User Guide | Guide de l’utilisateur | Guía del Usuario Car Stereo with CD/MP3 Player Autoradio stéréo avec lecteur de CD/MP3 Estéreo para automóvil con reproductor de CD/MP3 NS-C3111
Welcome Congratulations on your purchase of a high-quality Insignia product. Your NS-C3111 represents the state of the art in car stereo design and is designed for reliable and trouble-free performance. Contents Safety information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Installing your radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Features Front 1 2 3 4 5 6 7 8 11 9 10 24 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 # Feature 1 PWR 2 SEL knob Turn to increase or decrease the volume. Press the knob to select a function, then turn the knob to review available options. For more information, see “Making adjustments and setting the mode” on page 10. 3 MODE button Press repeatedly to cycle through available modes (RADIO, CD PLAYER, and AUX IN).
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player # Feature Description 10 LOC button Press to toggle between local and distant reception. Set to LOC in areas with many strong signals so the radio only stops at strong stations during manual tuning. 11 REL button Press to release the front panel from the radio. 12 SCAN button Press to scan tune the radio. 13 BD/SUB button Press to cycle through the available radio bands (FM1, FM2, FM3, AM1, or AM2. Press and hold to turn subwoofer output on and off.
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Installing your radio Precautions • • • • Choose the mounting location carefully so that the car stereo will not interfere with the normal driving. Avoid installing the car stereo where it would be subject to high temperatures, such as from direct sunlight or hot air from the heater, or where it would be subject to dust, dirt, or excessive vibration. Use only the supplied mounting hardware for a safe, secure installation.
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Warning Be careful when securing the mounting bracket into the opening. The mounting bracket is made of sheet metal and has sharp edges. If you slip while bending the mounting tabs or adjusting the bracket, you could injure yourself. 7.17 in. (182 mm) 2.09 in. (53 mm) 5 Pull the ends of the speaker, amplifier, and antenna wires out of the dashboard, through the mounting bracket. www.insignia-products.
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player 6 Use the wiring diagram below to connect the antenna cable and amplifier cables directly to the car stereo and to wire the ISO plug for power, antenna power (if you have a power antenna), memory, ground, ignition switch, and speakers.
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player 8 Working from under the dashboard, attach the rear supporting strap to the back of the car stereo. 8 9 6 4 10 5 7 2 3 12 10 9 1 8 11 1 Radio 2 M5 × 15 hex bolt 3 Mounting bracket 4 Dashboard 5 Lock washer www.insignia-products.
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player 6 Hex nut 7 Support bracket 8 Flat washer 9 Lock washer 10 Hex nut 11 Self-tapping screw 12 Car body or dashboard support 9 Use the provided self-tapping screw to attach the supporting strap to a convenient part of the car body or dashboard support. Detaching and attaching the front panel The front panel of this stereo can be removed to prevent your car stereo from being stolen. To detach the front panel: 1 Turn off the stereo.
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Radio Front panel 2 Gently press on the right side of the front panel until it clicks into place. Note • Do not force the front panel into place. It should press easily into place. If it doesn't easily press into place, make sure that the front panel is oriented correctly. • When you carry the front panel with you, put it in the supplied front panel case. • Do not press on the display window when attaching the front panel to the stereo.
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player 2 Select the band you want to listen to by pressing the BD/SUB (band/subwoofer) button to select FM1, FM2, FM3, AM1, or AM2. The current band appears on the display. 3 Tune the radio to the station of your choice by pressing the or button. Press the buttons quickly for manual tuning, or hold for one second or longer for SEEK mode tuning. 4 Turn the SEL knob to adjust the volume.
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Adjustment or mode setting Options Press the SEL knob BEEP mode (to beep when buttons are pressed) ON OFF (default) 1 × (for more than two seconds), then 2 ×. SEEK mode Seek 1 (default)–Stops at every station 1 × (for more than two seconds), then detected. Press the or button 3 ×. again to continue. Seek 2–Does not stop at any station until you release the or button. VOL LAST/VOL ADJ VOL LAST (default)–Sets the volume level to the last setting used.
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Note A previously memorized station will be erased when you set a new preset station to the same band and preset number. To tune to a radio station preset: 1 Press the PWR button to turn on your radio. 2 Select the band you want by pressing the BD/SUB (band/subwoofer) button. The current band appears on the display. 3 Press and release the preset number button for the station you want.
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Searching MP3 files To search for a track: 1 Press the PWR button to turn on your car stereo. 2 Insert an MP3 disc into the CD slot. 3 Press the AS/PS button to activate the track search mode. 4 Press the SEL knob. The first digit of the track number blinks on the LCD display. 5 Turn the SEL knob to select the first digit, then press the SEL knob to set the digit. The second digit blinks. 6 Repeat Step 6 to select as many as two subsequent digits.
