Intenso TAB 734 Long Manual V1.
Bedienungsanleitung TAB 734 Vielen Dank, dass Sie sich für das TAB 734 entschieden haben. Folgen Sie bitte dieser Anleitung, um über die wichtigsten Funktionen des Gerätes informiert zu werden. 1.) Inhaltsverzeichnis 1.) Inhaltsverzeichnis .................................................................................................................................................................................. 1 2.) Hinweise .............................................................................
2.) Hinweise Vermeiden Sie einen harten Aufprall des Gerätes. Legen Sie es nicht auf schräge Flächen, um einen Sturz des Gerätes zu vermeiden. Verwenden Sie das Gerät nicht in extrem kalten, heißen, feuchten oder staubigen Gebieten. Setzen Sie es ebenfalls keinen direkten Sonnenstrahlen aus. Vermeiden Sie die Nutzung auf sandigen Plätzen. Verwenden Sie das Gerät nicht in explosionsgefährdeten Umgebungen, wie zum Beispiel an den Zapfsäulen einer Tankstelle.
Öffnen Sie nicht das Gehäuse des Netzadapters. Bei geöffnetem Gehäuse besteht Lebensgefahr durch elektrischen Schlag. Es enthält keine zu wartenden Teile. Bei längerer Nichtverwendung entlädt sich der Akku des Gerätes langsam. Vor der Wiederverwendung muss dieser erneut aufgeladen werden. Bitte beachten Sie die umweltgerechte Entsorgung des Gerätes oder des Akkus.
3.) Geräteüberblick (1) 3.5mm Kopfhörerbuchse (2) Integriertes Mikrofon (3) Ladestatus LED. Leuchtet während des Ladens rot auf. Leuchtet gelb, sobald der Akku vollständig aufgeladen wurde. (4) Front Kamera (5) Micro-USB Buchse (6) Ein / Aus Taste: Lange drücken, um das Ausschaltmenü zu öffnen; kurz drücken, um das Display aus dem Ruhemodus zu reaktivieren. (7) Lautstärke + / (8) Touchscreen (9) Micro-SD Kartenslot (10) Lautsprecher 4.
5.) Laden des Akkus Bitte laden Sie den Akku des Gerätes vor der ersten Benutzung vollständig auf. Verbinden Sie dazu das beiliegende Netzteil mit dem Gerät und einer Steckdose. Das vollständige Laden dauert ca. 5 Stunden. Der Ladezustand wird an der vorderen, linken Seite des Geräts angezeigt. Die LED leuchtet während des Aufladens Rot und wechselt zu Gelb, wenn der Akku vollständig geladen ist. Hinweise: a. Bei 15% verbleibender Restleistung des Akkus erhalten Sie eine Warnmeldung auf das Display.
8.) Touchscreen Dieses Gerät wird über einen Touchscreen gesteuert. Sie können mit Ihren Fingern durch leichtes Tippen auf den Touchscreen ganz einfach Anwendungen starten, Texte auf der virtuellen Tastatur eingeben und durch wischen in die jeweilige Richtung zwischen den einzelnen Startbildschirmen wechseln. Bitte entfernen Sie die Display Schutzfolie vor der Verwendung des Gerätes.
In den WLAN-Einstellungen werden Ihnen auf der rechten Seite alle verfügbaren Netzwerke sowie alle bereits genutzten Netzwerke angezeigt. Tippen Sie bitte auf das gewünschte Netzwerk und geben Sie gegebenenfalls den passenden WLAN Schlüssel (Passwort) ein, um eine Verbindung herzustellen. Bestätigen Sie das gegebenenfalls eingegebene Passwort durch tippen auf die Enter Taste und tippen Sie nun auf Verbinden. Nach einem kurzen Moment ist die Verbindung hergestellt.
10.) Der Startbildschirm Ansicht Entsperren des Displays Wird der Touchscreen zwei Minuten lang nicht bedient, wechselt das Gerät in den Standby Modus. Drücken Sie kurz die Ein / Aus Taste, um in den aktiven Modus zu wechseln. Das Display ist zum Schutz vor ungewünschten Eingaben gesperrt. Berühren Sie das geschlossene Schloss auf dem Display und halten Sie dieses gedrückt. Ziehen Sie nun das Schloss auf das soeben erschienende geöffnete Schloss und lösen Sie dann Ihren Finger vom Display.
