucc ione Ins oImpress Insttalar Phot oto Impressiion5: Por favor, inserte el CD-driver de instalación de PhotoImpression5, el asistente de instalación actuará automaticamente: 38
Pulse el botón y siga el proceso de instalación paso por paso según las indicaciones. Nota: Para Windows Vista, cuando se instale el software aparecerán las siguientes ventanas. Haga clic en el botón para continuar.
Reinicie el ordenador después de la instalación. sion5: Abrir PhotoImpres PhotoImpress Hacer doble clic en el icono del escritorio, o pulse PhotoImpression 5 en “Iniciar→Programas”. Cuando abra PhotoImpression5 aparecerá la siguiente ventana. Haga clic en la izquierda de la ventana para cerrarla. PhotoImpression se abrirá después de que la ventana se cierre.
Después de abrir PhotoImpression, aparecerá la ventana de “Get Photo”.
Elija la imagen deseada dentro de la ventana “Get Photo”, de esta forma podr á elegir la imagen para editar. El asistente “Help” (Ayuda), le resolverá sus dudas respecto cómo funciona el programa PhotoImpression. (como se muestra en la siguiente imagen).
stalac pr ession 2: In Ins aciión de VideoIm ideoImpr pression Haga clic en el botón y siga el proceso de instalación paso por paso según las indicaciones. Nota: Para Windows Vista, cuando se instale el software aparecerán las siguientes ventanas. Pulse el botón para continuar.
44
Reinicie el ordenador después de la instalación. Abrir VideoImpress ideoImpressiion 2: Hacer doble clic en el icono del escritorio, o pulse PhotoImpression 5 en “Iniciar→Programas”.
El asistente “Help” (Ayuda), le resolverá sus dudas respecto cómo funciona el programa PhotoImpression. (como se muestra en la siguiente imagen).
47
Especificaciones técnic icas as Sensor de imagen Funciones (Modo) Lente Enfoque 15cm x 25cm (Macro) / 140cm x infinito (modo estandarizado) ta Zoom digi digita tall Disparador ón de foto Resoluci Resolució ón de Resoluci Resolució video Balance color nco bla blan sición Expo pos cont ador Autoo-c onta para fotograf fotografiia atos Form Forma vos archi archiv 1.3 Mega Pixels(CMOS) Grabador de videos, cámara fotografíca y grabación de voz, reproducción, almacenamiento masivo. F3.1 f=6.
Voz ón Ampliació Ampliaci de memoria erface de Int Inte USB Sumini stro de Suminis ener gía erg ension es Dim Dime ione ×W×H) (L (L× Peso Tarjeta de SD WAV (máx. 8GB) (tarjeta no incluida) USB 2.0 de alta velocidad 3x pilas alcalinas AAA (LR03) 1.5V 98x56x39 mm 120 gr.
Lleve las baterías sin gasto alguno a los puntos de recogida públicos de su comunidad o a las tiendas que venden baterías del tipo correspondiente. Entregue solo baterías totalmente descargadas. *) marcado Cd=cadmio, Hg=mercurio, Pb=plomo • Utilice sólo baterías sin mercurio y cadmio. • Las baterías utilizadas son residuos peligrosos y no se deben desechar con la basura doméstica. Lleve las baterías a su proveedor o a los puntos de recogida de su comunidad. • Mantenga las baterías lejos de los niños.
Tabela de Conteúdos: Descrição geral da função…………………………….......………………………………….1 Precauções…………………………………………………….……………………………….. 1 Requisitos do Sistema………………………………………………………………………...4 Descrição do contorno e dos botões……………………...………………………………..5 Comece a usar…………………………………………………...……………………………...5 Instalar a bateria………………………………………………..….…………………….6 Usar Cartão SD …………………………………………………….……………………..7 Escoler Modo de Focus …………………………..………………………..7 Adjustar o comprimento do cinto de pulso…………………………………………….
Descrição Geral da Função Pode usar a câmera para uma foto digital de 5 mega pixéis no máximo, e é capaz de tirar filme curto de AVI. A câmera é capaz de ajustar automaticamente a exposição e o equilíbrio de cores, e tem a funçao de focalização de 4×. O produto pode ser usado como uma câmara de PC quando conectado com o computador. Os conteúdos no manual referiram-se às informações mais recentes quando o manual foi compilado.
É necessária de operar a câmera com regularidade durante um armazenamento de muito tempo. Por favor, verifique se a câmera funciona normalmente ou não antes de utilizar a câmera novamente. Se houver sujeira ou mancha na câmera ou na lente, é obrigado de usar um pedaço de pano macio, limpo e seco para limpá-lo levemente. Se a câmera ou a lente estiver manchada com grão de areia, pode soprá-la levemente. Nunca use um pano para limpar.
4. Campo estático ou eletromagnético em torno do cartão de memória. 5. Retire o cartão de memória ou interfire o fornecimento de energia da câmera digital quando a câmera digital ou o computador está a acessar ao cartão de memória (isto é ler, escrever e formatar, etc) 6. Toque na superfície de matal de contacto do cartão com dedo ou objecto de metal. 7. O cartão de memória ultrapassa a sua vida de serviço (por favor compra regularmente um novo cartão de memória).
Requisitos do Sistema Requisitos do Sistema Sistema Operacional Microsoft Windows 2000, XP, Vista,7 Unidade Central de Superior a Intel Pentium 166MHz ou CPU de desempenho Processamento igual Memória Superior a 128 MB Placa de Som, Placa A placa de som e a placa de vídeo deve apoiar DirectX8 ou de Vídeo versão superior. CD Driver 4 vezes de velocidade ou superior Disco Rígido Espaço excedente de acima de 500 MB. Outros Um interface de padrão de USB 1.1 ou USB 2.
Descrição do contorno e dos botões 1 Lente 2 Interruptor Macro 3 Tecla de obturador 4 Luz de funcionalidade 5 Tecla de alimentação 6 Tecla OK 7 Tecla de direção: Acima Abaixo Direito / interruptor de LED Esquerda / auto-temporizador 8 Tecla de modos 9 Tampa da bateria 10 Alto-falante 11 Laço par cinto de pulso 12 Buraco par cinto de pulso 13 Tecla de zoom in 14 Tecla de zoom out 15 Interface de USB / TV out 16 Luz de LED 17 Luz de auto-temporizador (LED vermelho) 18 Porca tripé 19 Slot para cartão SD 5
Começar a usar _______ 1. Instalar a bateria 1. Abra a tampa da bateria 2. Coloque 3 baterias de AAA (LR03) de acordo com a instrução de polaridade. 3. Insira a extremidade dianteira da tampa da bateria no slot de bateria, pressione a extremidade traseira da tampa da bateria e empurre a tampa para interior, para permitir que a tampa da bateria junta com o corpo.
2. Usar o cartão SD 1. Empurre o cartão SD ao slot até que ele esteja completamente inserido de acordo com as instruções. 2. Pressione levemente a extremidade do cartão para interior e o cartão SD será ejetado. Há cerca de 7MB de memória na câmera, e as imagens nele serão perdidos devido à desligação da câmara ou fora energia elétrica! Por favor use cartão de memória SD para gravar!!! 3.
4. Ajustar o comprimento do cinto de pulso 1. Puxe o adsivo mágico no cinto de pulso. 2. Puxe a fita de nylon presa ao adsivo mágico. 3. Ajuste o comprimento de flexão do cinto de pulso. 4. Aperte a fita de nylon no adsivo mágico. 5. Dobre e belisque fortemente o adsivo mágico.
5. Ligar e desligar 1. Ligar: pressione a tecla de alimentação por um tempo, a ecrã ficará luminosa e a máquina será ligada. 2. Desligar: pressione a tecla de alimentação uma vez que quando a câmera está no estado ocioso, será desligada. Desligamento automático: Quando a câmera estiver ociosa por 1 minuto, será desligda automaticamente. O tempo para desligar automaticamente pode ser configurado para 1/3/5 minuto(s) no modo de configuração. 3.
7. Configuração de data e tempo: Pode entrar no menu de Configuração para configurar a data e o tempo do sistema: Na janela de configuração, ajuste a data ou tempo pela tecla de direção: acima ou abaixo para ajustar, tecla direita para mover o cursor, tecla OK para confirmar, tecla esquerda para sair do modo de configuração. 8.
9 Modo de vídeo: Modo de pré-estreia 1 :símbolo do modo. Indica que está no modo de vídeo 2 Auto: Indica que o equilíbrio branco está no modo automático. Pode defini-lo Auto / Luz do dia / Nublado / Fluorescente / Tungstênio. 3 Modo de Medição: Centro / Multi / Spot 4 640: Indica a resolução de vídeo, pode ser definido de 640x480/320x240. 5 00:01:08: contador de tempo, indica que gravou um filme por 1 minuto e 8 segundos. 6 ícone do cartão SD: indica que há um cartão SD está a usar.
4 Pode fazer zoom in ou zoom out durante a gravação com tecla de Zoom. A janela máxima para zoom digital é de 4X.
Menu de vídeo No modo de pré-estreia de vídeo, pressione a tecla OK para entrar no menu principal: 13
14
10 Modo de câmera: Modo de pré-estreia 1 : Símbolo do modo. Indica que está no modo de foto. 2 : Símbolo do modo auto-temporizador. 3 Auto: Indica que o equilíbrio branco está no modo automático. 4 : Modo de medição. 5 : Modo de exposição. 6 : Modo de resolução de imagem. 7 : Modo de qualidade de imagem. 8 : Contador de imagem(o padrão é reduzir). 9 : Auto-temporizador indica que tira a foto automaticamente dentro 10s. 10 : Ícone SD, aparece quando houver um cartão de SD/MMC inserido.
Tirar: 1 Ligue a câmara pressionando a tecla do Poder para entrar no modo de pré-estreia de vídeo; 2 Pressione a tecla MODE uma vez para mudar para o modo de pré-estreia de câmera; 3 Pressione a tecla do obturador uma vez para tirar uma foto.
17
18
Auto-temporizador: Defina o modo Driver de auto-temporizador de 2s ou 10s no menu,e pressione a tecla de obturador. Com alarme sonoro, depois de 2 ou 10 segundos , a câmara tirará uma foto automaticamente Continuamente tirar três fotos: Defina o modo Driver de Burst no menu, e pressione a tecla de obturador. Tirará três fotos continuamente.
11 Modo de reprodução: Entrar no modo de reprodução Pressione a tecla de modo continuamente para entrar no modo de reprodução. Ou pressione-a duas vezes para entrar no modo de reprodução depois de pressionar a tecla do Poder para ligar a câmera. Arquivo de AVI Arquivo de JPG Pode ver outras fotos ou arquivos de AVI com tecla de direcção à esquerda ou à direita; Pode ampliar ou diminuir a foto pressionando a tecla de zoom.
Modo de Miniatura Pressione a tecla de Zoom para entrar no modo de miniatura no modo de reprodução: Nota: : O ícone indica um arquivo de AVI. : O ícone indic um arquivo de JPG com mensagem vocal. Pode pressionar a tecla de direção para escolher o arquivo de imagem desejado e pressione a tecla de Zoom para sair deste modo de miniatura e volta para o modo de ecrã inteira.
Reproduzir arquivo de AVI Pressione a tecla de obturador para começar a reproduzir os arquivos selecionados de AVI em modo de reprodução, e pode pressionar novamente a tecla do obturador para parar a reprodução.
Reproduzir arquivo de JPG(com mensagem vocal) 1 Escolha a foto adicionada de mensagem vocal no modo de reprodução; 2 Pressione a tecla do obturador para começar a reproduzir o arquivo JPG selecionado (com mensagem vocal): Pressione a tecla OK para parar a reprodução, a tecla acima para pausar / retomar a reprodução, 1 2 3 4 Ícone do modo de reprodução Contador de imagem Indicador de mensagem vocal Indicador do arquivo de JPG 5 Tempo de reprodução 6 Painel de controle para a reprodução 23
Menu de reprodução: No modo de reprodução, pressione a tecla OK para entrar no menu principal: Nota: Os arquivos trancados não po dem ser eliminados até os librar ou fazer operação de formatar.
