Installation manual
Technologia Intel
®
Turbo Boost wymaga systemu komputerowego z
procesorem, BIOS-em i systemem operacyjnym stworzonym z myślą o tej
funkcji. Wydajność będzie się różnić w zależności od konfi guracji. W celu
uzyskania dalszych informacji należy skonsultować się z dostawcą swojego
systemu. Więcej informacji: www.intel.com/technology/turboboost/.
Технология Intel
®
Turbo Boost требует наличия компьютерной системы с
процессором, системой BIOS и операционной системой, поддерживаю-
щими эту технологию. Производительность зависит от конфигурации
вашей системы. Более подробную информацию можно получить у
поставщика компонентов. Посетите веб-сайт по адресу: www.intel.com/
technology/turboboost/.
Intel
®
Turbo Boost Technology(Intel
®
渦輪加速技術)需要電腦系統備有為
此功能所設計的處理器、BIOS 及操作系統。取決於電腦設定,系統性能表現
將會有所不同。想了解更多資訊,請洽詢組件廠商。請參訪 www.intel.com/
technology/turboboost/。。
Intel
®
Turbo Boost Technology(英特尔
®
智能加速技术)要求计算机系统配
备为此功能而设计的处理器、BIOS 和操作系统。取决于您的配置,性能会有
所不同。欲了解更详尽信息,请与组件供应商接洽。请查阅 www.intel.com/
technology/turboboost/。
인텔
®
터보 부스트 기술에는 이 기능을 위해 설계된 프로세서, BIOS 및 운영
체제를 갖춘 컴퓨터가 필요합니다. 시스템의 구성에 따라 성능은 달라지게
됩니다. 자세한 내용은 부품 판매점에 문의하십시오. www.intel.com/
technology/turboboost/를 참조하십시오.
インテル
®
ターボ・ブースト・テクノロジーを利用するには、この機能用に設計され
たプロセッサー、BIOS、オペレーティング・システムを搭載したコンピューター・シ
ステムが必要です。性能はシステム構成によって異なります。詳細については、シ
ステムメーカーにお問い合わせください。この機能については、www.intel.com/
technology/turboboost/ をご覧ください。
G12108-002_SandyBridge_Ci5.indd 8G12108-002_SandyBridge_Ci5.indd 8 6/18/2012 10:49:07 AM6/18/2012 10:49:07 AM