NS-B2113.
NS-B2113.
NS-B2113.fm Page 3 Thursday, February 1, 2007 10:13 PM Insignia NS-B2113 iPod® Dock with FM Stereo Radio Contents Welcome . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Safety information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Setting up your boombox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Using your boombox . . . . . . .
NS-B2113.fm Page 4 Thursday, February 1, 2007 10:13 PM Insignia NS-B2113 iPod® Dock with FM Stereo Radio Attention The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance. The normal function of the boombox may be disturbed by either strong electromagnetic interference or electrostatic discharge.
NS-B2113.
NS-B2113.fm Page 6 Thursday, February 1, 2007 10:13 PM Insignia NS-B2113 iPod® Dock with FM Stereo Radio 20 Right speaker 21 Carrying handle Remote control 1 Mode button 2 Volume up button 3 Tune down/skip button 4 Volume down button 5 Preset button 6 Tune up/skip button 7 Power/play/pause button 8 Battery compartment (rear of remote) Note: To turn on the unit, press the Power/Play/Pause button; the display will light.
NS-B2113.fm Page 7 Thursday, February 1, 2007 10:13 PM Insignia NS-B2113 iPod® Dock with FM Stereo Radio Setting up your boombox Preparing the remote control Installing the batteries Press in 1 Remove the battery compartment cover by pressing in on the tab and sliding the cover out. 2 Install a CR2025 battery, paying attention to the polarity diagram in the battery compartment (positive side up). 3 Replace the battery compartment cover.
NS-B2113.fm Page 8 Thursday, February 1, 2007 10:13 PM Insignia NS-B2113 iPod® Dock with FM Stereo Radio Using the remote control • • When there is an obstacle between the unit and the transmitter, the transmitter may not operate. When direct sunlight, an incandescent lamp, fluorescent lamp or any other strong light shines on the remote sensor of the unit, the remote operation may be unstable.
NS-B2113.fm Page 9 Thursday, February 1, 2007 10:13 PM Insignia NS-B2113 iPod® Dock with FM Stereo Radio Installing the batteries To install the batteries: 1 Remove the battery door on the rear of the unit. 2 Insert eight (8) “D” size batteries following the illustration. Note: The AC power cord must be disconnected from the Power in jack on the rear of the unit in order for the unit to operate on battery power. Caution • Use only the size and type of batteries specified.
NS-B2113.fm Page 10 Thursday, February 1, 2007 10:13 PM Insignia NS-B2113 iPod® Dock with FM Stereo Radio 1 Locate the correct iPod holder to use as shown on page15. Slide the holder downward as shown to insert. 2 If using the dock: With the iPod and the boombox off, insert the iPod onto the holder. Gently push down so the connector on the iPod slides onto the connector on the boombox. Press the Power button to turn on the boombox and iPod will appear in the display.
NS-B2113.fm Page 11 Thursday, February 1, 2007 10:13 PM Insignia NS-B2113 iPod® Dock with FM Stereo Radio Using your boombox Using an iPod with this boombox To use an iPod with this boombox: Power button 1 With an iPod connected (see page 9), turn the boombox on by pressing the Power button. Volume up/ down button www.insignia-products.
NS-B2113.fm Page 12 Thursday, February 1, 2007 10:13 PM Insignia NS-B2113 iPod® Dock with FM Stereo Radio 2 Operate the iPod according to its owner’s manual and the sound will be heard through the speakers on the boombox. Adjust the volume as desired by pressing the Volume up/down buttons. Headphones jack 3 For private listening, plug in headphones into the Headphones jack on the side of the boombox. The speakers are disconnected when headphones are plugged in.
NS-B2113.fm Page 13 Thursday, February 1, 2007 10:13 PM Insignia NS-B2113 iPod® Dock with FM Stereo Radio Using the radio To use the radio: Power button 1 Turn the boombox on by pressing the Power button; the display will light. Mode button 2 Press the Mode button to select the desired band (FM). www.insignia-products.