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Specifications CD/MP3 Player Signal to noise ratio >60 dB Channel separation >50 dB (1 kHz) Frequency response 20 Hz - 20 kHz Disc compatibility CD, CD-R, CD-RW, MP3 Tuner (FM) Frequency range 87.5 - 107.9 MHz Channel step 200 kHz Intermediate frequency 10.7 MHz Sensitivity 2.8 µV Stereo separation 30 dB Signal-to-noise ratio 50 dB Tuner (AM) Frequency range 530 - 1710 kHz Sensitivity 32 dB at S/N 20 dB I.F.
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Troubleshooting Problem Cause Solution No sound. The power is turned off. Press the PWR button to turn the power on. Playback is paused. Press the PLAY/PAUSE button to resume disc playback. Volume is set too low. Press the VOL button to increase the volume. Sound is muted. Press the MUTE button to unmute the sound. The disc is inserted incorrectly. Make sure that the disc is placed in the slot with the label side up. The disc is scratched. Try another disc.
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player • • • Store discs in their cases when you are not using them. Do not expose discs to direct sunlight, high humidity, high temperature, or dust. Prolonged exposure to extreme temperatures can warp discs. Do not put labels or tape on discs. Cleaning discs To clean a disc: • With a soft cloth, wipe the disc from the center to the outer edge. Fuse replacement If the fuse blows, check the power connection and replace the fuse.
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player • • Connect the equipment into an outlet different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Copyright © 2006 Insignia. Insignia and the Insignia logo are trademarks of Best Buy Enterprise Services, Inc. Other brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders. Specifications and features are subject to change without notice or obligation. www.
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Bienvenue Félicitations d’avoir acheté ce produit Insignia de haute qualité. Le modèle NS-C3111 représente la dernière avancée technologique dans la conception d’autoradios stéréo et a été conçu pour des performances et une fiabilité exceptionnelles. Table des matières Informations sur la sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Fonctionnalités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Installation de la radio . . .
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Fonctionnalités Face avant 1 2 3 4 5 6 7 8 11 9 10 24 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 # Fonctionnalité Description 1 Touche PWR (Marche/Arrêt) Permet la mise sous et hors tension de l’appareil. 2 Bouton de sélection Permet d’augmenter ou de diminuer le volume sonore. Appuyer sur le bouton pour sélectionner une fonction, puis le tourner pour afficher les options disponibles. Pour plus d’informations, voir “Réglages et configuration du mode” page 28.
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player # Fonctionnalité Description 8 Touches de syntonisation ou En mode radio, permet d’aller à la station suivante ou précédente. En mode CD, permet d’aller à la piste suivante ou précédente ou de rechercher une piste. 9 Touche éjecter Permet de retirer un CD du lecteur. 10 Touche LOC (Station locale) Permet de sélectionner entre stations locales ou éloignées.
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player # Fonctionnalité Description 21 Touche AS/PS (Recherche automatique/Balay age des programmes) Appuyer une fois sur la touche et la relâcher. La radio émet séquentiellement pendant 5 secondes les stations préréglées en mémoire. Appuyer de nouveau pour arrêter à la station souhaitée (semblable à la fonction « Intro » d’un CD). Maintenir cette touche appuyée (plus d’une seconde) pour mémoriser les six stations à signal fort disponibles comme stations préréglées.
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player 2 Insérer à fond les clés de dégagement sur les côtés du support de montage, puis retirer l’appareil du support. Vis d’expédition Remarque Ranger les clés de dégagement dans un endroit sûr, car elles peuvent être nécessaires ultérieurement pour désinstaller l’appareil de la voiture. 3 Localiser ou découper une ouverture rectangulaire de 7,17 × 2,09 pouces (182 × 53 mm) dans le tableau de bord.
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player 7.17 in. (182 mm) 2.09 in. (53 mm) 5 Tirer les câbles du haut-parleur, de l’amplificateur et de l’antenne vers l’extérieur du tableau de bord, à travers le support de montage. www.insignia-products.
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player 6 Se reporter au schéma de câblage ci-dessous pour connecter directement à l’appareil le câble de l’antenne et ceux de l’amplificateur et câbler la prise ISO pour l’alimentation, l’alimentation de l’antenne (avec une antenne alimentée), la mémoire, la mise à la masse, le commutateur du démarreur et les haut-parleurs.