25
Adicionar efeito a imagem Função de redimensionamento: O tamanho da imagem selecionada deve ser menor que o tamanho da foto actual.
Adicionar mensagem vocal a imagem: Pode gravar mensagem vocal de cerca de 30s apenas.
28
12 Modo de configuração: Pressione a tecla OK no modo de pré-estreia de reprodução e pressione a tecla direita de direção uma vez para entrar no modo de configuração. Pode escolher o item do menu com as teclas Acima ou Abaixo, entrar ou sair do submenu com teclas esquerda ou direita, e confirmar a configuração com a tecla OK.
30
31
Nota: 1 Os arquivos armazenados no cartão serão perdidos devido à operação de formatação, por favor, copie os dados antes de formatar o cartão de memória. 2 O meu "My image" pode ser ativado quando tinha definido a função de "Start-up Image".
Aplicação ao PC _______ 1 Conectar ao PC Por favor, instale o programa de drive primeiro antes de ligar a câmara ao computador. Na câmara existem dois modo de USB, que são MSDC e PCCAM, e o padrão é do modo MSDC. Ligue a câmera. Se a função de câmera do PC será usada, defina a câmera no modo de PCCAM no menu de configuração. Se a função de disco removível da câmera será usada, por favor, configure a câmera no modo de MSDC no modo de configuração.
2 Ins talar Driver Pode usar e operar as funções de disco removível e de câmera de PC fornecidas pela câmera digital através do PC. Por favor, instale o programa de driver de acordo com os seguintes passos antes da aplicação. Nota: Não ligue a câmera e a interface USB do computador antes de instalar o driver no computador para evitar erro de instalação do driver. ◎ Interface de instalação de software: 1. Por favor, carregue o CD de instalação no driver de computador; 2.
(Se o seu driver óptico não tiver execução automática ou a função de execução automática estiver fechada, por favor clique directamente e execute o programa autorun.exe localizado no diretório raiz do CD.) z Para o Windows Vista, a seguinte janela aparecerá quando o sistema executa automaticamente o programa de instalação no CD. Por favor, clique em Run SoftwareInstaller.exe para continuar.
Instalação do Driver Clique no botão “Driver”, e complete a instalação de wizard. Em seguida, reinicie o computador. Nota: Para o Windows Vista, aparecerá a janela seguinte quando instalar o software. Por favor, clique em para continuar.
Por favor reinicie o computador depois da instalação do software. O programa de driver é adequado para os sistemas operacionais de Microsoft Windows 2000, XP, Vista,7, Windows XP e Windows Vista. Se não aparecer a janela seguinte, clique no botão "Yes" para prosseguir com a instalação.
Nota: No sistema operacional de Windows 98SE, se é necessário de reproduzir a gravação de vídeo, instale VideoImpression primeiro. Com a ajuda do módulo de DirectX9 no VideoImpression, o vídeo tirado pela câmera será reproduzido com êxito no computador.
3 Instruções de Operação do software anexo Instalação e operação de PhotoImpression 5: Instalar o PhotoImpression5: Por favor, coloque o CD de instalação contido nos acessórios no CD-ROM do PC, o Windows exibirá imagens abaixo: 39
Clique no botão e complete a instalação passo a passo de acordo com as indicações. Nota: No Windows Vista, aparecerá a janela seguinte quando instalar o software. Por favor, clique em para continuar.
Por favor reinicie o seu PC depois da instalação. Executar o PhotoImpression5: Dê um duplo clique no ícone no desktop, ou execute o PhotoImpression 5 em "Iniciar → Programas". A seguinte janela aparecerá quando PhotoImpression5 está aberto. Por favor, clique esquerdo no centro da janela para fechá-lo. O PhotoImpression pode ser aberto depois que a janela é fechada.
Depois de abrir o PhotoImpression, aparecerá a janela “Get Photo”.
Selecione a imagem desejada na janela "Get Photo", e vai encontrar a imagem exibida na área central da janela. Depois disso, pode selecionar a imagem a editar. Método de funcionamento detalhado do PhotoImpression pode ser referido a "ajuda" do programa (como mostrado na figura abaixo).
Instalação e operação do VideoImpression 2: Instalar o VideoImpression 2: Clique no botão e complete a instalação passo a passo de acordo com as indicações. Nota: No Windows Vista, aparecerá a janela seguinte quando instalar o software. Por favor clique em para continuar.
45
Por favor reinicie o seu PC depois da instalação. Executar o VideoImpression 2: Dê um duplo clique no ícone no desktop, ou execute o PhotoImpression 5 em "Iniciar → Programas".
Método de funcionamento detalhado do VideoImpression 2 pode ser referido a "ajuda" do programa (como mostrado na figura abaixo).
48
Parâmetros técnicos Image sensor Modos de função Lente Distância focal Zoom digital Obturador Resolução de imagem Resolução de vídeo gravado Equilíbrio branco Exposição Auto-temporizador Formato de arquivo Memória suportada Interface de USB 1.3 Mega Pixeis(CMOS) Gravar vídeo, Tirar foto e gravar voz, reprodução, armazenamento em massa F3.1 f=6.
Alimentação de energia Dimensões (C×L×A) Peso Bateria: 3 x AAA (LR03) alcalino 1.5V 98x56x39 mm Bateria não incluída: 120 gramas ELIMINAÇÃO Os resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (WEEE) devem ser devidamente eliminados pois os equipamentos eléctricos e electrónicos (EEE) contêm materiais, peças e substâncias que podem ser perigosos para o ambiente e para a saúde.
• Mantenha as pilhas longe do alcance das crianças. As baterias podem ser engolidas. Se a bateria for engolida, consulte um médico imediatamente. • Verifique as pilhas regularmente para evitar vazamentos. As baterias não devem ser expostos a calor excessivo, tal como o fogo do sol, ou similar. • ATENÇÃO: Perigo de explosão se a bateria for substituída incorretamente. Substitua apenas com o mesmo tipo ou equivalente.
Sommaire: Description générale de fonction……………………………………………………………….1 P r é c a u t io n s … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … . . 1 Exigences du Système…………………………………………………………………………..4 Description de la forme et des touches ………………………………………………………5 Commencer à utiliser……………………………………………………………………………5 Installer la Batterie……………………………………………………..….………………6 Utiliser la carte SD …………………………………………………….………………..…7 Choisir le Mode Focus ……………………………………………..
Description générale de Fonction Il est capable d'utiliser la caméra numérique pour une photo numérique d'un maximum de 5 méga pixels et est capable de tirer du court métrage AVI. La caméra est capable de réglage automatique de l'exposition et de la balance des couleurs, et il dispose e la fonction de focus x 4 . Le produit peut être utilisé comme une caméra PC lors de la connexion avec l'ordinateur.
Il est nécessaire d’exploiter la caméra régulièrement pendant un long entreposage. Veuillez vérifier si l'appareil fonctionne normalement ou non avant d'utiliser l'appareil à nouveau. Si la saleté ou la teinture est accumulée sur la caméra ou l'objectif, il est nécessaire d'utiliser un morceau de tissu doux, propre et sec pour l'effacer légèrement. Si la caméra ou l'objectif est coloré avec des grains de sable, il est disponible pour le souffler légèrement.
6. écrire et formater, etc) Toucher la surface métallique de la carte avec du doigt ou de l’objet métallique. 7. La carte de mémoire est au bout de la durée de service(veuillez acheter régulièrement une nouvelle carte de mémoire).
Exigences du Système Exigences du Système Système d’opération Microsoft Windows 2000, XP, Vista, 7 Unité du traitement Intel Pentium 166MHz plus ou CPU à performance équivalente central Mémoire 128 MB plus Carte du son, Carte La carte du son et la carte d’affichage peuvent supporter DirectX8 ou d’affichage la version plus élevée. Démarreur CD 4 vitesses ou plus Disque dur Espace au dessus de 500 MB Divers Une USB 1.1 standard interface ou USB 2.
Description de la forme et des touches 1 Objectif 2 Interrupteur Macro 3 Touche obturateur 4 Témoin occupé 5 Touche Power 6 Touche OK 7 Touche de Direction: Up Down Right/LED switch Left/Self timer 8 Touche Mode 9 Couvercle de la batterie 10 HP 11 Boucle de ceinture de poignet 12 Trou de ceinture de poignée 13 Touche Zoomer de près 14 Touche Zoomer de loin 15 Port sortie USB/TV 16 Témoin LED 17 Témoin de temporisateur(LED rouge) 18 Vis du tripod 19 Fente de la carte SD 5
Commencer à utiliser _______ 1. Installer la Batterie 1. Ouvrir le couvercle de la batterie. 2. Mettre trois pièces de batterie AAA(LR03)selon l’instruction de polarité. 3. Insérer l'extrémité avant du couvercle de la batterie dans la batterie pile, appuyer sur l'extrémité arrière du couvercle de la batterie, puis pousser le couvercle de la batterie vers l'intérieur pour permettre au couvercle de la batterie d'attacher près de l’appareil.
2. Utiliser la carte SD 1. Pousser la carte SD dans le slot jusqu'à ce qu'elle soit complètement insérée conformément aux instructions. 2. Appuyer doucement sur le bout vers l'intérieur de carte et la carte SD sera éjectée. Il existe une carte de mémoire7MB intégrée dans la camera,et les images intérieurs vont perdre à cause de la caméra éteinte ou de l’épuisement de l’alimentation électrique! Veuillez utiliser la carte de mémoireSD à enregistrer!!! 3.
4. Ajuster la longueur de ceinture de poignet 1. Retirer l'autocollant magique sur la ceinture de poignet. 2. Tirer la sangle en nylon collé sur la vignette magique. 3. Ajuster la longueur de la ceinture de flexion du poignet. 4. Fixer la sangle de nylon sur la vignette magique. 5. Plier et tenir étroitement l'autocollant magique.
5. Allumer et éteindre 1. Allumer : appuyer sur la touche power pour un moment, l’écran s’allume et l’appareil sera allumé. 2. Eteindre : appuyer sur la touche power une fois que la caméra est veillée, elle sera mise hors tension. Eteindre automatique: Lorsque la caméra est au repos pendant 1 minute, elle sera mise hors tension automatiquement. Le pouvoir automatiquement hors tension peut être réglé pour 1/3/5 minute en mode de configuration. 3.
7. Configuration de date et de l’heure : Vous pouvez entrer dans le mode du menu de configuration pour configurer la date et l’heure du système: Dans cette fenêtre, ajuster la date ou l’heure par la touche de direction: Monter ou descendre pour ajuster, la touche droite pour déplacer le curseur, la touche OK pour confirmer, la touche gauche pour quitter le mode de configuration. 8.
9 Mode Vidéo: Preview mode pré 1 :symbole Mode, Indique le mode vidéo. 2 Auto: Indique l’Equilibre blanc est en mode auto. Peut configurer en Auto/ Daylight/ Cloudy/ Fluorescent/ Tungsten. 3 Mode du comptage : Centre/Multi/Spot 4 640 : Indique la resolution vidéo, il peut être configure en 640x480/320x240. 5 00:01:08: compteur de l’heure, Il indique un enregistrement du film de 1 minute 8 secondes. 6 Icône de carte SD : il indique qu’une carte SD est utilisée.
4 Vous pouvez faire le zoom de près ou de loin pendant l’enregistrement par la touche Zoom. La fenêtre maxi est du zoom numérique de 4X.
Menu Vidéo En mode navigation vidéo, appuyer sur la touche OK pour entrer dans le menu principal : 13
14
10 Mode Caméra : Mode navigation 1 :symbole Mode, Indique en mode de photo. 2 :symbole du mode temporisateur. 3 Auto: Indique que l’équilibre blanc est en mode auto. 4 : Metering mode. 5 : Mode Exposition. 6 : Mode Résolution d’image. 7 : Mode Qualité d’image. 8 : Compteur d’image(défaut est réduction). 9 : Temporisateur indique la prise de photo automatique après 10s. 10 :icône de SD , il va afficher lorsque la carte SD/MMC est insérée. 11 :icône de Batterie.
