User Guide | Guide de l’utilisateur | Guía del Usuario CD boombox I Minichaîne avec lecteur de CD I Boombox con CD NS-B1110
Untitled3.fm Page 1 Monday, January 2, 2006 5:40 PM .
NS-B1110.fm Page 1 Friday, February 24, 2006 12:10 AM Welcome Congratulations on your purchase of a high-quality Insignia product. Your NS-B1110 represents the state of the art in CD boombox design and is designed for reliable and trouble-free performance. Contents Safety information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Setting up your CD boombox . . . . . . . . . . . . . . . . . .
NS-B1110.fm Page 2 Friday, February 24, 2006 12:10 AM NS-B1110 CD Boombox Ventilation Slots and openings in the cabinet and the back or bottom are provided for ventilation, reliable operation, and protection from overheating. These openings must not be blocked or covered. Do not block the openings by placing your CD boombox on a bed, sofa, rug, or other similar surface. Water and moisture Do not use your CD boombox near water.
NS-B1110.fm Page 3 Friday, February 24, 2006 12:10 AM NS-B1110 CD Boombox 11 Program indicator 12 PLAY/PAUSE button 13 STOP 14 RANDOM button >II button Back 3 4 5 1 2 1 AC power connector 2 Headphone jack 3 CD compartment 4 FUNCTION switch 5 VOLUME control Side and top 1 2 3 4 5 6 1 CD door 2 Laser www.insignia-products.
NS-B1110.fm Page 4 Friday, February 24, 2006 12:10 AM NS-B1110 CD Boombox 3 Pivot for CD 4 Tuning frequency scale 5 BAND switch 6 TUNING control Setting up your CD boombox Connecting to AC power Always use AC power whenever possible to conserve the battery charge. When your CD boombox is connect to AC power, it does not use the batteries. To connect AC power: 1 Make sure that the type of power in your area matching the type of power listed on the label on the back of your CD boombox.
NS-B1110.fm Page 5 Friday, February 24, 2006 12:10 AM NS-B1110 CD Boombox Notes Do not mix different types of batteries (for example, alkaline and carbon-zinc). Do not mix old and new batteries. If you do not plan to use your CD boombox for a long period of time, remove the batteries to prevent damage or injury from leakage. Using your CD boombox Turning on your CD boombox To turn on your CD boombox: 1 Make sure that the AC power cord is connected to a power outlet or batteries are installed.
NS-B1110.fm Page 6 Friday, February 24, 2006 12:10 AM NS-B1110 CD Boombox To play a CD: 1 Slide the FUNCTION switch to CD. 2 Lift the CD door at the edge marked OPEN/CLOSE. 3 Remove the paper card protector. 4 Place a CD, CD-R, or CD-RW into the CD compartment with the label side up, then gently close the door. 5 If the CD does not start to play automatically, press the PLAY/PAUSE >II button to start playback.
NS-B1110.fm Page 7 Friday, February 24, 2006 12:10 AM NS-B1110 CD Boombox Creating a CD playlist You can create a CD playlist that lets you play the tracks or files on a CD in any order. You can add as many as 20 tracks or files to your playlist. To create a playlist: 1 If the CD is playing, press the button to stop playback. 2 Press the PROGRAM button, then press the or button one or more times to select a track or file. 3 Press the PROG MODE button once to store the track or files number.
NS-B1110.fm Page 8 Friday, February 24, 2006 12:10 AM NS-B1110 CD Boombox Speaker impedance 8 ohms Headphone impedance 16~32 ohms Power output in RMS Maximum 1 W per channel Troubleshooting Symptom Cause Solution CD boombox will not turn on. Dead or weak batteries. Replace the batteries or use the AC power cord. The AC power cord is not connected correctly. Make sure that the AC power cord is securely plugged into the power connector on your CD boombox and the power outlet.