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player 8 À partir du dessous du tableau de bord, fixer la patte de support à l’arrière de l’appareil. 8 9 6 4 10 5 7 2 3 12 10 9 1 8 11 1 Radio 2 Vis hexagonale M5 × 15 3 Support de montage 4 Tableau de bord 5 Rondelle de blocage www.insignia-products.
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player 6 Écrou hexagonal 7 Patte de support 8 Rondelle plate 9 Rondelle de blocage 10 Écrou hexagonal 11 Vis autotaraudeuse 12 Châssis ou support du tableau de bord 9 Utiliser la vis autotaraudeuse fournie pour fixer la patte de support à un endroit adéquat du châssis ou du support du tableau de bord. Retrait et fixation de la façade Le panneau avant de cet appareil peut être retiré, afin d’en empêcher le vol.
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Radio Façade amovible 2 Appuyer délicatement sur le côté droit de la façade jusqu’au déclic de verrouillage. Remarque • Ne pas forcer sur la façade pour la fixer dans son emplacement. Elle doit pouvoir s’insérer sans efforts. Dans le cas contraire, vérifier qu’elle est orientée correctement. • Lors du transport de la façade, la ranger dans l’étui fourni. • Ne pas exercer de pression sur l’affichage lors de la fixation de la façade à l’appareil.
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player 2 Sélectionner la bande souhaitée en appuyant sur BD/SUB (bande/caisson d’extrêmes graves) pour choisir FM1, FM2, FM3, AM1, ou AM2. La bande actuelle s’affiche. 3 Syntoniser la station radio souhaitée en appuyant sur ou . Appuyer rapidement sur les touches pour une syntonisation manuelle ou les maintenir appuyées une seconde ou plus pour entrer en mode de syntonisation SEEK (Recherche). 4 Tourner le bouton SEL (Sélection) pour régler le volume.
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Réglage ou configuration du mode Options Appuyer sur le bouton SEL Mode ESP (pour les CD) 12 secondes 45 secondes 1 × (plus de deux secondes), puis 1 ×. Mode BEEP (bip sonore quand les touches sont appuyées) ON (Activé) OFF (Désactivé par défaut) 1 × (plus de deux secondes), puis 2 ×. Mode SEEK (Recherche) Seek 1 (par défaut) – S’arrête à chaque station détectée. Appuyer de nouveau sur ou pour continuer.
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player 2 Sélectionner la bande souhaitée en appuyant sur BD/SUB (bande/caisson d’extrêmes graves) pour choisir FM1, FM2, FM3, AM1, ou AM2. La bande actuelle s’affiche. 3 Syntoniser la radio sur la station souhaitée en appuyant sur la touche ou . 4 Maintenir appuyée la touche numérique de préréglage à laquelle sera affectée la station jusqu’à l’émission d’un bip par la radio (maintenir la touche appuyée pendant environ deux secondes).
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Utilisation de la recherche d’une piste sur des CD Pour rechercher une piste spécifique sur un CD : 1 Appuyer sur PWR (Marche/Arrêt) pour mettre l’appareil sous tension. 2 Insérer un disque dans le logement du CD. 3 Appuyer sur ou pendant la lecture pour aller à la piste suivante ou revenir à la piste précédente. - OU Maintenir appuyée la touche ou pendant la lecture pour rechercher à haute vitesse sur le CD (vers l’arrière ou l’avant) la piste souhaitée.
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player 6 Tourner le bouton SEL pour sélectionner le fichier souhaité, puis appuyer sur le bouton SEL pour commencer la lecture du fichier. Pour chercher le titre d’une chanson par ordre alphabétique : 1 Appuyer sur PWR (Marche/Arrêt) pour mettre l’appareil sous tension. 2 Insérer un disque MP3 dans le logement du CD. 3 Appuyer trois fois sur AS/PS pour activer le mode de recherche de caractère. 4 Appuyer sur le bouton SEL (Sélection). Le caractère « A » s’affiche.
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Moyenne fréquence. 450 kHz Sortie ligne Sortie 5 V (maximum) Impédance 10 kOhms Spécifications générales Alimentation 12 V CC (10,8 à 15,6 V admissible) Impédance du haut-parleur 4 ou 8 ohms Puissance de sortie : 4 canaux de 40 W Problèmes et solutions Problème Cause Solution Pas de son. L’appareil est éteint. Appuyer sur PWR (Marche/Arrêt) pour mettre l’appareil sous tension La lecture est en pause.
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Problème Cause Solution Tout ou partie d’un disque n’est pas lu. Le disque n’a pas été inséré correctement. Vérifier que le disque est correctement placé dans le logement avec l’étiquette tournée vers le haut. Le disque est rayé. En essayer un autre. Le disque est sale. Nettoyer le disque. Pour plus d’informations, voir “Nettoyage des disques” page 35. Le disque est voilé. En essayer un autre.