Filmage: 1 Allumer la caméra par appuyer sur la touche Power pour entrer en mode Navigation; 2 Appuyer sur la touche Mode pour entrer en mode navigation de Caméra; 3 Appuyer sur la touche Obturateur pour prendre une photo; Menu du mode Caméra : En mode navigation vidéo, appuyer sur la touche OK pour entrer dans le menu principal : 16
17
18
Temporisateur: Régler le mode Driver est retardateur 2s ou 10s au menu, puis appuyer sur la touche déclencheur sera temps avec bip, au bout de 2 secondes ou 10 secondes, la caméra va prendre une photo automatiquement. Prendre trois photos en continu: Régler le mode Driver est éclater à menu, puis appuyer sur la touche déclencheur va prendre trois photos en continu.
11 Mode lecture: Entrer en mode lecture Appuyer sur la touche mode en continu peut entrer en mode de lecture ou appuyer deux fois pour entrer dans le mode Lecture après appuyer sur la touche Power pour allumer la caméra. fichier AVI fichier JPG Vous pouvez voir d’autres photos ou fichiers AVI par la touche de direction de droite ou de gauche; Vous pouvez zoomer de près ou de loin pour voir la photo par appuyer sur la touche zoom.
Mode navigation Appuyer sur la touche Zoom de loin peut entrer en mode navigation sous mode lecture : Nota: : Cette icône indique que c’est un fichier media AVI. : Cette icône indique que c’est un fichier JPG avec mémoire du son. Vous pouvez appuyer sur la touche de direction pour choisir le fichier d’image souhaité, puis appuyer sur Zoom dans la touche pour sortir quitter le mode navigation et retourner en mode plein écran.
Lire le fichier AVI Appuyer sur la touche Obturateur pour lire les fichiers AVI sélectionnés au mode de lecture, et vous pouvez appuyer sur la touche obturateur à nouveau pour l'arrêter.
Lire le fichierJPG(avec mémoire du son) 1 Sélectionner la photo qui a été ajouté la mémoire du son en mode lecture; 2 Appuyer sur la touche Obturateur pour commencer à lire le fichier jpg sélectionné(avec mémo du son): Appuyer sur la touche OK pour arrêter la lecture, la touche UP pour pause/reprendre la lecture, 1 2 3 4 icône mode lecture Compteur d’image Indicateur Mémo du son Indicateur du fichier JPG 5 Heure de lecture 6 Panneau de commande de lecture 23
Menu lecture : En mode lecture, appuyer sur la touche OK pour entrer en menu principal: Nota : les fichiers verrouillés ne peuvent pas être supprimés jusqu’à ce qu’ils soient déverrouillés ou formatés.
Ajouter l’effet d’image 25
Fonction Redimensionner: La taille d’image sélectionnée peut être plus petite que la taille de photo actuelle.
Ajouter la mémo du son à l’image: L’heure de mémo du son peut être enregistrée environ 30s seulement.
28
12 Mode Configuration: Appuyer sur la touche OK en mode aperçu ou lecture, puis appuyer une fois sur la touche de direction Droite, va entrer dans le mode d'installation. Vous pouvez choisir l'élément de menu par la touche en haut ou en bas, entrer ou quitter le sous-menu par la touche Gauche ou Droite, et confirmer le réglage par la touche OK.
30
31
Nota: 1 Les fichiers stockés dans la carte seront perdues en raison de formatage, veuillez sauvegarder des données avant de formater la carte mémoire 2 Le menu “Mon image”peut être active lorsque vous avez installé la fonction “configurer l’image”.
Veuillez installer le programme du démarrage d’abord avant de connecter la camera à l’ordinateur. La caméra a deux modes USB, qui sont MSDC et PCCAM, le mode par défaut est mode MSDC, allumer la caméra. Si la fonction caméra PC de l'appareil doit être utilisée, placer l'appareil en mode PCCAM au menu de configuration. Si la fonction de disque amovible de l'appareil doit être utilisée, veuillez régler l'appareil en mode MSDC au mode de configuration.
Vous pouvez utiliser et exploiter la fonction de disque mobile et appareil photo PC fourni par l'appareil photo numérique via un PC. Veuillez installer le programme pilote du logiciel selon les étapes suivantes avant l'application. Nota: Ne pas connecter la camera et le port USB de l’ordinateur avant d’installer le démarreur dans l’ordinateur pour éviter de l’erreur d’installation du démarreur. ◎ Interface d’installation du logiciel 1.
fonction de auto exécution, veuillez cliquer directement et démarrer le programme autorun.exe situé dans le répertoire racine du CD) z Pour Windows Vista, la fenêtre suivante apparaît lorsque le système exécute automatiquement le programme d'installation dans le CD.Veuillez cliquer sur Run SoftwareInstaller.exe pour continuer.
Installation du démarreur Cliquer sur le bouton “Driver” , et achever l'installation selon l'assistant. Ensuite, redémarrer l’ordinateur. Nota: Pour Windows Vista, la fenêtre suivante s'affiche lorsque vous installez le logiciel.. Veuillez cliquer sur pour continuer.
Veuillez redémarrer le PC après l’installation. Le programme pilote est adapté au système d'exploitation Microsoft Windows 2000, XP, Vista, 7, Windows XP et Windows Vista. S'il y apparaît la fenêtre suivante, veuillez cliquer sur "Oui" pour continuer avec l'installation.
Conseil: Sous le système d’opération Windows 98SE, si elle est appelée à jouer l'enregistrement vidéo, veuillez installer VideoImpression d’abord. Avec l'aide du module dans le VideoImpression DirectX9, la vidéo filmée par la caméra sera aussi joué avec succès sur l'ordinateur.
3 Instructions d’opération du logiciel attaché Installation et Opération de PhotoImpression 5: Installer le PhotoImpression5: Veuillez mettre le CD d’installation attaché dans les accessoires dans CD-ROM du PC, windows va afficher l’image suivante: 39
Clique sur le bouton et finir l’installation pas à pas selon les indications. Nota: Pour Windows Vista, la fenêtre suivante s'affiche lorsque vous installez le logiciel. Veuillez cliquer sur pour continuer.
Veuillez redémarrer votre PC après l’installation. Fonctionner le PhotoImpression5: Double-cliquer sur l’icône sur le bureau, ou lancer PhotoImpression 5 en “Start→Programs”. La fenêtre suivante s'affichera lorsque la PhotoImpression5 ouverture. Veuillez cliqur gauche sur le centre de la fenêtre pour la fermer.
Après ouvrir le PhotoImpression, la fenêtre“Get Photo” va apparaître.
Sélectionner l'image souhaitée de la fenêtre "Get Photo" , et vous trouverez l'image est affiché dans la zone centrale de la fenêtre. Après cela, vous pouvez sélectionner l'image à éditer. La méthode d’opération détaillée de PhotoImpression peut se référer à"Help"du programme(comme indiqué dans la figure suivante).
Installation et Opération de VideoImpression 2: Installer le VideoImpression 2: Cliquer sur le bouton et finir l’installation pas à pas selon les indications. Nota: Pour Windows Vista, la fenêtre suivante s'affiche lorsque vous installez le logiciel. Veuillez cliquer sur pour continuer.
45
Veuillez redémarrer votre PC après l’installation. Fonctionner le VideoImpression 2: Double-cliquer sur l’icône sur le bureau, ou ouvrir VideoImpression 2 en “Start→Programs”.
La méthode d’opération détaillée de PhotoImpression2 peut se référer à"Help"du programme(comme indiqué dans la figure suivante).
48
Paramètres techniques Capteur d’image 1.3 Mega Pixels(CMOS) Mode Fonction Objectif Distance focale Zoom numérique Obturateur Résolution d’image Résolution d’enregistreme nt vidéo Equilibre blanc Exposition Temporisateur Format fichier fu Enregistrement vidéo, prise de photo et enregistrement vocal, lecture, Stockage de masse F3.1 f=6.
Support de mémoire Interface USB Alimentation Dimensions (L×W×H) Poids Carte SD n'est pas inclus (maximum supporte 8GB) Haut débit interface USB 2.0 Batterie: 3 x AAA (LR03) alcaline 1.
MISE AU REBUT Seul le retour complétement déchargé les batteries. *)Marquer Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb • N’utilisez que des piles au mercure et sans cadmium. • Les piles usagées sont des déchets dangereux et ne doivent PAS être jetées avec les ordures ménagères!!! Ramenez les piles à votre point de vente ou aux points de collecte de votre ville. • Eloignez les piles des enfats. Les enfants pourraient avaler les piles. En cas d’ingestion d’une pile, contactez immédiatement un médecin.
Tabella dei Contenuti: la descriz ione generale de lle funzioni..……………………………………………….1 Pr e c a u z i o n i … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … . . 1 R e q u i s it i di si s t em a … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … . . . 4 Descrizione del profilo e pulsante.....………………………………………………………..5 Iniziare ad utilizz are......... ...... ....... . ......... ...... ...... ....... ......... ....... ...... ...... ......... ....... ......
g la Descrizione Generale delle Funzioni La fotocamera è in grado di catturare una foto digitale massimo di 5 mega pixel , ed è in grado di registrare un cortometraggio AVI. La fotocamera regola l'esposizione e bilanciamento del colore automaticamente, e ha 4X di messa a fuoco. Il prodotto può essere utilizzato come una fotocamera PC se è collegato con il computer. I contenuti nel manuale si riferiscono alle informazioni ultime quando il manuale è compilato.
luogo fresco, asciutto e ben ventilato. Non depositarla in un luogo ad alta temperatura, umidità o polvere per evitare il danneggiamento. Operare regolarmente la fotocamera durante la lunga conservazione. Verificare se la fotocamera funziona normalmente o no prima di utilizzare la fotocamera di nuovo. Se lo sporco o la macchia è accumulata sulla fotocamera o sull'obiettivo, è necessario utilizzare un pezzo di panno morbido, pulito e asciutto per rimuoverlo leggeramente i.
3. 4. 5. 6. 7. . Calore, umidità e luce solare diretta Elettricità statica o il campo elettromagnetico intorno alla scheda di memoria. Estrarre la scheda di memoria o interferire l'alimentazione della fotocamera digitale quando la fotocamera digitale o il computer sta accedendo alla scheda di memoria (cioè leggere, scrivere e formattare, ecc) Toccare la superficie di contatto metallico della scheda con un dito o l’oggetto di metallo.
Requisiti di sistema Requisiti di sistema Sistema operativo Microsoft Windows 2000, XP, Vista, 7 Unità di processore Superiore a Intel Pentium 166 MHz o CPU di pari efficacia Memoria Superiore a 128 MB Scheda audio,Scheda La scheda audio e la scheda video supportano DirectX8 o la video versione più avanzata . CD-rom 4 volte di velocità o superiore. Disco rigido Spazio residuato superiore a 500 MB Altro Uno standard interfaccia di USB 1.1 o USB 2.
Descrizione del profilo e pulsante 1 2 3 4 5 6 7 Lente Tasto Macro Tasto Otturatore Luce Occupato Tasto Energia Tasto OK Tasto di direzione: Su Giù Destra/tasto LED Sinistra / Auto-temporizzatore 8 Tasto Modo 9 Coperchio della batteria 10 altoparlante 11 Anello di cinghietta 12 Fori della cinghia da polso 13 Tasto Zoom in 14 Tasto Zoom out 15 USB / TV uscita porta 16 Luce LED 17 Luce di auto-temporizzatore (LED rosso) 18 Dado di treppiede 19 Alloggiamento di scheda SD 5
Iniziare ad utilizzare _______ 1. Installazione batteria 1. Aprire il coperchio della batteria. 2. Mettere 3 pezzi di batterie AAA (LR03) con la polarità giusta. 3. Inserire l'estremità anteriore del coperchio nella vasca della batteria, premere il retro del coperchio verso all'interno per consentire il coperchio della batteria a collegare strettamente con il corpo.