NS-B2113.fm Page 14 Thursday, February 1, 2007 10:13 PM Insignia NS-B2113 iPod® Dock with FM Stereo Radio Tune up.down/skip button 3 Repeatedly press the Tune up/down/skip buttons to manually advance the frequency in the display up or down until the desired frequency appears. For auto tuning, press and hold the Tune up/ down/skip buttons until the frequency in the display starts to scan and then release. The tuner will search and then stop on the next strong station it finds.
NS-B2113.fm Page 15 Thursday, February 1, 2007 10:13 PM Insignia NS-B2113 iPod® Dock with FM Stereo Radio Setting the radio presets To set the radio presets: Memory button 1 Follow Steps 1-3 on page 13 to tune a station. Press the Memory button, “P1” will blink (if no presets have been set). Memory button Tune up/down/ skip button 2 Press the Tune up/down/skip button (or you can also press the Preset button) to select a desired Preset (P1-P10). Press the Memory button to confirm.
NS-B2113.fm Page 16 Thursday, February 1, 2007 10:13 PM Insignia NS-B2113 iPod® Dock with FM Stereo Radio iPod Type Memory Univ. Dock No. Fourth Generation iPod 10 to 15 GB No. 4 30 GB No. 5 iPod Photo 30 GB No. 6 40 to 60 GB No. 7 iPod Mini 4 to 6 GB No. 3 iPod Nano 2 to 4 GB Fifth Generation iPod (w/ video) 30 GB Use the Universal Dock included with your iPod. 60 GB Note: The 5 holders provided with this boombox are for use with this boombox only; they are not Universal Docks.
NS-B2113.fm Page 17 Thursday, February 1, 2007 10:13 PM Insignia NS-B2113 iPod® Dock with FM Stereo Radio The Universal Dock number is engraved at the front of the docks. Pull out the iPod holder with your finger as illustrated by the arrow. Troubleshooting If you experience a problem with this boombox, check the chart below before calling for service. Symptom Solution No sound. Increase volume. FM, no sound. Press the power button, then the mode button to select FM. Increase volume.
NS-B2113.fm Page 18 Thursday, February 1, 2007 10:13 PM Insignia NS-B2113 iPod® Dock with FM Stereo Radio Radio frequency 87.5-108 MHZ range (FM) Specifications are subject to change without notice. iPod is a trademark of Apple Computer, Inc., registered in the U.S. and other countries. Legal notices FCC statement Radio-TV interference Since the compact disc (CD) circuitry may cause interference to other radios nearby, turn the boombox off when not in use or move it away from the affected radios.
NS-B2113.fm Page 19 Thursday, February 1, 2007 10:13 PM Insignia NS-B2113 iPod® Dock with FM Stereo Radio Warranty 90-Day Limited Warranty Insignia Products (“Insignia”) warrants to you, the original purchaser of this new boombox (“Product”), that the Product shall be free of defects in the original manufacture of the material or workmanship for a period of 90 days from the date of your purchase of the Product (“Warranty Period”).
NS-B2113.fm Page 20 Thursday, February 1, 2007 10:13 PM Insignia NS-B2113 iPod® Dock with FM Stereo Radio • Plasma display panel damaged by static (non-moving) images applied for lengthy periods (burn-in). For service and support call (877) 467-4289.
NS-B2113.fm Page 21 Thursday, February 1, 2007 10:13 PM Station d’accueil iPodMD avec radio stéréo FM Station d’accueil iPodMD avec radio stéréo FM Table des matières Bienvenue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Informations sur la sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Fonctionnalités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Installation de la minichaîne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
NS-B2113.fm Page 22 Thursday, February 1, 2007 10:13 PM Station d’accueil iPodMD avec radio stéréo FM Attention Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral est destiné à alerter l’utilisateur de la présence d’instructions importantes sur le fonctionnement et sur la maintenance (entretien) dans la documentation accompagnant l’appareil.
NS-B2113.
NS-B2113.