Statusleisten Die Statusleisten finden Sie im oberen und unteren Bereich des Startbildschirms. Die obere Statusleiste teilt sich in zwei Bereiche. Ziehen Sie die Leiste auf der linken Seite herunter, werden Ihnen, falls vorhanden, die aktuellen Benachrichtigungen angezeigt. Ziehen Sie die Leiste auf der rechten Seite herunter, werden Ihnen die Schnellzugrifffelder für verschiedene Einstellungen angezeigt.
Anpassung des Startbildschirms Sie können Ihren Startbildschirm ganz einfach an Ihre individuellen Bedürfnisse anpassen. Wenn Sie ein Icon löschen möchten, tippen Sie etwas länger mit Ihrem Finger auf das Icon und schieben Sie es dann in das eingeblendete X-Symbol. Nehmen Sie den Finger nun vom Touchscreen und das Icon wird gelöscht.
Vorinstallierte Anwendungen auf dem Startbildschirm A Verknüpfung zur Google™ Suche B Lesezeichen Übersicht für den Chrome™ Browser C Kontakte, Gmail™, Anwendungsübersicht, Chrome™ und Google+™ D Google Playstore™ , YouTube™ , Hangouts™ , Maps™ , und Local™ 11.) Anwendungsübersicht Tippen Sie kurz auf das Anwendungsübersicht Icon, um die Anwendungsübersicht zu öffnen. Sie sehen nun eine Übersicht aller vorinstallierten und bereits von Ihnen installierten Anwendungen.
12.) Versand / Empfang von E-Mails Auf diesem Gerät ist eine E-Mail Anwendung vorinstalliert. Sie können damit Ihre bereits bestehende E-Mail Adresse nutzen, um E-Mails zu versenden und zu empfangen. Hinweis: Für diese Funktion ist eine WLAN Verbindung zum Internet erforderlich . Öffnen Sie die Anwendung über das „E-Mail“ Icon, welches Sie im Anwendungsmenü finden. Einrichtung Ihres E-Mail Postfaches (1) Starten Sie die E-Mail Anwendung durch Tippen auf das E-Mail Symbol.
Verwaltung der E-Mail Accounts Hinzufügen eines neuen Postfaches: (1) Öffnen Sie die E-Mail Anwendung und tippen Sie auf die Menü Taste zum Anzeigen der weiteren Optionen. Wählen Sie den Menüpunkt „Einstellungen und anschließend “Konto hinzufügen”, um ein neues Postfach anzulegen. (2) Folgen Sie dem Einrichtungsassistenten, um ein neues Postfach anzulegen. Löschen eines Postfaches: (1) Öffnen Sie die E-Mail Anwendung und tippen Sie auf die Menü Taste zum Anzeigen der weiteren Optionen.
13.) Web Browser Um den Web Browser zu starten, tippen Sie bitte auf das Browser Icon in der Anwendungsübersicht. Um eine Internetseite zu öffnen, tippen Sie bitte auf das Eingabefeld für die Internetadresse. Die virtuelle Tastatur öffnet sich nun und Sie können jetzt die Adresse der gewünschten Internetseite eingeben. Tippen Sie auf die Enter-Taste, um Ihre Eingabe zu bestätigen und die Internetseite zu öffnen. Hinweis: Nicht alle Netzwerke bieten einen Internetzugriff.
Nutzung des Web Browsers Sie können durch die Anzeige im Display scrollen, indem Sie eine vertikale Wischbewegung mit Ihrem Finger durchführen. Bitte beginnen Sie die Wischbewegung nicht auf einem Menüpunkt oder Link, da ansonsten die vorhandene Verknüpfung geöffnet werden würde. Um einen Internetlink zu öffnen, tippen Sie ganz einfach auf den Link. Die neue Seite öffnet sich automatisch. Um das Web Browser Menü zu öffnen, drücken Sie bitte die Menü-Taste .
Einstellungsübersicht der wichtigsten Einstellungen Drahtlos & WLAN Nehmen Sie hier Ihre WLAN-Einstellungen vor. Netzwerke Mehr Hier können Sie weitere Netzwerkeinstellungen vornehmen. Stellen Sie hier die gewünschte Lautstärke und den gewünschten Benachrichtigungston ein. Weiterhin können Sie einen Bestätigungston bei Berührung des Touchscreens und einen Hinweiston beim Entsperren der Displaysperre aktivieren bzw. deaktivieren. Töne Display Helligkeit – Displayhelligkeit anpassen.
15.) Verwaltung von Anwendungen Vorinstallierte Anwendungen Dieses Gerät wird mit bereits vorinstallierten Anwendungen ausgeliefert. Eine Übersicht der bereits installierten Anwendungen finden Sie in der Anwendungsübersicht . Um eine dieser Anwendungen zu öffnen, tippen Sie kurz auf das zugehörige Icon.