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Nettoyage des disques Pour nettoyer un disque : • À l'aide d'un chiffon doux, essuyer le disque à partir du centre vers la périphérie. Remplacement de fusibles Si le fusible grille, vérifier la connexion d’alimentation et remplacer le fusible. Si le fusible grille de nouveau après avoir été remplacé, il peut s’agir d’un fonctionnement interne défectueux. Dans ce cas, consulter le centre de réparation le plus proche.
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player • Contacter le revendeur ou un technicien radio/télévision qualifié. Droits d’auteurs © 2006 Insignia. Insignia et le logo Insignia sont des marques de commerce de Best Buy Enterprise Services, Inc. Les autres noms de marques et de produits mentionnés sont des marques de commerce ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Les spécifications et caractéristiques sont susceptibles d’être modifiées sans préavis. 36 www.insignia-products.
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Bienvenido Felicitaciones por su compra de un producto de alta calidad de Insignia. Su NS-C3111 representa el más moderno diseño de estéreo para automóvil, y está concebido para brindar un rendimiento confiable y sin problemas. Contenido Información de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Instalación de su radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Características Vista Frontal 1 2 3 4 5 6 7 8 11 9 10 24 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 # Función Descripción 1 Botón de Encendido Presione para encender o apagar la unidad. 2 Perilla SEL Gire para subir o bajar el volumen. Presione la perilla para seleccionar una función, luego gírela para examinar las opciones disponibles. Para obtener más información, vea “Haciendo ajustes y selección de modo” a la página 47.
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player # Función Descripción 9 Botón de expulsión Presione para remover un CD del reproductor. 10 Botón LOC Presione para alternar entre la recepción local y lejana. Seleccione LOC en áreas con muchas señales fuertes para que el radio solo se detenga en estaciones fuertes durante la sintonización manual. 11 Botón REL Presione para soltar el panel frontal del radio. 12 Botón de Escanear Presione para escanear y sintonizar el radio.
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player # Función Descripción 21 Botón AS/PS Presione el botón una vez. El radio reproducirá en secuencia las estaciones que están predefinidas en la memoria por 5 segundos. Presione de nuevo para detenerse en la estación que desee (parecido a la función "Intro" de un CD). Presione por más de un segundo para asignar en las seis posiciones predefinidas las estaciones disponibles con los niveles de señal más altos.
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player 2 Inserte las llaves de liberación en los lados del marco de montaje hasta que se detengan, luego deslice el estéreo fuera del marco de montaje. Tornillos de envío Nota Guarde las llaves de liberación en un lugar seguro, ya que las podrá necesitar después para sacar la unidad del auto. 3 Encuentre o corte una abertura rectangular de 7.17 × 2.09 pulgadas (182 × 53 mm) en su tablero frontal.
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player 7.17 in. (182 mm) 2.09 in. (53 mm) 5 Jale los extremos de los cables de los altavoces, del amplificador y de la antena hacia fuera del tablero frontal a través del marco de montaje. 42 www.insignia-products.
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player 6 Utilice el diagrama de cableado a continuación para conectar el cable de la antena y el del amplificador directamente al estéreo de auto y para cablear el conector ISO para la alimentación, la alimentación de la antena (si tiene una antena motorizada), la memoria, la conexión a tierra, el interruptor de ignición y los altavoces.
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player 8 Trabajando debajo del tablero frontal, conecte la correa de soporte posterior a la parte de atrás de la unidad. 8 9 6 4 10 5 7 2 3 12 10 9 1 8 11 44 1 Radio 2 Tornillo hexagonal M5 × 15 3 Marco de montaje 4 Tablero frontal 5 Arandela de seguridad www.insignia-products.
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player 6 Tuerca hexagonal 7 Brazo de soporte 8 Arandela plana 9 Arandela de seguridad 10 Tuerca hexagonal 11 Tornillo auto-penetrante 12 Soporte del tablero frontal o del marco del auto 9 Utilice los tornillos auto penetrantes para montar la correa de soporte en un lugar conveniente en soporte del tablero frontal o del marco del auto. Desmontaje y montaje del panel frontal El panel frontal de este estéreo se puede remover para evitar que se roben la unidad.
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Radio Panel frontal 2 Presione suavemente el lado derecho del panel frontal hasta que haga clic al encajar. Nota • No encaje el panel frontal a la fuerza. Debería entrar fácilmente en su lugar. Si no entra fácilmente en su lugar, asegúrese de que el panel frontal se oriente correctamente. • Cuando lleva el panel frontal con usted, guárdelo en la caja de transporte. • No presione la ventana de la pantalla cuando monte el panel frontal a la unidad.