NS-B2113.fm Page 25 Thursday, February 1, 2007 10:13 PM Station d’accueil iPodMD avec radio stéréo FM Installation de la minichaîne Mise en service de la télécommande Installation de la pile Appuyer ici 1 Retirer le couvercle du compartiment pile en appuyant sur la languette et en faisant glisser le couvercle. 2 Installer une pile CR2025 en respectant le schéma des polarités du compartiment pile (côté positif vers le haut). 3 Replacer le couvercle du compartiment pile.
NS-B2113.fm Page 26 Thursday, February 1, 2007 10:13 PM Station d’accueil iPodMD avec radio stéréo FM Utilisation de la télécommande • • L’émetteur risque de ne pas fonctionner en présence d'un obstacle sur la trajectoire entre le téléviseur et la télécommande. Le fonctionnement de la télécommande risque d'être instable si le capteur à distance du téléviseur est exposé à la lumière solaire directe, à la lumière d'une lampe incandescente, d'un tube fluorescent ou d’autres puissantes sources lumineuses.
NS-B2113.fm Page 27 Thursday, February 1, 2007 10:13 PM Station d’accueil iPodMD avec radio stéréo FM • N'utiliser que l'adaptateur CA fourni dont les spécifications sont les suivantes : CC, 12 V, 2 A • Débrancher la prise CC et l'adaptateur sur la prise secteur si l'appareil n'est pas utilisé. • Les piles sont automatiquement déconnectées lorsqu'un adaptateur CA est utilisé. Installation des piles Pour installer les piles : 1 Retirer le couvercle d'accès aux batteries à l'arrière de l'appareil.
NS-B2113.fm Page 28 Thursday, February 1, 2007 10:13 PM Station d’accueil iPodMD avec radio stéréo FM Connexion d'un iPod Pour connecter un iPod : 1 Sélectionner le support iPod correct à utiliser en se référant à la page15. Pour la connexion, faire glisser le support vers le bas comme illustré. 2 En cas d'utilisation de la station d'accueil : L’iPod et la minichaîne étant hors tension, insérer l'iPod dans le support.
NS-B2113.fm Page 29 Thursday, February 1, 2007 10:13 PM Station d’accueil iPodMD avec radio stéréo FM 3 En cas d'utilisation de la prise Entrée ligne (Line in) : La minichaîne étant hors tension, insérer un câble audio (non inclus) dans la prise Sortie ligne (Line out) du lecteur et insérer l'autre extrémité dans la prise Entrée ligne sur le côté de la minichaîne. Appuyer sur Power (Marche/Arrêt) pour mettre la minichaîne sous tension.
NS-B2113.fm Page 30 Thursday, February 1, 2007 10:13 PM Station d’accueil iPodMD avec radio stéréo FM 1 Un iPod étant connecté (se reporter à la page 9), mettre de la minichaîne sous tension en appuyant sur Power. Touche volume plus/moins 2 Faire fonctionner l'iPod conformément au manuel du propriétaire et le son passera par les haut-parleurs de la minichaîne. Régler le volume selon le besoin en appuyant sur Volume plus/moins . Prise de casque d’écoute 30 www.insignia-products.
NS-B2113.fm Page 31 Thursday, February 1, 2007 10:13 PM Station d’accueil iPodMD avec radio stéréo FM 3 Pour une écoute individuelle, connecter un casque à la prise Casque sur le côté de la minichaîne. Les haut-parleurs sont déconnectés lorsque le casque est branché. Touche POWER (Marche/Arrêt) 4 Après avoir terminé, appuyer sur Power et mettre l'iPod hors tension.
NS-B2113.fm Page 32 Thursday, February 1, 2007 10:13 PM Station d’accueil iPodMD avec radio stéréo FM 1 Mettre la minichaîne sous tension en appuyant sur Power et l'afficheur s'allumera. Touche de mode 2 Appuyer sur Mode pour sélectionner la bande souhaité (FM). Touche Syntonisation croissante/ décroissante/Saut 32 www.insignia-products.
NS-B2113.fm Page 33 Thursday, February 1, 2007 10:13 PM Station d’accueil iPodMD avec radio stéréo FM 3 Appuyer plusieurs fois sur Tune up/down/skip (Syntonisation croissante/décroissante/Saut) pour faire défiler manuellement la fréquence sur l'afficheur, vers le haut ou vers le bas, jusqu'à ce que la fréquence souhaitée apparaisse. Pour une syntonisation automatique, maintenir appuyées Tune up/down/skip jusqu'à ce que la fréquence sur l'afficheur commence le balayage, et les relâcher.