NS-B1110.fm Page 9 Friday, February 24, 2006 12:10 AM NS-B1110 CD Boombox Symptom Cause Solution Sound is skipping. The CD or pickup lens is dirty. Clean the CD or the pickup lens with a camera brush/blower. CD boombox is experiencing excessive movement. Reduce the movement of your CD boombox. Music is too loud. Decrease the volume. Weak batteries. Replace the batteries or use the AC power cord. CD boombox has experienced an electronic or static error that locked the circuitry.
NS-B1110.fm Page 10 Friday, February 24, 2006 12:10 AM NS-B1110 CD Boombox • • Do not expose discs to direct sunlight, high humidity, high temperature, or dust. Prolonged exposure to extreme temperatures can warp discs. Do not stick labels or tape on discs. To clean a disc: • Caution With a soft cloth, wipe the disc from the center to the outer edge. Do not use detergent or abrasive cleaning agents. They will damage the disc surface.
NS-B1110.fm Page 11 Friday, February 24, 2006 12:10 AM NS-B1110 CD Boombox • • Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
NS-B1110.fm Page 12 Friday, February 24, 2006 12:10 AM NS-B1110 CD Boombox This warranty does not cover cosmetic damage or damage due to acts of God, lightning strikes, accident, misuse, abuse, negligence, commercial use, or modification of, or to any part of the Product, including the antenna. This warranty does not cover damage due to improper operation or maintenance, connection to improper voltage supply, or attempted repair by anyone other than a facility authorized by Insignia to service the Product.
NS-B1110.fm Page 13 Friday, February 24, 2006 12:10 AM NS-B1110 CD Boombox Bienvenue Félicitations d’avoir acheté ce produit Insignia de haute qualité. Le modèle NS-B1110 représente la dernière avancée technologique dans la conception de minichaînes portatives avec lecteur de CD et a été conçu pour des performances et une fiabilité exceptionnelles. Table des matières Safety information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
NS-B1110.fm Page 14 Friday, February 24, 2006 12:10 AM NS-B1110 CD Boombox Ventilation Les fentes et ouvertures au dos et au bas du boîtier sont prévues pour la ventilation, pour assurer un fonctionnement fiable de l'appareil et le protéger contre toute surchauffe. Ces ouvertures ne doivent être ni bloquées ni obstruées. Elles ne doivent jamais être bloquées en installant l'appareil sur un lit, un sofa, une moquette ou toute autre surface semblable.
NS-B1110.fm Page 15 Friday, February 24, 2006 12:10 AM NS-B1110 CD Boombox 9 Témoin de répétition 10 Témoin de Lecture/Pause 11 Témoin de Programmation 12 Touche LECTURE/PAUSE >II 13 Touche ARRÊT 14 Touche LECTURE ALÉATOIRE Panneau arrière 3 4 5 1 2 1 Prise d’alimentation CA 2 Prise de casque d'écoute 3 Compartiment du CD 4 Sélecteur de FONCTION 5 Commande du VOLUME www.insignia-products.
NS-B1110.fm Page 16 Friday, February 24, 2006 12:10 AM NS-B1110 CD Boombox Côté et dessus 1 2 3 4 5 6 1 Compartiment du CD 2 Laser 3 Axe pour le CD 4 Gamme des fréquences de syntonisation 5 Sélecteur de BANDE 6 Commande de SYNTONISATION Installation de la minichaîne portative avec lecteur de CD Connexion à l’alimentation CA Autant que possible, utiliser l’alimentation CA pour économiser la charge des piles. Quand la minichaîne est connectée à l’alimentation CA, elle n’utilise pas les piles.
NS-B1110.fm Page 17 Friday, February 24, 2006 12:10 AM NS-B1110 CD Boombox Remarque Débrancher le cordon d’alimentation CA si l’appareil n’est pas utilisé pendant une période prolongée. Débrancher le cordon d’alimentation CA pour installer les piles ou pour utiliser l’appareil sur piles. Installation des piles L’appareil peut fonctionner sur piles. Si l’appareil est connecté à l’alimentation CA, il n’utilise pas les piles. Pour installer les piles : 1 Ouvrir le compartiment des piles.