2. Utilizzare la scheda SD 1. Spingere la scheda SD nell’alloggiamento fino a che è inserita completamente secondo le istruzioni. 2. Premere leggermente verso l'interno la coda della scheda e la scheda SD eietta. Ci sono circa 7 MB di memoria incorporata nella fotocamera, e le immagini si perdono a causa di togliere l’energia o della mancanza di energia. Usare la scheda di memoria SD per la registrazione!!! 3.
4. Regolare la lunghezza della cinghia da polso. 1. Tirare l’adesivo magico sulla cintura da polso. 2.Tirare la cinghia di nylon ad aderirla all’adesivo magico. 3. Regolare la lunghezza della cintura da polso. 4. Fissare la cinghia di nylon sull’adesivo magico. 5. Piegare e schiacciare strettamente l'adesivo magico.
5. Accendere e spengnere 1. Accensione: premere il tasto Energia per un momento, avviare lo schermo ,la macchina sarà accesa. 2. Spegnimento: premere il tasto Energia per una volta quando la fotocamera è in stato di inattività, è spenta. Spegnimento automatico: Se la fotocamera è inattiva per 1 minuto, si spegne automaticamente. Il tempo di spegnimento automatico può essere impostato per 1/3/5 minuti nel modo Impostazione. 3.
7. L’impostazione di Data eTempo: Può entrare nel modo Impostazioni per impostare la data e il tempo di sistema. Nella finestra Impostazione, modificare la data o il tempo con il tasto di direzione: Su o Giù per regolare, il tasto Destra per spostare il cursore, tasto OK per confermare, Sinistra per uscire dal modo di installazione. 8.
9 Video modo: Modo Vedere: 1 : Il simbolo di modo che indica è nel video modo. 2 Auto: Indica il modo di bilanciamento del bianco è automatico. È possibile impostare Auto / Luce / Nuvoloso / Fluorescente / Tungsteno. 3 Modo di messa a fuoco: Centro/Multi/Punto 4 640 : Indica che è la risoluzione video, può essere impostato con: 640x480/320x240. 5 00:01:08: contatore tempo, indica che può registrare un film di 1 minuto e 8 secondi. 6 Icona della scheda SD: indica una scheda SD è in uso.
4 È possibile effettuare zoom in e zoom out durante la registrazione con il tasto Zoom. La finestra massima è di 4X per Zoom digitale.
Video menu Nel modo Vedere Video, premere il tasto OK per entrare nel menu principale: 13
14
10 Camera Modo: Modo Vedere 1 :Modo Simbolo, Indicare che è nel modo Scattare Foto. 2 : Simbolo di auto-temporizzatore. 3 Auto: Indicare il bilanciamento del Bianco è automatico. 4 : Modo di messa a fuoco. 5 : Modo di esposizione 6 : Modo di risoluzione di immagine. 7 : Modalità di qualità di immagine. 8 : Contatore di immagine(in riduzione) 9 : Auto-temporizzatore indica che la foto 10 :Icona SD, apparisce quando è inserita una scheda SD/MMC. 11 :Icona di batteria.
Scattare: 1 Accendere la fotocamera premendo il pulsante Energia per entrare nel modo vedere video; 2 Premere per una volta il tasto Modo per passare al modo Camera Vedere; 3 Premere per una volta il tasto Otturatore per scattare una foto; Camera Modo Menu : Nel modo Vedere , premere il tasto OK per entrare nel menu principale: 16
17
18
Auto-temporizzatore: Impostare la macchina con auto-temporizzatore di 2 secondi o 10secondi nel menu, premere il tasto Otturatore con un segnale acustico, dopo 2 secondi o 10 secondi, la macchina fotografica scatta la foto automaticamente. Prendere tre foto continuamente: Impostare la macchina nel modo Fotografia Istantanea nel menu, premere il tasto Otturatore e scattare le tre foto continuamente.
11 Modo Riproduzione: Entrare nel modo riproduzione Premere il tasto Modo continuamente per entrare nel modo riproduzione oppure premerlo per due volte per entrare nel modo riproduzione dopo l’accensione della fotocamera. AVI file JPG file Può vedere le foto o gli altri file AVI con il tasto della direzione Destra o Sinistra; Può ingrandire o rimpiccolire la foto da vedere, premendo il tasto Zoom.
Modo Thumbnail Premere il Tasto Zoom out, può entrare nel modo Thumbnail dal modo Riproduzione: Nota: : Quest’ icona indica un file media AVI. : Quest’ icona indica un file JPG con voce memo. È possibile premere il tasto di direzione per scegliere l'immagine desiderata, e tasto Zoom per uscire dal modo Thumbnail e ritornare al modo schermo intero.
Riprodurre file AVI Premere il tasto Otturatore per riprodurre i file AVI selezionati nel modo riproduzione, premere nuovamente il tasto Otturatore per fermare la riproduzione.
Riprodurre file JPG (con Voce Memo) 1 Selezionare la foto con Voce Memo aggiunta nel modo Riproduzione; 2 Premere tasto Otturatore per avviare la riproduzione del file jpg selezionato (con Voce Memo) : Premere il tasto OK per fermare la riproduzione, tasto Su per mettere in pausa / riprendere la riproduzione, 1 2 3 4 Icona modo Riproduzione Contatore di immagine Indicatore Voce Memo Indicatore di file JPG 5 Temporizzatore di riproduzione 6 Pannello controllo per riproduzione 23
Riproduzione menu: Nel Riproduzione modo,premere OK ad entrare il menu principale: Nota: Il file bloccato non può essere cancellato fino a sbloccarlo o fare l'operazione di formattazione.
Aggiungere effetto per l'immagine 25
Ridimensione Funzione: La dimensione dell'immagine selezionata deve essere inferiore alla dimensione della foto corrente.
Aggiungere Voce Memo per l'immagine: Il tempo di Voce Memo può essere registrato solo per circa 30 secondi.
28
12 Modo Impostazione: Premere il tasto OK nel modo Riproduzione e premere il tasto di direzione Destra una volta per entrare nel modo Impostazione. Può scegliere la voce di menu con tasto Su o Giù, entrare o uscire dal sottomenu con tasto Sinistra o Destra, e confermare l’impostazione con tasto OK.
30
31
Nota: 1 I files memorizzati nella scheda saranno persi a causa dell’operazione di formattazione, copiare i dati prima di formattare la scheda di memoria. 2 Il menu "la mia immagine" può essere attivato quando ha impostato la funzione di "Avviamento Immagine".
Applicazione al PC _______ 1 Collegare al PC Installare il programma unità prima di collegare la fotocamera al computer La fotocamera ci sono due modi USB, sono MSDC e PCCAM,il modo MSDC è preimpostato, Accendere la fotocamera. Se la funzione PC camera di fotocamera è usata, impostare la fotocamera nel modo PCCAM nel menu Impostazione. Se la funzione Disco Rimovibile è usata, impostare la fotocamera nel modo MSDC nel menu Impostazione.
versione più avanzata. 2 installazione di Unità Può utilizzare ed operare la funzione di disco rimovibile e PC camera fornita dalla fotocamera digitale tramite PC. Prima dell'applicazione ,installare il programma dell’ unità di software secondo la seguente procedura: Nota: Non collegare la fotocamera alla porta USB del computer prima di installare l’unità al computer per evitare errori di installazione dell’unità . ◎ L'interfaccia di installazione del software 1.
z (Se unità ottica non ha l'esecuzione automatica o chiudere la funzione di esecuzione automatica, cliccare direttamente ed eseguire il programma autorun.exe che si trova nell’elenco radicale del CD.) z Per Windows Vista,quando la finestra seguente apparisce quando il sistema mette in esecuzione l’installatore nel CD automaticamente. Fare clic su Esegui SoftwareInstaller.exe per continuare.
36
Installazione di unità Fare clic sul pulsante " unità", e completare l'installazione, come la procedura guidata. Poi riavviare il computer. Nota: Per Windows Vista,apparisce la finestra seguente durante l'installazione del software. Cliccare a per continuare.
Avviare il PC di nuovo dopo l’installazione. Il programma Unità è adatto al sistema operativo di Microsoft Windows 2000, XP, Vista, 7, Windows XP e Windows Vista. Se apparisce la finestra seguente, cliccare "Sì" per continuare l'installazione.
Suggerimento: In sistema operativo Windows 98 SE, se vuole riprodurre la registrazione video, si prega di installare prima VideoImpression. Con l'aiuto del modulo DirectX9 nel VideoImpression, il video catturato dalla fotocamera può essere riprodotto sul computer.
3 Istruzione per l’uso del software allegato Installazione e funzionamento del PhotoImpression 5: Installazione del PhotoImpression5: Inserire il CD di installazione allegato nel CD-ROM del PC, Windows fa la foto seguente apparire: Cliccare al pulsante e completare l'installazione passo per passo secondo le 40
indicazioni. Nota: Per Windows Vista, quando si installa il software,la finestra seguente apparisce. Fare clic a per continuare.
Riavviare PC dopo l’installazione. Eseguire il PhotoImpression5: fare doppio-clic sull’icona sul desktop, oppure eseguire PhotoImpression 5 in “Avviamento→Programmi”. Quando è aperto PhotoImpression5, la finestra seguente apparisce. Fare un sinistro-clic al centro della finestra per chiuderla. PhotoImpression può essere aperto dopo che la finestra si chiude.
Dopo l'apertura del PhotoImpression, la finestra "Ottenere Foto" apparisce.
Scegliere l'immagine che vuole dalla finestra "Ottenere foto", e l'immagine viene riprodotta nella zona centrale della finestra. Dopo di che, è possibile selezionare l'immagine ad editarla. Il metodo di funzionamento dettagliato del PhotoImpression si riferisce a "Aiuto" del programma (come mostra nella figura seguente).
installazione e funzionamento del VideoImpression 2: Installazione del VideoImpression 2: Cliccare al pulsante e completare l'installazione a passo a passo secondo le indicazioni Nota: Per Windows Vista, quando si installa il software,le finistre seguenti appariscono. Fare il clic per continuare.
46
Avviare PC di nuovo dopo l’installazione. Eseguire il VideoImpression 2: Fare doppio-clic sull’icona sul desktop, o eseguire VideoImpression 2 in “Avviamento→Programmi”.
Il metodo di funzionamento dettagliato del VideoImpression 2 si riferisce a "Aiuto" del programma (come mostra nella figura seguente)..
49
Parametri tecnici Sensore immagini di 1.3 Mega Pixels(CMOS) La registrazione divideo, foto e voce, riproduzione, massa Modo Funzione memorizzazione Lente Distanza focale Zumata digitale Otturatore Risoluzione d’immagine Risoluzione di video registrato Bianco Bilancia Esposizione Auto-temporizz atore Formato di file F3.1 f=6.
Voce Memoria supportata Interfaccia USB Alimentazione Dimensione (L×W×H) Peso WAV Sheda SD/ MMC/ SDHC non incluso (supporto massimo 8GB) Interfaccia ad alta velocità USB 2.0 Batterie: 3 x AAA (LR03) alcaline 1.5V 98x56x39 mm Non incluse batterie : 120 grammi SMALTIMENTO I dispositivi elettrici ed elettronici (EEE) contengono dei materiali, componenti e sostanze dannose all’ambiente e alla salute umana, qualora I rifiuti di tali sostanze (WEEE) non vengano smaltiti correttamente.
Dare solo batterie completamente scariche. *) Contrassegnato Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = piombo • Utilizzare solo batterie senza mercurio e cadmio. • Le batterie utilizzate sono pericolosi e devono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici. Portare le batterie al rivenditore o punti di raccolta nella loro comunità. • Tenere le batterie lontano dai bambini. Le batterie possono essere ingerite. Se una batteria viene ingerito, consultare immediatamente un medico.
Inhaltsverzeichnis: Allgemeine Beschreibung der Funktion………………………………………….1 Vorkehrungen………………………………………………………………………………….. 1 S ys t e m f o r d e r u n g e n … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … . . . 4 Beschreibung von der Kontur und dem Knopf………………………………………………..5 Anfang zum Benutzen…………………………………………………………………...5 B a t t e r i e i n s ta l l i e r e n … … … … … … … … … … … … … … . . … . … … … … … … … … . 6 SD-Karte benutzen…………………………………………….………………..………..