NS-B2113.fm Page 34 Thursday, February 1, 2007 10:13 PM Station d’accueil iPodMD avec radio stéréo FM 1 Suivre les étapes 1 à 3 de la page 13 pour régler une station. Appuyer sur Memory (Mémoire), « P1 » clignotera (si aucune présélection n'a été définie). Touche Mémoire Touche Syntonisation croissante/décroissante/ Saut 2 Appuyer sur Tune up/down/skip (ou encore sur Preset [Présélection]) pour sélectionner une station déjà mémorisée (P1-P10). Appuyer sur Memory (Mémoire) pour confirmer.
NS-B2113.fm Page 35 Thursday, February 1, 2007 10:13 PM Station d’accueil iPodMD avec radio stéréo FM iPod Type Mémoire Station d'accueil n° Univ. iPod Photo 30 Go N° 6 40 à 60 Go N° 7 iPod Mini 4 à 6 Go N° 3 iPod Nano 2 to 4 Go iPod 5e génération (avec vidéo) 30 Go Utiliser la Station d’accueil universell e avec l’iPod.
NS-B2113.fm Page 36 Thursday, February 1, 2007 10:13 PM Station d’accueil iPodMD avec radio stéréo FM Le numéro de la station d'accueil universelle est gravé à l'avant de celle-ci. Extraire le support iPod avec le doigt selon l'illustration fléchée. Problèmes et solutions En cas de difficultés avec la minichaîne, consulter le tableau ci-dessous avant d'appeler un réparateur. Anomalie Solution Pas de son. Augmenter le volume. FM, pas de son.
NS-B2113.fm Page 37 Thursday, February 1, 2007 10:13 PM Station d’accueil iPodMD avec radio stéréo FM Spécifications Source d’alimentation Piles alcalines 12 V CC (8 batteries de 1,5 V taille D) recommandées pour une meilleure durée. Adaptateur ENTRÉE CC 12 V 2 A (positif au centre) Haut-parleur 2 × 3 ohms Puissance de sortie : 2 × 5 W efficaces Gamme des 87,5 MHz à 108 MHz fréquences radio (FM) Les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
NS-B2113.fm Page 38 Thursday, February 1, 2007 10:13 PM Station d’accueil iPodMD avec radio stéréo FM This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Cet appareil peut générer ou utiliser de l'énergie radiofréquence.
NS-B2113.fm Page 39 Thursday, February 1, 2007 10:13 PM Station d’accueil iPodMD avec radio stéréo FM Pour obtenir le service de la garantie à domicile pour un téléviseur avec écran de 25 po ou plus, appeler le 1-888-BESTBUY. L’assistance technique établira un diagnostic et corrigera le problème au téléphone ou enverra un technicien agréé par Insignia pour la réparation à domicile.
NS-B2113.fm Page 40 Thursday, February 1, 2007 10:13 PM Station d’accueil iPodMD avec radio stéréo FM Pour contacter Insignia : Pour le service à la clientèle, appeler le 1-877-467-4289 www.insignia-products.com INSIGNIAMC est une marque de commerce de Best Buy Enterprise Services, Inc. Distribué par Best Buy Purchasing, LLC Insignia, 7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, U.S.A. 40 www.insignia-products.
NS-B2113.fm Page 41 Thursday, February 1, 2007 10:13 PM Estación de acoplamiento iPod ® con radio de FM en estéreo Estación de acoplamiento iPod ® con radio de FM en estéreo Contenido Bienvenido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Información de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Preparación de su boombox . . . . . . . . . . . . . . . . .