NS-B1110.fm Page 18 Friday, February 24, 2006 12:10 AM NS-B1110 CD Boombox Fonctionnement de la radio Pour utiliser la radio : 1 Faire glisser le sélecteur de FONCTION sur RADIO. 2 Faire glisser le sélecteur de BANDE pour sélectionner la bande radio. Il est possible de sélectionner : • AM • FM • FM Stéréo Si FM Stéréo est sélectionné et qu’une station stéréo FM est syntonisée, le témoin FM Stéréo s’allume. 3 Tourner la commande de SYNTONISATION pour sélectionner une station.
NS-B1110.fm Page 19 Friday, February 24, 2006 12:10 AM NS-B1110 CD Boombox Recherche d’une piste ou d’un fichier Pour rechercher une piste ou un fichier : • Pendant la lecture d’un CD • Appuyer une fois sur la touche pour aller à la piste ou fichier suivant du CD. • Appuyer de façon répétée sur la touche jusqu’à ce que le numéro de piste ou de fichier souhaité s’affiche. • Maintenir la touche appuyée pour aller rapidement à une section du CD.
NS-B1110.fm Page 20 Friday, February 24, 2006 12:10 AM NS-B1110 CD Boombox Pour créer une liste de lecture : 1 Si un CD est en cours de lecture, appuyer sur la touche pour arrêter la lecture. 2 Appuyer sur la touche PROGRAM (Programmation), puis une fois ou plus sur ou pour sélectionner une piste ou fichier. 3 Appuyer une fois sur la touche PROG MODE (Mode programmation) pour mémoriser le numéro de piste ou des fichiers.
NS-B1110.fm Page 21 Friday, February 24, 2006 12:10 AM NS-B1110 CD Boombox Audio Impédance du haut-parleur 8 ohms Impédance du casque d’écoute 16 à 32 ohms Puissance continue de sortie Maximum 1 W par canal Problèmes et solutions Anomalie Cause Solution Impossible de mettre l’appareil sous tension. Les piles sont mortes ou faibles. Remplacer les piles ou utiliser le cordon d’alimentation CA. Le cordon d’alimentation CA n’est pas connecté correctement.
NS-B1110.fm Page 22 Friday, February 24, 2006 12:10 AM NS-B1110 CD Boombox Anomalie Cause Solution Pas de son dans le casque d’écoute La prise du casque d'écoute n'est pas insérée correctement. Rebrancher la fiche du casque d’écoute dans la prise. Le volume est trop bas. Augmenter le volume. Piles faibles. Remplacer les piles ou utiliser le cordon d’alimentation CA. Le CD est défectueux. Essayer un autre CD. Le CD ou la lentille optique est sale.
NS-B1110.fm Page 23 Friday, February 24, 2006 12:10 AM NS-B1110 CD Boombox Ne jamais utiliser un solvant ou de l’alcool pour nettoyer l’appareil. Ne pas pulvériser d’insecticides près de l’appareil. Ces produits chimiques peuvent endommager et décolorer les surfaces exposées. Manipulation des disques Un CD sale, rayé ou voilé peut causer des sauts ou des parasites. Pour entretenir des disques : • • • • Tenir les CD par les bords. Ranger les CD dans leur boîtier lorsqu'ils ne sont pas utilisés.
NS-B1110.fm Page 24 Friday, February 24, 2006 12:10 AM NS-B1110 CD Boombox Avis juridiques Déclaration de la FCC: Interférences radio-TV Les composants d’un lecteur de CD pouvant provoquer des interférences avec d’autres syntoniseurs radio à proximité, mettre l’appareil hors tension quand il n’est pas utilisé ou l’écarter du syntoniseur radio affecté. Cet appareil est conforme à l’article 15 du règlement de la FCC.
NS-B1110.fm Page 25 Friday, February 24, 2006 12:10 AM NS-B1110 CD Boombox Déclaration relative à la sécurité laser Le mécanisme du CD de cet appareil utilise une technologie de faisceau laser optique, conçue pour intégrer des dispositifs de sécurité. Ne pas essayer de démonter cet appareil. Une exposition à la lumière du faisceau laser invisible peut être dangereuse pour la vue. Appareil au laser de classe 1. Ce lecteur de disques compacts ne doit être réglé ou réparé que par du personnel qualifié.