Dieses produkt ist nicht ein spielzeug Allgemeine Beschreibung der Funktion Man kann die Kamera für ein digitales Foto in einem Form von maximal 5 Megapixel benutzen und es kann auch in Form von AVI filmen. Die Kamera kann selbst die Belichtung einstellen und die Farbe balancieren. Sie hat insgesamt 4×fokussieren Funktion. Das Produkt kann als eine PC-Kamera benutzt werden, wenn es mit einem Computer verbunden.
in einem kühlen, trockenen und gutventilierten Ort legen. Bitte legen Sie die Kamera nicht in einem heißen, feuchten Ort voll vom Staub. Wenn die Kamera für eine Weile nicht benutzt werden, müssen Sie die Kamera regelmäßig benutzen. Bitte überprüfen Sie, ob die Kamera normal funktioniert. Sonst können Sie nicht die Kamera wieder benutzen. Wenn Staub oder Fleck auf der Kamera oder Linse sammelt, müssen Sie ein weiches, sauberes und trockenes Tuch benutzen, um Staub oder Fleck abzuwischen.
3. 4. 5. 6. 7. Hitze, Feuchtigkeit und direktes Sonnenlicht. Statisches oder elektromagnetisches Feld um die Speicherkarte. Sie entfernen die Speicherkarte oder interferieren die Energieversorgung der Digitalkamera, wenn die Digitalkamera oder Computer die Speicherkarte zugreifen (d.h. lesen, schreiben und formatieren u.s.w.). Sie berühren die Kontaktfläche aus Metall mit Finger oder Sachen aus Metall. Die Speicherkarte überholt ihre Lebensdauer (bitte kaufen Sie regelmäßig eine neue Speicherkarte).
Systemforderungen Systemforderungen Betriebssystem Microsoft Windows 2000, XP, Vista, 7 Hauptprozessor Oberhalb Intel Pentium 166MHz or CPU mit gleichen Leistung Speicher Über 128 MB Soundkarte, Die Soundkarte und die Graphikkarte können DirectX8 oder Grafikkarte höhere Version unterstützen. CD-Treiber 4 Male der Schwindligkeit oder darüber Festplatte Restraum über 500 MB Anderes Ein Standard USB 1.1 Interface or USB 2.
Beschreibung von der Kontur und dem Knopf 1 Linse 2 Makroschalter 3 Verschluss 4 Beschäftigtslicht 5 Stromtaste 6 OK-Taste 7 Richtungstasten: Oben Unten rechts/LED-Schalter links/Selbstauslöser 8 Modus 9 Batterielid 10 Sprecher 11 Schleife vom Pulswärmer 12 Loch vom Pulswärmer 13 Einzommentaste 14 Auszommentaste 15 USB/TV heraus Port 16 LED-Licht 17 Zeitlicht (rotes LED) 18 Stative Nuss 19 SD-Karte Spalte 5
_Benutzen zu beginnen______ 1. Batterien installieren 1. Öffnen den Batteriendeckel 2.Stellen 3 Batterien von AAA(LR03) nach der Polaritätshinweis hinein 3. Stecken die Vorderseite vom Batteriendeckel in die Batterienstapel, drücken auf die Rückseite vom Batteriendeckel und schieben den Batteriendeckel einwärts, um den Batteriendeckel den Körper anbringen zu lassen.
2. SD-Karte benutzen 1. Stecken die SD-Karte in die Nut ein bis die völlig nach dem Hinweis eingefügt worden ist. 2. Drücken das Ende der Karte einwärts leicht und die SD-Karte wird ausgestoßen. Der Speicher der Kamera beträgt 7MB und die Bilder darin kann verlieren, wenn die Kamera ausgeschaltet ist oder die Stromversorgung zum Ende kommt! Bitte zeichnen Sie mit dem SD-Speicher auf!!! 3.
4. Die Länge vom Handgelenkgurt einstellen 1. Ziehen den Aufkleber am Handgelenkgurt. 2. Ziehen den Riemen aus Nylon am Handgelenkgurt. 3. Stellen die Beugungslänge vom Handgelenk ein. 4. Befestigen den Riemen aus Nylon am Handgelenkgurt. 5. Falten und zwicken leicht den Aufkleber.
5. Einschalten und ausschalten 1. Power Einschalten: drücken den Stromschalter für einen Moment. Der Bildschirm leuchtet auf und die Einheit ist eingeschaltet. 2. Ausschalten: drücken den Stromschalter ein mal und die Kamera wird ausgeschaltet. Automatisch ausschalten : Wenn die Kamera außer Betrieb für 1 Minute ist, schaltet sie automatisch aus. Die Zeit von automatisch Ausschalten ist zwischen 1/3/5 Minuten bei dem Setup-Modus einzustellen. 3.
7. Einstellung von Datum und Zeit: Sie können ins Setup-Menü eintreten, un Datum und Uhrzeit einzustellen. OK Exit: OK, Ausgang Enter: Eintreten Back:Zurücken, Ok Set: OK einstellen Am Einstellungsfenster stellen das Datum oder Uhrzeit mit Richtungstaste: Auf oder Ab für Einstellung, Rechts für Bewegung vom Cursor, OK für Bestätigung, Links für Ausgang. 8. Indikatorlicht Beschäftigtes Licht: Wenn die Kamera beschäftigt ist, leuchtet das Licht (z.B.
9 Video-Modus: Vorschau-Modus 1 :Modus-Symbol,Hinweis für Video-Modus. 2 Auto: bedeutet der Weißabgeichsmodus ist automatisch. Einstellung zwischen Auto/ Taglicht/ Bewölkt/ Fluoreszierend / Kunstlicht. 3 Belichtungsmodus: Mitte/Multi/Fleck 4 640 : Videoresolution, Einstellung zwischen 640x480/320x240. 5 00:01:08: Zeitzähler, bedeutet der Film dauert 1 Minute 8 Sekunden. 6 Ikone der SD-Karte: bedeutet eine SD-Karte wird benutzt.
4 You can do zoom in or zoom out operation during recording by Zoom key. Bei Aufzeichnung können Sie einzoomen oder auszoomen mit der Zoomtaste. Das max. Fenster ist 4X für Digitalzoom.
Video-Menü Beim Video-Vorschau-Modus drücken die Taste OK, um ins Hauptmenü einzutreten.
Exit: Ausgang Enter:Eintreten Back:Zurück 14 OK Set: OK, eingestellt
10 Kamera-Modus Vorschau-Modus 1 :Mode symbol, Modus-Symbol Schnappen-Modus. 2 : Symbol vom Selbstauslöser-Modus Auto: Weißabgleich automatisch. 3 : Metering-Modus. 4 : Belichtungsmodus. 5 : Bilderresolutionsmodus. 6 : Bildqualitätsmodus. 7 : Bilderzähler(Standardeinstellung ist reduktion). 8 : Selbstauslöser, in 10 Sekunden fotografieren automatisch. 9 :Ikone SD, sie zeigt sich wenn eine SD/MMC Karte eingesteckt ist. 10 :Ikone der Batterien :bedeutet die SD-Karte verschlossen ist.
Aufnehmen: 1 Drücken die Stromtaste und schalten die Kamera ein und treten in den Vorschaumodus ein. 2 Drücken die Modustaste einmal, um den Vorschaumodus der Kamera zu erreichen. 3 Drücken die Verschlusstaste einmal zu fatografieren. Menü vom Kameramodus: Beim Vorschaumodus drücken die OK-Taste und treten ins Hauptmenü ein.
17
18
Selbstauslöser Beim Menü stellen Sie mit dem Treibermodus den Selbstauslöser für 2s oder 10s ein und drücken die Verschlusstaste. Mit Piepton wird die Kamera in 2 oder 10s automatisch ein Foto machen. 3 Fotos kontinuierlich machen Beim Menü stellen Sie mit dem Trebermodus den Bruch ein und drücken die Taste Verschluss. Die Kamera wird 3 Fotos kontinuierlich machen.
11 Abspielen-Modus Den Abspielen-Modus erreichen Drücken die Modustaste kontinuierlich und treten in den Abspielen-Modus ein. Oder nach dem Druck auf die Stromtaste der Kamera drücken die Modustaste zweimal, um in den Abspielen-Modus einzutreten. AVI Datei JPG Datei You can zoom in or zoom out the photo to view by press zoom key Mit der Zoomtaste können Sie die Fotos einzoomen oder auszoomen und schauen.
Daumennagel-Modus Beim Abspielen-Modus können Sie den Daumennagel-Modus mit der Taste Zoom erreichen. Bemerkung: : Die Ikone bedeutet es gibt eine AVI Datei. : Diese Ikone bedeutet es gibt eine JPG Datei mit Tonnotiz. Sie können die Richtungstaste drücken, um die erwümschten Dateien auszuwählen. Und drücken die Zoomtaste, um aus dem Daumennagel-Modus auszugehen und zum Vollbildschirm-Modus zurückzukehren.
AVI Datein abzuspielen Drücken die Verschlusstaste, um die ausgewählten AVI Dateien unter Abspielen-Modus zu spielen.Sie können die Verschusstaste nochmal drücken, um anzuhalten.
JPG Datei zu spielen(mit Tonnotiz) 1 Wählen das Foto mit Tonnotiz beim Abspielen-Modus aus. 2 Drücken die Verschlusstaste, um die ausgesuchte JPG-Datei(mit Tonnotiz) zu spielen. Drücken die Taste OK, um anzuhalten, oder die Taste AUF, um zu unterbrechen oder weiterspielen.
Abspielen-Menü: Playback menu: Beim Abspielen-Modus drücken die Taste OK, um in den Hauptmenü einzutreten. At Playback mode, press OK key enter main menu: Bemerkung:Die verschlossenen Dateien sind nicht zu streichen, bevor Sie die aufschließen oder den Speicher formatieren.
Effekt für die Bilder hinzufügen 25
Funktion der Abmessungveränderung Die ausgesuchte Abmessung muss kleiner als die des aktuellen Foto.
Tonnotiz für Bilder hinzufügen Die Zeit der Tonnotiz kann nur für 30s lang aufgezeichnet werden.
28
12 Setup-Modus Drücken die Taste OK beim Vorschau- oder Abspielen-Modus und dann drücken die Richtungstaste Rechts einmal, um den Setup-Modus zu erreichen. Sie können das Menü mit der Taste Auf oder Ab auswählen. Mit der Taste Links oder Rechts können Sie das Untermenü erreichen oder verlassen. Bei Bestätigung drücken Sie die Taste OK.
30
31
Formatieren Note: Bemerkung: 1 Bei Formatierung können alle Dateien in der Karte verlieren. Bitte machen Sie eine Kopie von den Dateien vor der Formatierung. 2 Wenn Sie die Funktion „Bilder Anspringen“ eingestellt haben, wird das Menü „Meine Bilder“ aktiviert.
Anwendung mit PC_ 1 Mit PC anschließen Bitte installieren Sie das Treiberprogramm vor dem Anschluss zwischen Kamera mit Computer. Bei der Karema gibt es zwei USB-Modus, nömlich MSDC und PCCAM. Der Standardmouds ist MSDC. Schalten die Kamera ein. Wenn die die Funktion der PC-Kamera zu benutzen ist, stellen beim Setup-Menü zu PCCAM ein. Wenn die Funktion der entfernbaren Diskette zu benutzen ist, stellen bitte beim Setup-Modus zu MSDC ein.
2 Treiberprogramm installieren Sie können die Funktion der entfernbaren Diskette benutzen. Bitte installieren Sie nach den folgenden Schritten das Treiberprogramm. Bemerkung: Bitte schließen die Kamera mit dem Computer nicht, bevor Sie das Treiberprogramm installiert haben, um vor irgendwelchen Fehlern zu schützen. ◎ Schnittstelle der Installation 1. Bitte stellen das CD in Computer. 2.
z (Wenn das System nicht automatisch startet, bitte klicken das Programm autorun.exe im CD an.) z Für Windows Vista zeigt sich das folgende Fenster. Bitte klicken Run SoftwareInstaller.exe, um weiterzugehen.
