GUÍA DEL USUARIO Enfriador de vino y bebidas de doble zona NS-BC2ZSS1 Antes de usar su producto nuevo, lea este instructivo para prevenir cualquier daño.
Contenido INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Características. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Contenido del paquete. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Componentes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Dimensiones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Enfriador de vino y bebidas de doble zona INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD CUIDADO RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO NO ABRIR Este símbolo indica que un voltaje peligroso que puede constituir un riesgo de choque eléctrico se encuentra presente dentro de su enfriador. Este símbolo indica que hay instrucciones importantes de operación y mantenimiento en la literatura que acompaña a su enfriador.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PELIGRO: Riesgo de incendio o explosión. Se utiliza refrigerante inflamable. • No perfore el tubo de refrigerante. • No utilice dispositivos mecánicos para descongelar el enfriador. • Asegúrese de que el mantenimiento sea realizado por el personal de servicio autorizado por la fábrica, para minimizar los daños al producto o los problemas de seguridad. • Consulte el manual de reparaciones o la guía del usuario antes de intentar reparar este producto.
Enfriador de vino y bebidas de doble zona 7 Desenchufe el enfriador antes de llevar a cabo el mantenimiento de usuario en él. 8 Este electrodoméstico no está diseñado para ser utilizado por personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales (incluidos niños) o con falta de experiencia y conocimiento, a menos que sean supervisados o instruidos acerca del uso del aparato por una persona responsable de su seguridad. Los niños deberían ser supervisados para asegurar que no juegan con el aparato.
No conecte su aparato a cables de extensión o junto con otro aparato en el mismo tomacorriente. No empalme el cable de alimentación. No corte ni extraiga en ningún caso la tercera clavija de conexión a tierra del cable de alimentación. No utilice cables de extensión o adaptadores sin conexión a tierra (de dos clavijas).
Enfriador de vino y bebidas de doble zona Componentes Ventilador de circulación Panel de control y pantalla Panel de control y pantalla Ventilador de circulación Puerta de vidrio (Izquierda) Puertas de vidrio (derecha) Bloquear Ventilador inferior Pata niveladora Pata niveladora Anaqueles de madera (12) Estantes planos cromados (3) Opción 1: Seis estantes de madera para los compartimentos izquierdo y derecho para el vino. Opción 2: Seis estantes de madera en un compartimento para el vino.
Dimensiones 23.7 pulg. (60.2 cm) 34 pulg. (86.5 cm) 23.8 pulg. (60.5 cm) 8 www.insigniaproducts.
Enfriador de vino y bebidas de doble zona Paneles de control y de visualización (ambos compartimentos) Indicador de Botón de encendido Botón de Encendido/ Apagado Indicador de Pantalla Indicador de la escala de temperatura Botones arriba y abajo °C/°F Hold 3 Sec Hold 3 Sec Botón de luz interior Aumentar/ botones de disminución Pantalla de visualización BOTÓN FUNCIÓN Presione para encender o apagar la unidad. Presione para encender o apagar la luz interior.
Configuración del enfriador de vino y bebidas ADVERTENCIA: Este aparato es pesado. Sugerimos que se utilicen dos personas para montar o mover el enfriador. Antes de usar su enfriador • • • Retire el embalaje exterior e interior. Deje el enfriador en posición vertical durante aproximadamente seis horas antes de conectarlo. Esto reduce la posibilidad de un mal funcionamiento del sistema de refrigeración debido a la manipulación inadecuada durante la transportación.
Enfriador de vino y bebidas de doble zona Instalación de las manijas Notas: • Recomendamos que dos personas completen la instalación. • Para evitar rayar el panel frontal, coloque un paño suave o una toalla contra el panel mientras instala la manija de la puerta. 1 Retire las manijas de la puerta y la bolsa de ferretería del enfriador. La bolsa de ferretería contiene una llave hexagonal y cuatro tornillos adicionales. 2 Coloque el enfriador de bebidas con cuidado en su parte posterior.
4 Empuje la manija de la puerta fuertemente contra la puerta. 5 Inserte el extremo corto de la llave hexagonal en el tornillo de fijación y apriételo hasta que quede ajustado (no lo apriete demasiado). El tornillo de fijación no queda dentro de la manija. 6 Repita el paso 5 para el otro tornillo de fijación, y luego repita los pasos 3 a 5 para la otra manija. 7 Guarde la llave hexagonal con estas instrucciones de instalación para su uso futuro.
Enfriador de vino y bebidas de doble zona Empotramiento de su enfriador de vino y bebidas Herramientas requeridas Cinta métrica Gafas de seguridad Escuadra de carpintero Guantes Taladro eléctrico con broca Linterna Nivel Preparación del recinto ADVERTENCIA: Se deben usar guantes y gafas de seguridad durante la instalación. No recomendamos que instale el aparato en una esquina o directamente al lado de una pared. La puerta debe abrirse más de 90° para permitir la extensión completa de los estantes.
Notas: • El requisito de profundidad indicado supone que el tomacorriente eléctrico está situado en el armario adyacente o está montado a ras (no en la superficie) en la pared posterior del armario. • Si el tomacorriente se encuentra dentro de un gabinete adyacente, corte un agujero de 1.5 pulg. (3.8 cm) de diámetro para colocar el cable de alimentación. Si la pared del gabinete es de metal, el borde del agujero debe ser cubierto con un casquillo o un ojal para proteger el cable. 35 pulg. (88.9 cm) mín.
Enfriador de vino y bebidas de doble zona 3 Gire lentamente la pata niveladora en el sentido de las agujas del reloj hasta que el enfriador esté nivelado. Requisito de conexión a tierra Este enfriador debe estar conectado a tierra. El enfriador está equipado con un cable que tiene una conexión a tierra con un enchufe de tres clavijas. Este cable debe enchufarse en un tomacorriente debidamente instalado y con conexión a tierra.