NS-B1110.fm Page 26 Friday, February 24, 2006 12:10 AM NS-B1110 CD Boombox Cette garantie ne couvre pas les dommages esthétiques, ou ceux résultants de catastrophes naturelles, de la foudre, d’un accident, d’une mauvaise utilisation, de manipulations abusives, de négligence, d’une utilisation commerciale ou d’une modification de tout ou partie du produit, y compris l’antenne.
NS-B1110.fm Page 27 Friday, February 24, 2006 12:10 AM NS-B1110 CD Boombox Bienvenido Felicitaciones por su compra de un producto de alta calidad de Insignia. Su NS-B1110 representa el más moderno diseño de boombox con CD, y está concebido para brindar un rendimiento confiable y sin problemas. Contenido Safety information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Setting up your CD boombox . .
NS-B1110.fm Page 28 Friday, February 24, 2006 12:10 AM NS-B1110 CD Boombox Ventilación Las ranuras y aberturas en el gabinete y en la parte posterior e inferior se proporcionan para ventilación, operación confiable y protección contra sobrecalentamiento. Estas aberturas no se deben bloquear ni cubrir. Las aberturas no deberán bloquearse al colocar su boombox con CD sobre una cama, sofá, alfombra u otra superficie similar. Agua y humedad No use este boombox con CD cerca del agua.
NS-B1110.fm Page 29 Friday, February 24, 2006 12:10 AM NS-B1110 CD Boombox 9 Indicador de repetición 10 Indicador de reproducir/pausa 11 Indicador de programación 12 Botón REPRODUCIR/PAU SAR >II 13 Botón DETENER 14 Botón de ALEATORIO Posterior 3 4 5 1 2 1 Conector de alimentación CA 2 Conector de Audífonos 3 Compartimiento del CD 4 Selector de FUNCIÓN 5 Control de VOLUMEN www.insignia-products.
NS-B1110.fm Page 30 Friday, February 24, 2006 12:10 AM NS-B1110 CD Boombox Lateral y parte superior 1 2 3 4 5 6 1 Puerta del CD 2 Láser 3 Giro para CD 4 Escala de frecuencia de sintonización 5 Selector de BANDA 6 Control de SINTONIZACIÓN Preparación de su boombox con CD Conexión a la alimentación de CA Siempre que sea posible, use alimentación de CA para conservar la carga de las pilas. Cuando su boombox con CD está conectado a la alimentación de CA, no usa las pilas.
NS-B1110.fm Page 31 Friday, February 24, 2006 12:10 AM NS-B1110 CD Boombox Nota Desenchufe el cable de alimentación de CA si no usará su boombox con CD durante un largo período de tiempo. Desenchufe el cable de alimentación de CA cuando instale las pilas o cuando desee que el boombox funcione con pilas. Instalación de las pilas Puede usar pilas para proporcionar alimentación a su boombox con CD. Si su boombox con CD está conectado a la alimentación de CA, no usa las pilas.
NS-B1110.fm Page 32 Friday, February 24, 2006 12:10 AM NS-B1110 CD Boombox Cómo escuchar la radio Para escuchar la radio: 1 Deslice el interruptor FUNCTION (Función) a la posición RADIO. 2 Deslice el interruptor BAND (Banda) para seleccionar la banda de radio. Puede seleccionar: • AM • FM • FM estéreo Si selecciona FM estéreo y sintoniza una estación de FM, se encenderá el indicador de FM estéreo. 3 Gire el control TUNING (Sintonizar) para seleccionar una estación.
NS-B1110.fm Page 33 Friday, February 24, 2006 12:10 AM NS-B1110 CD Boombox Búsqueda de una pista o archivo Para buscar una pista o archivo: • Durante la reproducción del CD • Presione el botón una vez para ir a la siguiente pista o archivo en el CD. • Presione el botón una o más veces hasta que aparezca el número de pista o archivo deseado en la pantalla. • Mantenga presionado el botón para avanzar rápidamente a una sección del CD. • Presione el botón una vez para ir al comienzo de la pista actual.