Treiberprogramm installieren Klicken den Knopf „Treiber“ und beenden die Installation durch Wizard. Starten Sie dann das Computer neu. z Bemerkung: Für Windows Vista zeigt sich das folgende Fenster. Bitte klicken , um weiterzugehen.
Nach Installation starten Sie bitte das Computer neu. Das Treiberprogramm ist geeignet für das Microsoft Windows 2000, XP, Vista, 7, Windows XP and Windows Vista. Wenn das folgende Fenster erscheint, klicken den Knopf „Ja“, um die Installation fortzusetzen.
Hinweis: Im System von Windows 98SE installieren zuerst VideoImpression, wenn es notwendig ist, das Viedo zu spielen. Mit der Hilfe von DirectX9 im VideoImpression könen die von der Kamera aufgenommen Videos erfolgreich im Computer spielen.
3 Betriebshinweis für beigefügten Softwaren Installation und Operation von PhotoImpression 5 PhotoImpression 5 installieren Stellen Sie bitte das Instllations-CD in CD-ROM vom PC und es zeigt das folgende Bild auf dem Bildschirm: 39
Click Knopf button and finish the installation step by step according to the indications. Klicken den und beenden die Installation Schritt für Schritt nach dem Hinweis. Bemerkung: Für Windows Vista zeigt sich das folgende Fenser bei der Installation. Klicken Sie fortzusetzen.
Bitte starten das PC nach der Installation neu. Starten von PhotoImpression 5: Klicken die Ikone auf dem Desktop doppelt, oder starten das PhotoImpression 5 durch „Starten-Programme“. Das folgende Fenster zeigt sich wenn Sie PhotoImpression5 aufmachen. Bitte links-klicken das Zentrum auf dem Fenster, um es zu schließen. Danach ist PhotoImpression zu starten.
Nach Strarten von PhotoImpression zeigt sich das Fenster „Foto bekommen“.
Wählen Sie die erwünschten Bilder von dem Fenster „Bilder bekommen“ und die Bilder werden im Zentrum des Fesnters dargestellt. Danach können Sie die Fotos editieren. Für mehr Operationsmethoden von PhotoImpression können Sie an das „Hilfe“ Programm wenden (wie folgt gezeigt).
Installation und Operation von VideoImpression 2: VideoImpression 2 installieren Klicken den Knopf und beenden die Installation Schritt für Schritt nach dem Hinweis. Bemerkung: Für Windows Vista zeigt sich das folgende Fenser bei der Installation. Klicken Sie fortzusetzen.
45
Bitte starten das PC nach der Installation neu. Starten von PhotoImpression 2: Klicken die Ikone auf dem Desktop doppelt, oder starten das PhotoImpression 2 durch „Starten-Programme“.
Für mehr Operationsmethoden von PhotoImpression 2 können Sie an das „Hilfe“ Programm wenden (wie folgt gezeigt).
48
Technische Parameter Bildersensor Funktionsmodu s Linse Distanz von Fokus Digitalzoom Verschluss Bildresolution Aufzeichnungsr esolution von Video Weißabgleich Belichtung Selbstauslöser Datei formatieren Unterstützungs speicher 1.3 Mega Pixels(CMOS) Video aufzeichnen, Foto machen and Voice aufzeichnen, abspielen, mässig speichern F3.1 f=6.
USB-Schnittstel le Stromversorgu ng Abmessung(L× B×H) Gewicht USB 2.0 Schnittstelle mit Hochgeschwindigkeit Batterie: 3 x AAA (LR03) alkalisch 1.5V 98x56x39 mm Ohne Batterien: 120 grs ENTSORGUNG Elektrische und elektronische Geräte (EEG) enthalten Materialien, Teile und Chemikalien, die umweltschädlich sein können und eine Gefahr für die Gesundheit dess Menschen darstellen, wenn sie nicht ordnungsgemäß entsorgt werden.
Geben Sie diese Ihrem Händler zurück oder entsorgen Sie diese an geeigneten Sammelstellen Ihrer Stadt oder Gemeinde. • Batterien dürfen nicht in die Hände von Kindern gelangen. Kinder können Batterien verschlucken. Wurde eine Batterie verschluckt,muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden. • Überprüfen Sie regelmässig die Batterien um ein Auslaufen der Batterie zu vermeiden. • Batterien dürfen keiner Hitze (z. B. Sonnenbestrahlung), Feuer ausgesetzt werden.
Inhoudsophave: A l g e m e n e B e s c h r i j vi n g va n F u n c t i e … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … .1 Voorzorgsmaatregelen……………………………………………………………………….. 1 S ys t ee mve r e iste …………………………………………………………………………... 4 B e s c h r i j vi n g va n o ve r z i c h t e n k n o p … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … . . 5 He t g e b r u ik b e g in n e n ………… … ……… ……… …… ……… ……… …… ……… ……… ...5 B a t t e r i j I n s ta l l e r e n … … … … … … … … … … … … … … … … … . . … . … … … … … … … … .
Algemene Beschrijving van Functie Het kan de camera voor een digitale foto van maximum 5 megapixelbeeld gebruiken, en kan korte AVI film opnemen. De camera kan de belichting en kleurbalans auto aanpassen , en het heeft 4×focus functie. Het product kan als een PC camera worden gebruikt wanneer het aansluiten met computer. De inhoud die in het handboek werd doorverwezen naar de recentste informatie toen het handboek werd gecompileerd. De schermvertoning en de illustratie, enz.
Het wordt vereist om camera regelmatig in werking te stellen tijdens lange-tijd opslag. Gelieve de camera te controleren of het werkt normaal of niet alvorens de camera opnieuw te gebruiken . Als het vuil of de vlek op de camera of de lens worden geaccumuleerd, wordt het vereist om het lichtjes af te wissen door een stuk van zachte, schone en droge doek. Als de camera of de lens met zandkorrel bevlekt zijn, is het beschikbaar om het weg te blazen . Gebruik nooit de doek om af te vegen .
5. 6. 7. Neem de geheugenkaart uit of interfereer de machtslevering van de digitale camera wanneer de digitale camera of de computer tot de geheugenkaart toegang hebben (d.w.z. lees, schrijf en formatteer, enz.) Raak de oppervlakte van het metaalcontact van de kaart met vinger of metaalonderwerp. De geheugenkaart overtreft zijn dienstleven (gelieve te kopen een nieuwe geheugenkaart.
Systeemvereiste Systeemvereiste Besturingssysteem Microsoft Windows 2000, XP, Vista, 7 Centrale Boven Intel Pentium 166MHz of CPU van gelijke prestaties Verwerkingseenheid Geheugen Geluidskaart, Kaart Boven 128 MB Display De geluidskaart en de display kaart zullen DirectX8 of hogere versie steunen. CD Driver 4 keer van snelheid of boven Harddisk De ruimte van het surplus boven 500 MB Andere Een standaard USB 1.1 interface of USB 2.
Beschrijving van overzicht en knop 1 Lens 2 Macro schakelaar 3 Shutter knop 4 Bezig licht 5 Macht knop 6 OK knop 7 Richting knop: Op Neer Rechts/LED schakelaar Links/ Zelfontspanner 8 Modus knop 9 Batterij deksel 10 Spreker 11 Polsband lus 12 Polsbandje gat 13 Inzoomen knop 14 Uitzoomen knop 15 USB/TV-uit poort 16 LED licht 17 Zelfontspanner licht(rode LED) 18 Drievoet moer 19 SD kaart gleuf 5
Het gebruik beginnen _______ 1. Batterij Installeren 1. Open de batterij deksel 2. Zet 3 stukken AAA (LR03) batterijen volgens de polariteitsinstructie. 3. Zet het voor-eind van het batterijdeksel in de batterijstapel in, druk de achter-eind van het batterijdeksel en dan duw het batterijdeksel binnenwaarts om het batterijdeksel toe te staan om het lichaam dicht te verbinden.
2. SD kaart Gebruiken 1. Duw de SD kaart in de gleuf tot het volledig wordt ingezet volgens instructies. 2. Druk het kaarteind lichtjes binnenwaarts en de SD kaart zal uitwerpen. Er zijn ongeveer 7MB geheugen ingezet in camera, en de beelden daarin zullen verloren wegens macht uit of uit de stroom! Gelieve de geheugenkaart te gebruiken voor opname!!! 3. Focus Modus Kiezen Druk de macro schakelaar op de bovenkant van het lichaam en dan kunt u tussen de macro en normale focus schakelen. 1.
4. Lengte van polsband aanpassen 1. Trek de magische sticker op de polsband. 2. Trek de nylon band om op de magische sticker geplakt te maken. 3. Pas de buigende lengte van de polsband aan. 4. Maak de nylon band op de magische sticker vast. 5. Vouw en nijp de magische sticker vast.
5. Macht aan en uit 1. Macht aan: duw op de macht knop voor een tijdje, steek het scherm aan en de eenheid zal aan zijn. 2. Macht uit: duw op de macht knop eens terwijl de camera nutteloze staat is, het macht uit zal zijn. Auto macht uit: Terwijl de camera voor 1 minuut nutteloos is, zal het automatisch macht uit zijn. De automatisch macht uit tijd kan aan 1/3/5 minuut op opstelling modus worden gesteld. 3.
7. Datum en Tijd Opstellen: U kunt de Setup menu modus ingaan om de datum en tijd van Systeem ts instellen: Bij het opstelling venster, pas de datum of de tijd aan door richtingsknop: Op of neer voor het aanpassen, Rechtse knop voor het bewegen van de cursor, OK knop voor het bevestigen, Links knop voor het afsluiten van setup modus. 8. Indicator Licht: Bezig licht: het licht zal zijn verlicht terwijl de camera bezig is (b.v.
9 Video modus: Weergeven modus 1 :Modus symbool, video modus aanwijzen. 2 Auto: wijs de Witbalans aan auto modus is. Kan Auto/ Daglicht/ Bewolkt/ Fluorescerend / Wolfraam instellen. 3 Meter modus: Centrum/Multi/Plek 4 640 : video resolutie aanwijzen, kan 640x480/320x240 instellen. 5 00:01:08: tijdteller, het kan opname van een film van 1 minuut 8 seconden aanwijzen. 6 SD kaart pictogram: er is een SD kaart onder het gebruiken aanwijzen. 7 Batterij pictogram: batterij macht aanwijzen.
geheugenkaart is vol, het zal de opname automatisch stoppen. 4 U kunt verrichting van inzoomen of uitzoomen doen tijdens de opname door de Zoom knop. Het max. venster is 4X voor digitale zoomen.
Video menu Bij video weergeven modus, druk op OK knop om hoofdmenu toe te passen: 13
14
10 Camera modus: Weergeven modus 1 :Modus symbool, Knip foto modus aanwijzen. 2 3 : Zelfontspanner modus symbool. Auto: Aanwijzen dat de Witbalans is auto modus. 4 : Meter modus. 5 : Belichting modus. 6 : Afbeelding resolutie modus. 7 : Afbeelding kwaliteit modus. 8 : Beeldteller(standaard is verlagen). 9 : Zelfontspanner wijs aan dat snap foto automatisch na 10s. 10 :SD pictogram, het zal vertonen terwijl er een SD/MMC kaart werd ingezet. 11 :Batterij pictogram.
Opnemen: 1 Schakel de camera door het drukken op de Power knop om video weergeven modus toe te passen; 2 Druk Mode knop eens om Camera weergeven modus toe te passen; 3 Druk Shutter knop eens om een foto te snappen; Camera modus menu: Bij de camera weergeven modus, druk OK knop om hoofdmenu toe te passen: 16
17
18
Zelfontspanner: Stelt de Driver modus is Zelftijdopnemer 2s of 10s bij menu, dan druk op Shutter knop zal tijd met pieper, na 2 seconden of 10 seconden, zal de camera één foto automatisch snappen Drie foto’s onafgebroken opnemen: Stelt de Driver modus is Barsten bij menu, dan druk Shutter knop zal drie foto’s onafgebroken snappen.