NS-B2113.fm Page 42 Thursday, February 1, 2007 10:13 PM Estación de acoplamiento iPod ® con radio de FM en es- Atención El signo de admiración que se encuentra dentro de un triángulo equilátero tiene por finalidad alertar al usuario de la presencia de importantes instrucciones de operación y mantenimiento (servicio) en la literatura que se incluye con el equipo. El funcionamiento normal del boombox podría distorsionarse debido a una interferencia electromagnética fuerte o a una descarga electrostática.
NS-B2113.
NS-B2113.
NS-B2113.fm Page 45 Thursday, February 1, 2007 10:13 PM Estación de acoplamiento iPod ® con radio de FM en estéreo Pantalla LCD Entrada de línea Indicador de nivel de pila bajo FM Preparación de su boombox Preparación del control remoto Instalación de las pilas Presione aquí 1 Retire la cubierta del compartimiento de las pilas presionando la pestaña y deslizando la cubierta hacia fuera.
NS-B2113.fm Page 46 Thursday, February 1, 2007 10:13 PM Estación de acoplamiento iPod ® con radio de FM en es3 Vuelva a colocar la cubierta del compartimiento de las pilas. Precaució n Siga estas precauciones cuando use una pila en este boombox: • Use sólo el tamaño y tipo de pila especificado. • Asegúrese de respetar la polaridad correcta al instalar la pila, según lo indicado junto al compartimiento de la pila. Si invierte la pila puede causar daño al dispositivo.
NS-B2113.fm Page 47 Thursday, February 1, 2007 10:13 PM Estación de acoplamiento iPod ® con radio de FM en estéreo Fuente de alimentación Conexión a CA Para conectar el adaptador de CA: Salida de CA Adaptador de CA al conector de ENTRADA de CC de 12 V 1 Inserte el extremo pequeño del adaptador de CA en el conector de entrada de corriente (ubicado en la parte posterior de la unidad). 2 Conecte el cordón de CA al adaptador y conecte el otro extremo a un enchufe de la pared.
NS-B2113.fm Page 48 Thursday, February 1, 2007 10:13 PM Estación de acoplamiento iPod ® con radio de FM en esPara que la unidad funcione con pilas, el cable de alimentación de CA debe estar desconectado del conector de entrada de corriente en la parte posterior de la unidad. Precauci ón • Use sólo el tamaño y tipo de pilas especificados. • Asegúrese de respetar la polaridad correcta al instalar las pilas, según lo indicado junto al compartimiento de la pila.
NS-B2113.fm Page 49 Thursday, February 1, 2007 10:13 PM Estación de acoplamiento iPod ® con radio de FM en estéreo 2 Si utiliza la estación de acoplamiento: Con el iPod y el boombox apagados, inserte el iPod en el contenedor. Presione suavemente hacia abajo para que el conector del iPod se deslice en el conector del boombox. Presione Power para encender el boombox y el iPod aparecerá en la pantalla. Entonces el iPod estará en modo de Pausa.
NS-B2113.fm Page 50 Thursday, February 1, 2007 10:13 PM Estación de acoplamiento iPod ® con radio de FM en es- Uso de su boombox Uso de un iPod con este boombox Para usar un iPod con este boombox: Botón de Encendido 1 Con un iPod conectado (consulte la página 9), encienda el boombox presionando Power. Botón para subir y bajar el volumen 50 www.insignia-products.
NS-B2113.fm Page 51 Thursday, February 1, 2007 10:13 PM Estación de acoplamiento iPod ® con radio de FM en estéreo 2 Haga funcionar el iPod según el manual del propietario y el sonido se oirá a través de los altavoces del boombox. Ajuste el volumen según desee presionando Volume up/down (volumen arriba/ abajo). Conector de auriculares 3 Para escuchar en privado, enchufe los auriculares en el conector de auriculares en el lado del boombox.
NS-B2113.fm Page 52 Thursday, February 1, 2007 10:13 PM Estación de acoplamiento iPod ® con radio de FM en es- Uso de la radio Para usar la radio: Botón de Encendido 1 Encienda el boombox presionando Power , la pantalla se iluminará. Botón de modo 2 Presione Mode para seleccionar la banda deseada (FM). 52 www.insignia-products.