• Conecte y haga funcionar su enfriador por tres a cuatro horas antes de hacer cualquier ajuste de la temperatura y antes de agregar el vino. Esto permite que su enfriador alcance una temperatura estable. Notas: • Revise su fuente de alimentación local. Este enfriador requiere una fuente de alimentación de 110 V-120 V, 60 Hz. • Utilice un receptáculo que acepte la conexión a tierra.
Enfriador de vino y bebidas de doble zona La temperatura real del interior del aparato puede variar en función de la temperatura ambiente, la frecuencia con que se abre la puerta y la cantidad de bebidas calientes que se han añadido recientemente al aparato. Notas: • Grandes cantidades de botellas disminuirán la eficiencia de enfriamiento del enfriador. • Ajuste el termostato de un incremento a la vez. Espere varias horas para que la temperatura se estabilice entre los ajustes.
Uso del compartimento de vinos Es necesario colocar las botellas alternativamente en los seis estantes superiores. Esto permitirá almacenar tres botellas de 750 ml en cada uno de los seis estantes y tres botellas en el estante inferior, para una capacidad total de almacenamiento de 21 botellas de vino para cada zona y una capacidad total de almacenamiento de 42 botellas de vino para ambas zonas. Los estantes pueden ser retirados para acomodar botellas más grandes. 18 botellas Tres botellas 18 www.
Enfriador de vino y bebidas de doble zona Uso del compartimento para bebidas Los tres estantes superiores pueden guardar 18 latas de 355 ml por estante. Se pueden almacenar diez latas en el fondo, para una capacidad total de almacenamiento de 64 latas de bebida. 18 latas 10 latas Para retirar un anaquel 1 Retire todas las botellas de los anaqueles. 2 Incline un lado del estante hacia arriba y luego tire suavemente del estante. www.insigniaproducts.
Para reemplazar un anaquel • Para volver a instalar el estante, asegúrese de que quede firmemente en los soportes, y luego empuje hacia adentro hasta que encaje en su lugar. PRECAUCIONES: • Asegúrese de que las lengüetas estén firmemente enganchadas en las guías de soporte antes de guardar las botellas. • Los estantes inferiores de ambos compartimentos no están asegurados en su lugar. No intente tirar de estos estantes cuando tengan con botellas.
Enfriador de vino y bebidas de doble zona • • • • • • Las cervezas fuertes (como las de cebada, tripels, cervezas oscuras) son mejores a temperatura ambiente (55 a 60 °F o 12.8 a 15.5 °C). La mayoría de sus cervezas estándar (como las amargas, IPAs, dobbelbocks, lambics y cerveza negra) deben estar a temperatura de bodega (50 a 55 °F o 10 a 12.8 °C). Las cervezas más ligeras (como lagers, pilsners, cervezas de trigo, suaves, etc.) deben estar a una temperatura refrigerada (45 a 50 °F o 7.2 a 10 °C).
Descongelación de su enfriador Este aparato está equipado con una función de descongelación automática y no requiere una descongelación manual. El agua de descongelación del aparato se canaliza en una bandeja de goteo situada encima del compresor. La transferencia de calor del compresor hace que el agua de descongelación se evapore. Alarmas: Alarma de puerta entreabierta Si la puerta no se cierra completamente durante cinco minutos, suena una alarma. Cierre la puerta para silenciar la alarma.
Enfriador de vino y bebidas de doble zona Para mover su enfriador de vino y bebidas 1 Apague el enfriador y desconéctelo del tomacorriente. 2 Retire todos los vinos y bebidas. 3 Asegure firmemente con cinta adhesiva todos los artículos sueltos en el interior del enfriador. 4 Gire la pata niveladora hacia arriba para evitar daños. 5 Cierre la puerta con cinta adhesiva. 6 Proteja el exterior del aparato con una manta o algo similar.
Consejos para el ahorro de energía • • • • Coloque el enfriador en la zona más fría de la habitación, lejos de fuentes de calor y conductos de la calefacción y de la luz directa del sol. Un enfriador sobrecargado hace que el compresor funcione durante más tiempo. No abra la puerta con demasiada frecuencia, sobre todo si el tiempo es muy caliente. Cierre la puerta tan pronto como sea posible para evitar que el aire frío se escape.
Enfriador de vino y bebidas de doble zona PROBLEMA SOLUCIÓN El enfriador se enciende y se apaga frecuentemente. • Refresque la habitación o mueva el enfriador a un lugar más fresco. • Asegúrese de que la puerta esté bien cerrada. • Limpie las juntas de las puertas. • Establezca el control a un ajuste más frío. La pantalla muestra un código de error y suena una alarma • Refiérase a Alarmas de temperatura y códigos de error en la página 22. Especificaciones Dimensiones (alto x ancho x prof.) 34 × 23.
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO Descripción: El Distribuidor* de los productos de la marca Insignia le garantiza a usted, el comprador original de este producto nuevo de la marca Insignia (“Producto”), que éste se encontrará libre de defectos de material o de mano de obra en su fabricación original por un período de un (1) año a partir de la fecha de compra del Producto (“Período de garantía”).
Enfriador de vino y bebidas de doble zona • Un panel de pantalla dañado por la persistencia de imágenes estáticas (sin movimiento), mostradas por períodos de tiempo extendido (efecto “burn-in”).
www.insigniaproducts.com 1-877-467-4289 (EE.UU. y Canadá) INSIGNIA es una marca comercial de Best Buy y sus compañías asociadas. Distribuida por Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Avenue South, Richfield, MN 55423 E.U.A. © 2021 Best Buy. Todos los derechos reservados.