11 Afspelen modus: Afspelen modus toepassen Druk modus knop onophoudelijk kan de Afspelen modus toepassen of druk het tweemaal om de Afspelen modus toe te passen na het drukken op Power knop.
Thumbnail modus Druk Uitzoomen knop kan om thumbnail modus bij afspelen modus toe te passen: Opmerking: : Dit pictogram wijs aan dat een AVI media dossier is. : Dit pictogram wijs aan dat een JPG dossier met geluid memo is.
knop om deze thumbnail modus af te sluiten en naar vol-scherm modus te gaan. AVI dossier afspelen Druk Shutter knop om geselecteerde AVI dossiers te spelen bij afspelen modus, en u kunt Shutter knop drukken opnieuw om het spelen te stoppen.
JPG(met geluid memo) dossier Afspelen 1 Selecteer de foto die werd toegevoegd geluid memo bij afspelen modus; 2 Druk Shutter knop om uw geselecteerde jpg(met geluid memo) dossier te spelen: Druk OK knop om het spelen te stoppen, UP knop om het spelen te pauzeren/hervatten.
Afspelen menu: Bij Afspelen modus, druk OK knop om hoofdmenu toe te passen: Opmerking : De gesloten dossiers kunnen schrappen niet tot openen hen of de verrichting van formaat doen.
Effect voor beeld toevoegen 25
Grootte aanpassen functie: De geselecteerde beeldgrootte moet kleiner zijn dan de grootte van huidige foto.
Geluid Memo voor beeld toevoegen: De tijd van de Geluid Memo kan ongeveer slechts 30s worden opgenomen 27
28
12 Opstellen modus: Druk OK knop bij weergeven of afspelen modus en dan druk richting van Rechts knop eens zal de Opstellen modus toe te passen . U kunt het menu-item kiezen door Op of knop, sub-menu toepassen of afsluiten door Linkse of Rechtse knop, en de opstelling bevestigen door OK knop.
30
31
Opmerking: 1 De dossiers die in kaart worden opgeslagen zullen worden verloren wegens formaatverrichting, gelieve de gegevens te backup alvorens de geheugenkaart te formatteren. 2 De “My image” menu kan worden geactiveerd terwijl u de “Start-up Image” functie had gesteld.
PC Toepassen _______ 1 PC Aansluiten Gelieve eerst het drive programma te installeren alvorens de camera met de computer aan te sluiten. De camera heeft er twee USB modi, zijn zij MSDC en PCCAM, standaard is MSDC modus, zet de cameramacht aan. Als de camerafunctie van PC van de camera worden gebruikt , stelt de camera is PCCAM modus bij opstellingsmenu. Als de Removable disc functie van de camera worden gebruikt , gelieve de MSDC modus te stellen bij opstellingsmodus.
2 Driver Installeren U kunt de beweegbare schijf functie en de PC Camera die wordt verstrekt door de digitale camera van PC gebruiken. Gelieve het softwarestuurprogramma te installeren volgens de volgende stappen vóór toepassing. Opmerking: Verbind niet de camera en USB poort van computer alvorens de driver te installeren om de fout van de installatie te verhinderen. ◎ De installatieinterface van de software 1. Gelieve installatieCD te plaatsen in de montage in de driver van de computerfoto; 2.
z (Als uw optische driver geen autouitvoering of dichte autouitvoeringsfunctie heeft, gelieve direct te klikken en autorun.exe- programma te stellen in werking dat bij de CD root directory wordt gevestigd.) z Voor het Windows Vista, zal het volgende venster verschijnen wanneer het systeem automatisch de installateur in CD uitvoert. Gelieve Run SoftwareInstaller.exe te klikken om verder te gaan.
Driver installeren Klik “Driver” knop, en voltooi de installatie . Dan, reboot de computer. z Opmerking: Voor het Windows Vista, zal het volgende venster verschijnen wanneer het systeem de software installeert . Gelieve te klikken om verder te gaan.
Gelieve PC te herstarten na installatie . Het stuurprogramma is geschikt aan het Besturingssysteem van Microsoft Windows 2000, XP, Vista, 7, Windows XP en Windows Vista. Als er het volgende venster verschijnt, gelieve “Yes” knoop te klikken om de installatie verder te gaan.
Wenk: In het Besturingssysteem van Windows 98SE, als het wordt vereist om het video opname te spelen, gelieve eerst VideoImpression te installeren . Met behulp van de DirectX9 module in VideoImpression, zal het video opname door de camera met succes gespeeld worden op de computer.
3 De Gebruiksaanwijzing van software in bijlage PhotoImpression 5 Installeren en Verrichten: PhotoImpression5 Installeren: Gelieve de installatieCD in de toebehoren te zetten in CD-rom van PC, zullen de vensters onder beeld tonen: 39
Klik knop en en voltooi de installatie stap voor stap volgens de aanwijzingen. Opmerking: Voor het Windows Vista, zullen de volgende vensters verschijnen tijdens het installeren van de software. Gelieve te klikken om verder te gaan.
Gelieve uw PC te herstarten na de installatie. PhotoImpression5 in werking stellen: Dubbel-klik het pictogram op de bureaublad, of stelt PhotoImpression 5 in werking in “Start→Programs”. Het volgende venster zal verschijnen wanneer het openen van PhotoImpression5. Gelieve het centrum van het venster te linker-klikken om het te sluiten. PhotoImpression kan worden geopend nadat het venster wordt gesloten.
Na het openen van PhotoImpression, het “Get Photo” venster zult verschijnen.
Selecteer het gewenste beeld van het “Get Photo”venster, en u zult vinden het beeld bij het centrale gebied van het venster wordt getoond. Na dat, kunt u het beeld selecteren om te monteren. De gedetailleerde verrichtingsmethode van PhotoImpression kan worden verwezen van het "Help" programma (zoals aangetoond in het volgende cijfer) .
VideoImpression 2 Installeren en Verrichten: VideoImpression 2 Installeren: Klik knop en voltooi de installatie stap voor stap volgens de aanwijzing. Opmerking: Voor het Windows Vista, de volgende vensters zullen verschijnen wanneer het installeren van de software. Gelieve te klikken om verder te gaan.
45
Gelieve uw PC te herstarten na installatie. VideoImpression 2 in werking stellen: Klik tweemaal pictogram op de bureaublad, of open VideoImpression 2 in “Start→Programs”.
.De gedetailleerde verrichtingsmethode van VideoImpression “Help”programma (zoals aangetoond in het volgende cijfer).
48
Technische Parameters Beeldsensor Functie modus Lens Brandpuntsafst and Digitale zoom Shutter Foto resolutie Video opname resolutie White balance Belichting Tijdklokje van Zelf-opnemen Dossier formaat 1.3 Mega Pixels(CMOS) Video opnemen, foto Massaopslag F3.1 f=6.
Geheugen Steunen USB interface Machtlevering Afmetingen (L×B×H) Gewicht SD/ MMC/ SDHC kaart niet inbegrepen (maximum steunt 8GB) Hoge Snelheid USB 2.0 interface Batterij: 3 x AAA (LR03) alkalisch 1.5V 98x56x39 mm Batterij niet omvattend: 120 grammen AFVALVERWIJDERING Elektrische en elektronische apparaten (EEG) bevatten materialen, delen en chemicaliën die schadelijk kunnen zijn voor het milieu en een gevaar voor onze gezondheid betekenen als ze niet reglementair worden verwijderd.
AFVALVERWIJDERING Alleen volledig lege batterijen. *) met de markering Cd=cadmium, Hg=kwik, Pb=lood • Gebruik alleen kwik-en cadmium-vrije batterijen. • Gebruikte batterijen zjin gevaarlijk afval en mogen NIET weggegooid worden bij het uishoudelijk afval!!! Breng de batterijen terug naar uw handelaar of naar izamelingsputen in uw gemeente. • Houd batterijen buiten bereik van kinderen. Kinderen kunnen batterijen per ongeluk inslikken.
Opis treści: Ogólny opis funkcji ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... .. . ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... , 1 ostrożność ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... . .. ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... .. 1 Wymagania systemowe ... ... ... ... . .. ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 4 Opis projekt i przy ciski ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... . .. ... .
Ogólne Opis funkcji Jest możliwość korzystania z kamery za zdjecie z maksymalnie 5 mega pikselami i jest w stanie strzelać AVI film krótkometrażowy. Aparat ma możliwość regulacji automatycznej ekspozycji i balansu kolorów i ma 4 × fokus funkcji. Produkt może być stosowany jako kamera internetowa po podłączeniu do komputera. Treści ujęte w podręczniku zostały przekazane do najnowszych informacji, gdy podręcznik został skompilowany. Pokaz ekranu i ilustracje itp.
Proszę postawić kamerę z dala od kurzu i grupy chemicznej, i to jest wymagane do wprowadzenia w chłodnym, suchym i dobrze wentylowanym miejscu. Nigdy nie złóż go w miejscu o wysokiej temperaturze, wilgotności i kurzu, aby zapobiec awarii. Jest niezbędne do działania aparatu regularnie podczas długiego przechowywania czasu. Proszę sprawdzić, czy aparat działa normalnie i nie wcześniej niż za pomocą kamery.
1. Korzystanie z karty pamięci nieprawidłowe. 2. Poddawaniem karty pamięci jest zakręt, upadek lub uderzenie. 3. Ciepło, wilgoć i bezpośrednie działanie promieni słonecznych. 4. Statyczne lub pola elektromagnetyczne wokół karty pamięci. 5. Wyjmij kartę pamięci lub zasilanie aparatu podczas aparatu cyfrowego lub komputera z dostępem do karty pamięci (tj. czytania, pisania i format, itp.) 6. Dotykaj powierzchni kartki z palcem ani metalem. 7. Jego żywotność karty pamięci się skończy.
Wymagania systemowe Wymagania systemowe System operacyjny Microsoft Windows 2000, XP, Vista, 7 Processor Więcej niż Intel Pentium 166MHz lub CPU wydajnoś ci Pamięć Więcej niż 128 MB równoważnej Karta dźwiękowa, karta dźwiękowa i karta widokowa karta widokowa wspierają DirectX8 lub wyższą wersję. CD Napęd 4 razy prędkoś ci lub powyżej Twardy dysk Nadwyżka powierzchni powyżej 500 MB inne standardowe USB 1.1 lub USB 2.
Opis projekt i przycisk 1 soczewki 2 przełącznik Macro 3 klawisz migawki 4 Busy światła 5 Klawisz wyłącznika 6 OK 7 przycisk kierunkun: W górę W dół Prawo / LED włącznik Lewo / Samowyzwalacz 8 przycisk trybu 9 pokrywa baterii 10 Głośnik 11 pętli paska na nadgarstek 12 pasek na nadgarstek dziura 13 przycisk powiększa 14 przycisk pomniejsza 15 port USB / TV wyjścia 16 LED 5
17 czas świetlony(LED czerwona) 18 trójnóżna nakrętka 19 Gniazdo karty SD Zacznij korzystać 1. Otwórz baterie 1. Otwórz pokrywę baterii 2. Umieść 3 sztuki AAA (LR03), w zależności od polaryzacji instrukcji. 3. Wstaw przód pokrywy baterii w zestaw akumulatorów, naciśnij Tylny koniec pokrywy baterii, a następnie wcisnij do wewnątrz pokrywy baterii pozwalaj pokrywę baterii żeby ściśle dołączyć ciało.
2. Użyj SD karty 1. Wciśnij kartę SD do gniazda, aż zostanie całkowicie wciągnięta zgodnie z instrukcjami. 2. Lekko naciśnij na wewnątrz koniec karty i karta SD zostanie wysunięta. Jest aparat z około 7MB pamięć wbudowaną, a zdjęcia w nim zostaną utracone w wyniku wyłączania zasilania aparatu lub z energii elektrycznej! Proszę użyć karty pamięci SD do nagrania! 3. Wybierz Tryb Focusu Naciśnij makro przełącznik w górnej części ciała, a następnie można przełączać się między makro i normalny. 1.