NS-B1110.fm Page 34 Friday, February 24, 2006 12:10 AM NS-B1110 CD Boombox Para crear una lista de reproducción: 1 Si el CD se está reproduciendo, presione el botón para detener la reproducción. 2 Presione el botón PROGRAM, luego presione el botón o una o más veces para seleccionar una pista o archivo. 3 Presione el botón PROG MODE (Modo de programación) una vez para almacenar el número de pista o archivos.
NS-B1110.fm Page 35 Friday, February 24, 2006 12:10 AM NS-B1110 CD Boombox Audio Impedancia de altavoz 8 ohmios Impedancia de audífonos 16 ~ 32 ohmios Salida de potencia en RMS Máximo 1 W por canal Solución de Problemas Síntoma Causa Solución La unidad de boombox con CD no enciende. Pilas gastadas o débiles. Remplace las pilas o use el cable de alimentación de CA. El cable de alimentación de CA no está conectado correctamente.
NS-B1110.fm Page 36 Friday, February 24, 2006 12:10 AM NS-B1110 CD Boombox Síntoma Causa Solución No hay sonido en los audífonos. El conector del audífono no está correctamente insertado. Reinserte el enchufe de los audífonos en el conector. El control del volumen está fijado demasiado bajo. Aumente el volumen. Las pilas están bajas. Remplace las pilas o use el cable de alimentación de CA. El CD esta defectuoso. Pruebe con un CD diferente. El CD o el lente de lectura están sucios.
NS-B1110.fm Page 37 Friday, February 24, 2006 12:10 AM NS-B1110 CD Boombox Nunca use disolvente ni alcohol para limpiar la unidad del boombox con CD. No rocíe insecticida cerca del boombox con CD. Ese tipo de productos químicos podrían dañar y decolorar las superficies expuestas. Manejo de los discos Un disco sucio, rayado o doblado puede causar ruido o saltos en la reproducción. Para cuidar los discos: • • • • Sujete los discos por los bordes. Guarde los discos en sus estuches cuando no estén en uso.
NS-B1110.fm Page 38 Friday, February 24, 2006 12:10 AM NS-B1110 CD Boombox Avisos legales Declaración de la FCC Interferencia de radio-TV Ya que la circuitería del reproductor de CD puede causar interferencia con otros sintonizadores de radio a su alrededor, apague este boombox cuando no se use, o aléjelo del sintonizador de radio afectado. Este dispositivo satisface la parte 15 del reglamento FCC.
NS-B1110.fm Page 39 Friday, February 24, 2006 12:10 AM NS-B1110 CD Boombox Declaración sobre seguridad del láser Esta unidad emplea un sistema de rayo láser óptico en el mecanismo del CD, el cual esta diseñado con medidas de seguridad integradas. No intente desensamblarlo. La exposición a este rayo de luz láser invisible puede ser dañina para el ojo humano. Este es un producto láser de Clase 1. Este reproductor de discos compactos debe ser ajustado o reparado únicamente por personal de servicio calificado.
NS-B1110.fm Page 40 Friday, February 24, 2006 12:10 AM NS-B1110 CD Boombox Para obtener el servicio de garantía, usted debe llevar el Producto con su recibo original u otro comprobante de compra, ya sea en su paquete original o en un paquete que ofrezca el mismo grado de protección, al centro de ventas más cercano de la tienda o sitio de web dónde usted compró el Producto.
Untitled3.fm Page 1 Monday, January 2, 2006 5:40 PM .
Distributed by Insignia™ Products Distribué par Insignia™ Products Distribuido por Insignia™ Products 7601 Penn Avenue South, Richfield, MN USA 55423-3645 www.Insignia-Products.com © 2006 Insignia™ Products All rights reserved. All other products and brand names aretrademarks of their respective owners. © 2006 produits Insignia™ Tous droits réservés. Tous les autres produits ou noms de marques sont des marques de commerce qui appartiennent à leurs propriétaires respectifs.