NS-B2113.fm Page 53 Thursday, February 1, 2007 10:13 PM Estación de acoplamiento iPod ® con radio de FM en estéreo Botón de sintonización hacia abajo/saltar 3 Presione repetidamente los botones Tune up/down/skip para avanzar manualmente la frecuencia en la pantalla hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca la frecuencia deseada. Para la sintonización automática, mantenga presionados Tune up/down/ skip hasta que la frecuencia en la pantalla empiece a escanear y después suéltelos.
NS-B2113.fm Page 54 Thursday, February 1, 2007 10:13 PM Estación de acoplamiento iPod ® con radio de FM en es- Configuración de emisoras predefinidas Para configurar emisoras predefinidas: Botón de Memoria 1 Siga los pasos 1 – 3 en la página 13para sintonizar una emisora. Presione el botón Memory , “P1” parpadeará (si no se ha fijado ninguna emisora predefinida).
NS-B2113.fm Page 55 Thursday, February 1, 2007 10:13 PM Estación de acoplamiento iPod ® con radio de FM en estéreo Estaciones de acoplamiento universales del iPod Encuentre su iPod en el cuadro de las dos páginas siguientes y seleccione la estación de acoplamiento universal respectiva (el número de estación de acoplamiento universal está grabado en la parte delantera de la estación de acoplamiento universal, como se muestra en la página siguiente) que se corresponda con su iPod.
NS-B2113.fm Page 56 Thursday, February 1, 2007 10:13 PM Estación de acoplamiento iPod ® con radio de FM en esLos 5 contenedores proporcionados con este boombox son para usarse sólo con este boombox; no son estaciones de acoplamiento universales. El número de estación de acoplamiento universal está grabado en la parte delantera de dicha estación. Saque el contenedor del iPod con el dedo, como ilustra la flecha.
NS-B2113.fm Page 57 Thursday, February 1, 2007 10:13 PM Estación de acoplamiento iPod ® con radio de FM en estéreo Especificaciones Fuente de alimentación CC 12 V (8 pilas de 1.5 V tamaño “D”) se recomienda alcalina para mayor duración Adaptador de entrada de 12 V de CC 1 A (centro positivo) Altavoz 2 × 3 ohmios Potencia de salida 2 × 5 W RMS Rango de frecuencia de radio (FM) 87.5-108 MHZ Las especificaciones están sujetas a cambio sin aviso previo.
NS-B2113.fm Page 58 Thursday, February 1, 2007 10:13 PM Estación de acoplamiento iPod ® con radio de FM en esEste aparato digital de Clase B se adhiere al ICES-003 canadiense. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Este equipo podría generar o usar energía de radiofrecuencia. Los cambios o modificaciones que se realicen a este equipo podrían causar interferencia perjudicial a menos que las modificaciones estén expresamente autorizadas en el manual de instrucciones.
NS-B2113.fm Page 59 Thursday, February 1, 2007 10:13 PM Estación de acoplamiento iPod ® con radio de FM en estéreo ¿EN DÓNDE ES VÁLIDA LA GARANTÍA? Esta garantía sólo es válida al comprador original del producto en los Estados Unidos y en Canadá.
NS-B2113.fm Page 60 Thursday, February 1, 2007 10:13 PM Estación de acoplamiento iPod ® con radio de FM en es- Para servicio al cliente favor llamar al 1-877-467-4289 www.insignia-products.com INSIGNIA™ es una marca comercial de Best Buy Enterprise Services, Inc. Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC Insignia, 7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, U.S.A. 60 www.insignia-products.
NS-B2113.fm Page 61 Thursday, February 1, 2007 10:13 PM Estación de acoplamiento iPod ® con radio de FM en estéreo www.insignia-products.
NS-B2113.fm Page 62 Thursday, February 1, 2007 10:13 PM Distributed by Insignia™ Products Distribué par Insignia™ Products Distribuido por Insignia™ Products 7601 Penn Avenue South Richfield, MN USA 55423-3645 www.Insignia-Products.com R2 © 2007 Insignia™ Products All rights reserved. All other products and brand names are trademarks of their respective owners. © 2007 produits Insignia™ Tous droits réservés.