4. Regulacja długości paska ręcznego 1. Naciśnij magiczne naklejki na pasie nadgarstka. 2. Naciśnij taśmę nylonową naklejaną na magiczne naklejki. 3. Ustaw długość gięcia taśmy nadgarstka. 4. Zapnij pasek z nylonu na magiczne naklejki. 5. Złóż i szczypaj szczelnie magiczne naklejki.
5. włącznik i wyłącznik 1. włącznik: naciśnij klawisz zasilania na chwilę, świeć ekran i ur ządzenie będzie włączone. 2. wyłącznik: naciśnij klawisz wyłącznika, gdy aparat nie jest używany podczas stanu, będzie wyłączony Automatyczne wyłączanie zasilania: gdy aparat nie j est używany na 1 min utę, to będzie automatyczne wyłączanie zasilania. Automatyczne wyłączanie zasilania czasu można ustawić 1/3/5 minut w trybie konfiguracji. 3.
7. Ustawienia daty i godziny: Można wprowadzić do trybu Setup menu, aby ustawić datę i czas: W oknie ustawień, ustaw datę lub godzinę przez przycisk kierunku: w górę lub w dół do dostosowania, w prawo do przesuwania kursora, OK, dla potwierdzenia, w lewo do trybu konfiguracji wyjścia. 8. Kontrolka: zajęte światło: światło będzie oświetlone, gdy aparat jest zajęty (np. nagrywania filmów, chwytania fotografii, kilka przycisków było wciśniętych, podłącząc do komputera itp.).
9 Tryb wideo: T ryb podglądu 1 2 :tryb symbolu, wskazuje że jest tryb wideo Auto: tryb automatyczny wskazuje balans bieli. Czy zestaw jest auto / światło dzienne / pochmurny / Świetlówki / Tungsten. 3 Tryb pomiaru: centrowanie / wielo / punkt 4 640 : wskazuje że jest rozdzielność wideo, to może być ustalone na 640x480/320x240. 5 00:01:08: licznik czas, wskazuje że to może nagrać film na 1 minutę i 8 sekund. 6 ikona SD karta: wskazuje że jedna karta SD jest używana.
4 Można to zrobić powiększyć lub pomniejszyć operacje podczas nagrywania przez Zoom. Maks. Okno jest 4x zoom cyfrowe.
Menu Wideo W trybie podglądu wideo, naciśnij klawisz OK żeby wejść do głównego menu: 13
14
10 tryb aparatu: Tryb przegłądu 1 :tryb symbolu, wskazuje że jest tryb robienia zdjęcia. 2 :tryb samo-regulatora zegarowego. 3 Auto: tryb auto wskazuje bilans bieli. 4 : tryb mierzenia. 5 : tryb ekspozycji. 6 : tryb rozdzielności obrazu. 7 : tryb jakości obrazu. 8 : licznik obrazu(Domyślne jest zmniejszenie). 9 : samo-regulator zegarowy wskazuje automatycznie po 10s. 10 : Ikona SD, będzie wyświetlana podczas istnieje karta SD / MMC. : wskazuje że karta SD była zamknięta.
S trzelectwo: 1 Włącz aparat przez Power, aby wprowadzić do trybu podglądu wideo; 2 Naciśnij przycisk Mode jeden raz, aby przełączyć się na tryb podglądu aparatu; 3 Naciśnij Shutter raz żeby robić jedno zdjęcie; Tryb menu aparatu: W trybie podglądu aparatu fotograficznego, naciśnij OK żeby wejść do głównego menu: 16
17
18
Samo-regulator czasowy: Ustawieniem tryb Driver jest Samo-regulator czasowy 2s lub 10s w menu, a następnie naciśnij Shutter razem z d źwiękiem, po 2 sekundy lub 10 sekund, aparat automatycznie zrobi jedno zdjęcie trzy zdjęcia razem: Ustawieniem tryb Driver jest Burst w menu, a n astępnie naciśnij Shutter, trzy zdjęcia będą robione w sposób ciągły 19
11 Tryb odtwarzania: Wejście do trybu odtwarzania Naciśnij Mode ciągle, to może przechodzić w tryb odtwarzania lub naciśnij go dwukrotnie, aby wejść do trybu odtwarzania po naciśnieniu Power w aparacie. AVI plik JPG plik Możesz zobaczyć inne zdjęcia lub pliki AVI przez klawisz kierunku w lewo lub w prawo; Możesz powiększyć lub pomniejszyć zdjęcie, aby wyświetlić przez naciśnienie zoom.
Tryb Miniatury Naciśnij Zoom Out, to może wejść do trybu miniatury w trybie odtwarzania: Notatka: : Ta ikona wskazuje, że jest jedny plik AVI. : Ta ikona wskazuje, że jest jeden plik JPG z notatką głosową.
Otwórz plik AVI Naciśnij Shutter, aby rozpocząć odtwarzanie wybranych plików AVI w trybie odtwarzania, możesz nacisnąć Shutter ponownie, aby zatrzymać odtwarzanie.
Odtwórz JPG (z notatką głosową) plik 1 Wybór zdjęcia został dodany notatki głosowej w trybie odtwarzania; 2 Naciśnij Shutter, aby uruchomić odtworzyć wybrany jpg (z notatki głosowej) plik: Naciśnij OK, aby zatrzymać odtwarzanie, UP, aby wstrzymać / wznowić odtwarzanie, 1 ikona w trybie odtwarzania 5 regulator czasowy odtwarzania 2 Licznik obrazu 6 panel sterowania do gry 3 w skaźnik notatki głosowej 4 w skaźnik JPG 23
Menu odtwarzania: W trybie odtwarzania, naciśnij OK żeby wejść do głównego menu: Uwaga: zablokowane pliki nie mogą być usunięte do czasu otworzenia lub formatowania.
Dodać efektu dla obrazu 25
Funkcja rozmiaru: Rozmiar wybranego obrazu musi być mniejszy niż rozmiar aktualnego zdjęcia.
Dodaj notatki głosowej do zdjęcia: Czas Notatka głosowa może być zapisywany tylko około 30.
28
12 tryb instalacji: Naciśnij OK w trybie podglądu lub odtwarzania, a następnie naciśnij w prawo raz wejdzie trybu instalacji. Możesz wybrać z m enu w górę lub w dół, wejść lub wyjść z podmenu przez Left lub Right klawisz i potwierdzić ustawienie przez OK.
30
31
U waga: 1 pliki zapisane w karcie zostaną utracone w wyniku operacji formatowania, należy wykonać kopię danych przed formatowaniem karty pamięci. 2 "Moje obrazy" menu można uaktywnić podczas ustawienia "Start-up Image" funkcji.
Do komputera 1 Podłącz do komputera Proszę zainstalować program przed podłączeniem aparatu do komputera. Znajdują się dwa tryby USB, są MSDC i PCCAM, domyślnie w trybie MSDC, Włącz zasilanie aparatu. Jeśli funkcja kamery internetowej aparatu jest stosowana, ustaw aparat w trybie PCCAM w menu ustawień. Jeśli wymienny dysk z funkcją aparatu jest używany, należy ustawić aparat w trybie MSDC w trybie konfiguracji. Podłącz 4PIN koniec linii USB do dyspozycji interfejs USB w komputerze.
2 Instalowanie sterownika Możesz używać i obsługiwać funkcję ruchomego dysku i PC Kamery dostarczonych przez aparat cyfrowy za pośrednictwem komputera. Proszę zainstalować sterownik oprogramowania według następujących kroków przed złożeniem wniosku. Uwaga: Nie wolno podłączać aparatu do portu USB komputera przed zainstalowaniem sterownika do komputera w celu zapobiegania błędu instalacji sterownika. ◎interfejs instalacji oprogramowania 1.
z (Jeśli optyczny sterownik nie ma auto wykonania lub około auto wykonania, proszę kliknąć bezpośrednio i uruchomić program autorun.exe, który znajduje się w katalogu głównym dysku CD.) z Dla Windows Vista następujące okno się pojawi, gdy system automatycznie uruchamia instalator z płyty CD. Kliknij Run SoftwareInstaller.exe, aby kontynuować.
Instalacja sterownika Kliknij przycisk "Driver", i dokończyć instalację jak na kreatora. Następnie uruchomuj ponownie komputer. Uwaga: Dla Windows Vista następujące okno się pojawi podczas instalowania oprogramowania. Proszę nacisnąć żeby kontynuować.
Uruchomuj ponownie komputer po instalacji. Sterownik jest odpowiedni dla systemu operacyjnego Microsoft Windows 2000, XP, Vista, 7, Windows XP i Windows Vista. Jeśli pojawia się następujące okno, kliknij przycisk "Yes", aby kontynuować instalację.
Wskazówka: W systemie Windows 98SE systemu funkcjonowania, jeżeli jest on wymagany do gry filmów wideo, należy zainstalować VideoImpression najpierw. Z pomocą Moduł DirectX9 w VideoImpression, wideo zastrzelone przez aparat może z powodzeniem grać na komputerze.
3 Dz iałanie instrukcje dołączonego oprogramowania Instalacje i działanie PhotoImpression 5: Instaluje PhotoImpression5: Proszę umieścić płytę instalacyjną zawartą w akcesoria do CD-ROM komputera, Windows wyświetli poniższy obrazek: Naciśnij żeby skończyć krok instalacji przez instrukcje. Uwaga: Dla Windows Vista, następne okna się pojawią podczas instalowania oprogramowania.
nacisnąć żeby kontynuować.
Uruchomuj ponownie komputer po instalacji. uruchomowanie PhotoImpression5: naciśnij dwa razy, lub uruchomuj PhotoImpression 5 przez “Start→Programs”. Następujące okno się pojawi podczas otwarcia PhotoImpression5. Proszę kliknąć lewym przyciskiem myszy na środku okna, aby je zamknąć. PhotoImpression mogą być otwarte po zamknięciu okna.
Po uruchomowaniu PhotoImpression, “Get Photo” okno się pojawi.
Wybierz żądany obraz z "Get Photo" okna, a znajdziesz że obraz jest wyświetlany w centralnej części okna. Po tym, można wybrać obraz do edycji.
Instalacje I działanie VideoImpression 2: Instaluje VideoImpression 2: Naciśnij żeby skończyć krok instalacji przez instrukcje. Uwaga: Dla Windows Vista, następne okna się pojawią podczas instalowania oprogramowania. Proszę nacisnąć żeby kontynuować.
45
Uruchomuj ponownie komputer po instalacji. uruchomowanie VideoImpression 2: naciśnij dwa razy, lub uruchomuj VideoImpression 2 przez “Start→Programs”.
Szczegółowe metody działania VideoImpression 2 mogą być kierowane do "Help" programu (jak pokazano na rysunku poniżej) 47
48
Parametry techniczne sensor obrazu Tryb funkcji soczewki Odległość fokalna Zoom cyfrowy Shutter Rozdzielność obrazu Rozdzielność nagranego wideo Bilans bieli Ekspozycja Samo-regulator czasowy Format plika 1.3 Mega Pikseli(CMOS) nagranie video, robienie zdjęcia i nagrywania, odtwarzania, pamięć masowa F3.1 f=6.
dźwięk Poparcie pamięci USB interfejs zasilanie rozmiary(L×W× H) Waga WAV Karta nie zawiera SD/ MMC/ SDHC (maksymalne poparcie 8GB) USB 2.0 interfejs z wysoką prędkoś cią Bateria: 3 x AAA (LR03) alkaliczne 1.
Daj tylko w pełni rozładowane baterie. *) Oznaczono Cd = kadm, Hg = rtęć, Pb = ołów • Korzystaj wyłącznie z baterii bez rtęci i kadmu. • Baterie stosowaneą sniebezpieczne i powinny być usuwane z odpadami domowymi. Bring baterie do dealera lub punktów zbiórki w ich społeczności. • Trzymaj baterie z dala od dzieci. Baterie mogą zostać połknięte. Jeśli bateria zostanie połknięta, skontaktuj się z lekarzem. • Sprawdź baterie regularnie, aby uniknąć przecieków.