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Escuchando la radio Para escuchar la radio: 1 Presione el botón PWR (Encendido) para encender su estéreo de auto. 2 Seleccione la banda que desea escuchar presionando el botón BD/SUB (Banda/Altavoz de graves) para seleccionar FM1, FM2, FM3, AM1, o AM2. La pista banda aparecerá en la pantalla. 3 Sintonice la radio en la estación de su preferencia presionando el botón o .
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Ajuste o selección de modo Opciones Presione la perilla SEL Modo DSP POP M (Música Pop) ROCK M (Música Rock) CLASS (Clásica) FLAT M (Música Plana) DSP OFF [DSP Desactivado] (predeterminado) 1 × (por más de dos segundos). Modo ESP (para CDs) 12 segundos 45 segundos 1 × (por más de dos segundos), luego 1 ×. Modo de Pitido (para pitar cuando se presionan los botones) ON (Activado) OFF (predeterminado) 1 × (por más de dos segundos), luego 2 ×.
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Programación y uso de las estaciones de radio predefinidas Puede programar hasta 6 estaciones de radio predefinidas para cada banda disponible (FM1, FM2, FM3, AM1 y AM2). Después que programe una estación puede sintonizar la estación presionando uno de los botones predefinidos numerados en la parte frontal de su estéreo de auto. Para programar una estación de radio: 1 Presione el botón de PWR (Encendido) para encender su radio.
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Mantenga presionado el botón AS/PS (por más de un segundo). El radio guarda las seis estaciones con niveles de señal más altos en los botones predefinidos del 1 al 6 en la banda seleccionada. Para usar la sintonización con escaneo: • Presione el botón SCAN (Escanear). El radio escanea la banda seleccionada y se detiene en cada estación, pausa por cinco segundos y luego continúa.
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Para buscar un archivo: 1 Presione el botón PWR (Encendido) para encender su estéreo de auto. 2 Inserte un disco con MP3 en la ranura de CDs. 3 Presione dos veces el botón AS/PS para activar el modo de búsqueda de archivo. 4 Presione la perilla SEL. El primer directorio aparecerá en la pantalla. 5 Gire la perilla SEL para seleccionar el directorio que desea y presione la perilla SEL para seleccionar el directorio y mostrar el primer nombre de archivo en el directorio.
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Frecuencia intermedia 10.7 MHz Sensibilidad 2.8 µV Separación estéreo 30 dB Relación de Señal a Ruido 50 dB Sintonizador (AM) Rango de frecuencia 530 - 1710 kHz Sensibilidad 32 dB con una S/R de 20 dB Frecuencia Intermedia 450 kHz Línea de salida Salida 5 V (máximo) Impedancia 10 kilo ohmios Generales Fuente de alimentación 12 V CC (10.8 - 15.
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Problema Causa Solución No se reproduce todo el disco o parte del mismo. El disco está insertado incorrectamente. Verifique que el disco se ha colocado en la ranura con el lado de la etiqueta hacia arriba. El disco está rayado. Pruebe con otro disco. El disco está sucio. Limpie el disco. Para obtener más información, refiérase a “Limpieza de los discos” a la página 53. El disco está doblado. Pruebe con otro disco.
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Reemplazo del fusible Si el fusible se funde, revise la conexión de alimentación y reemplace el fusible. Si el fusible se funde de nuevo después de reemplazarlo, puede haber un problema interno. En este caso, consulte su centro de servicio más cercano. Cuidado Use el fusible con la capacidad especificada para cada línea. Usar fusibles con capacidades mayores puede causar un daño serio.
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Derechos de Reproducción © 2006 Insignia. Insignia y el logotipo de Insignia son marcas de comercio de Best Buy Enterprise Services, Inc. Otras marcas y nombres de productos son marcas comerciales o marcas registradas de sus dueños respectivos. Las especificaciones y características están sujetas a cambio sin aviso previo u obligación. www.insignia-products.
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player 56 www.insignia-products.
Distributed by Insignia™ Products Distribué par Insignia™ Products Distribuido por Insignia™ Products 7601 Penn Avenue South, Richfield, MN USA 55423-3645 www.Insignia-Products.com © 2006 Insignia™ Products All rights reserved. All other products and brand names aretrademarks of their respective owners. © 2006 produits Insignia™ Tous droits réservés. Tous les autres produits ou noms de marques sont des marques de commerce qui appartiennent à leurs propriétaires respectifs.