User Manual
Table Of Contents
- Antes de comenzar
- INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
- DISPOSITIVO ANTIVUELCO
- PRECAUCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
- EN LA MANCOMUNIDAD DE MASSACHUSETTS
- ADVERTENCIAS ELÉCTRICAS
- CONEXIÓN A TIERRA
- ADVERTENCIAS DE INSTALACIÓN
- ADVERTENCIAS DE QUEMADORES DE SUPERFICIE
- ADVERTENCIAS DEL HORNO
- GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
- Características
- Instalación
- Selección de una ubicación
- Requisitos para el gas
- Requisitos eléctricos
- Instalación de su estufa de gas
- Notas importantes para el instalador
- Antes de instalar su estufa
- Conexión al gas
- Opcional: Convertirse a gas licuado
- Instalación del sistema antivuelco
- Colocación de su estufa y conexión a la corriente
- Nivelación de su estufa
- Ensamblando los quemadores superiores
- Instalación las perillas de los quemadores
- Instalación de la manija del horno
- Instalación de las almohadillas de plástico
- Comprobación del encendido de los quemadores
- Utilización
- Antes de comenzar a usar su estufa
- Utilización de los quemadores de la superficie
- Utilización del horno
- Utilización de la ventilación del horno
- Utilización de la luz del horno
- Colocación de las rejillas del horno
- Consejos para cocción
- Ajuste de la hora
- Selección de la configuración de la pantalla de 12 o 24 horas
- Utilización del temporizador
- Hornear
- Ajuste del termostato
- Horneado y asado por convección
- Uso de su freidora de aire
- Como programar el tiempo de cocción
- Como programar una hora de inicio retrasada
- Asar a la parrilla
- Como mantener la comida caliente
- Para cambiar entre Fahrenheit o Celsius
- Activación o desactivación del sonido
- Bloqueo de los controles del horno
- Mantenimiento
- Limpieza y mantenimiento
- Limpieza del panel de control
- Como limpiar las superficies de acero inoxidable
- Limpieza de las rejillas del horno
- Limpieza de la puerta del horno
- Limpieza las perillas de control del quemador de superficie
- Limpieza de las parrillas de los quemadores de superficie y los ensamblajes
- Limpieza de la placa de cocción
- Retiro y reemplazo de la puerta del horno
- Retiro y reemplazo de la gaveta de almacenamiento
- Autolimpieza del horno
- Limpieza a vapor del horno
- Localización y corrección de fallas
- Especificaciones
- GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO
- Limpieza y mantenimiento
www.insigniaproducts.com
21
Estufa de convección de gas de 4.8 pies3 con auto-limpieza y freidora de aire
Instalación del sistema antivuelco
Un soporte antivuelco con tornillos e instrucciones de instalación vino con su estufa. Si la estufa no está instalada
correctamente, su estufa podría volcarse hacia usted o un niño de pie, sentado o apoyado en una puerta de horno abierta
1 Deje un espacio mínimo de 21/32 pulg. (1.7 cm) entre el fondo de la estufa y el suelo.
2 Siga las instrucciones que vienen con el dispositivo antivuelco.
3 Retire la gaveta de almacenamiento y mire debajo de su estufa ara asegurarse de que la pata de nivelación está debajo
del soporte.
Colocación de su estufa y conexión a la corriente
1 Enchufe el cable de alimentación. Asegúrese de que el tomacorriente cumpla con los códigos eléctricos locales o
nacionales.
2 Deslice su estufa en su lugar.
Hornear 18500 1.28 Hornear 18500 1.96
Asar a la parrilla 12000 1.02 Asar a la parrilla 13500 1.56
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de vuelco, debe asegurar su estufa utilizando el dispositivo antivuelco suministrado.
• Todas estufas pueden inclinarse, resultando en lesiones personales.
• Un niño o un adulto puede inclinar la estufa y morir.
• Instale el dispositivo antivuelco en su estufa y estructura siguiendo las instrucciones de instalación.
• Asegúrese de que su estufa esté correctamente conectada al dispositivo antivuelco.
• Si retira su estufa de la pared para su limpieza, servicio o cualquier otra razón, asegúrese de que el dispositivo antivuelco esté
correctamente conectado cuando empuje su estufa contra la pared. En el caso de una utilización indebida (tal como una persona de
pie, sentada o apoyada en una puerta abierta), el no tomar esta precaución puede resultar en un vuelco de su estufa. Los líquidos
calientes derramados o la estufa misma pueden provocar lesiones personales.
El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar la muerte o graves quemaduras a niños o adultos.
ADVERTENCIAS: Evite el peligro de incendio o choque eléctrico.
• No utilice un adaptador, cable de extensión ni quite la clavija de conexión a tierra en el cable de alimentación. Si no sigue esta
advertencia, podría producirse lesiones graves, un incendio o la muerte.
• Su estufa tiene un enchufe conectado a tierra de 3 clavijas para protegerle de los choques eléctricos et se debe enchufar
directamente en un tomacorriente correctamente conectado a tierra. NUNCA corte ni remueva la clavija de conexión a tierra de
este enchufe.
• El cable de alimentación tiene que estar enchufado en un tomacorriente conectado a tierra con tres clavijas, en conformidad con el
código nacional eléctrico ANSI/NFPA 70 lo más reciente o el código eléctrico canadiense (CSA) y todos los códigos y ordenanzas
locales.
• Para una seguridad personal, su estufa tiene que estar correctamente conectada a tierra. Para una seguridad máxima, el cable de
alimentación tiene que estar enchufado en un tomacorriente correctamente polarizado y conectado a tierra.
• Si un tomacorriente de 2 clavijas es la única fuente de corriente disponible, haga que un electricista calificado lo reemplace por un
tomacorriente de 3 clavijas correctamente conectado a tierra.
• No se debe conectar a tierra a una tubería de gas.
GAS LICUADO (PROPANO) 10 PULG. WCP
(PRESIÓN DE COLUMNA DE AGUA)
EL GAS NATURAL 5 EN EL WCP (PRESIÓN DE
COLUMNA DE AGUA)
UBICACIÓN
DEL
QUEMADOR
BTU
TAMAÑO DEL
ORIFICIO (MM)
UBICACIÓN
DEL
QUEMADOR
BTU
TAMAÑO DEL
ORIFICIO (MM)