16.) Datei Explorer Öffnen Sie die Anwendungsübersicht und tippen Sie anschließend kurz auf das Explorer Icon, um den Datei Explorer zu starten. Durch Dateien und Ordner navigieren Ihnen stehen der interne Speicher (Internal Memory), die Speicherkarte (SD Card) und USB zur Auswahl. Tippen Sie auf den gewünschten Speicherort, um die darauf enthaltenen Dateien als Liste angezeigt zu bekommen.
17.) Eingeschränkte Garantiebedingungen Die Garantie deckt nur den Ersatz dieses Intenso Produkts ab. Die Garantie gilt nicht für normale Verschleißerscheinungen, die sich aus fehlerhaftem, unsachgemäßem Gebrauch, Nachlässigkeit, Unfall, Inkompatibilität, oder aus mangelhafter Leistung einer bestimmten Computer Hardware oder Computer Software ergeben.
19.) Wartung des Gerätes Sprühen oder Tragen Sie niemals eine Flüssigkeit direkt auf das Display oder Gehäuse auf. 20.) Säuberung des Gerätes Wischen Sie Gehäuse, Rahmen und Display vorsichtig mit einem weichen, fussel- und chemikalienfreien Tuch ab. Verwenden Sie nur Reinigungsmittel, die speziell für Displays bestimmt sind. 21.) Entsorgung von Elektro-Altgeräten Die mit diesem Symbol gekennzeichneten Geräte unterliegen der europäischen Richtlinie 2002/96/EC.
.) Lizenzinformation HINWEIS! Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, bei Interesse können Sie und jeder Dritte den Quelltext der verwendeten GPL/LGPL von der Intenso Homepage http://www.intenso.de herunterladen. Der Quelltext des gesuchten Produkts ist für jeden zugänglich über Auswahl der gültigen Produktkategorie und des gewünschten Gerätes. In den Produktdetails finden Sie den Menüpunkt „Treiber“. Öffnen Sie dieses Menü, um den zugehörigen GPL/LGPL Quelltext herunterzuladen.
its scope. The act of running the Program is not restricted, and the output from the Program is covered only if its contents constitute a work based on the Program (independent of having been made by running the Program). Whether that is true depends on what the Program does. 1.
from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance. 5. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants you permission to modify or distribute the Program or its derivative works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License.
SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
Intenso GmbH Datum: 17.12.2013 EG Konformitätserklärung Wir, die Intenso GmbH, mit Sitz in der Diepholzerstr. 15 in 49377 Vechta, Deutschland erklären auf eigene Verantwortung, dass das Produkt: Modell: 7“ Intenso TAB 734 (Artikel Nr. 5509854) Beschreibung: Tablet-Computer auf das sich diese Erklärung bezieht, mit den folgenden Richtlinien und Normen konform ist: R&TTE Richtlinie 1999/5/EG EN 301 489-1 V1.9.2 EN 301 489-17 V2.1.1 EN 300 328 V1.7.
Instruction manual TAB 734 Thank you for choosing the TAB734. Please follow these instructions in order to be informed about the key functions of the device. 1.) Contents 1.) Contents ................................................................................................................................................................................................ 1 2.) Notes ..........................................................................................................................
2.) Notes Avoid hard impacts to the device. Do not place it on inclined surfaces to prevent the device from falling down. Do not use the device in extremely cold, hot, humid or dusty areas; also do not expose to direct sunlight. Do not use it on sandy places. Do not use it in hazardous environments, such as fuelling pumps at petrol stations. Avoid using it on cushions, sofas or other objects that foster heat generation, due to the risk of overheating.
Please observe environmentally sound disposal of the device and the battery. Please do not disassemble into parts or try to repair it yourself because in these cases the warranty expires. Do not use the device in places where the use of mobile devices is prohibited. Do not use the device in the vicinity of other electronic devices because the high-frequency signals can cause interferences.
3.) Device overview (1) (2) (3) (4) (5) 3.5mm headphone jack Built-in microphone Loading Status LED. A red light flashes while loading. A yellow light flashes, as soon as the battery is completely loaded Front Camera Micro USB Socket (6) On / Off button: Press and hold to turn the unit off, press briefly to switch between standby and active mode (7) Volume +/(8) Touchscreen (9) Micro SD Card solt (10) Integrated speaker 4.
5.) Charging the battery Fully charge the battery of the device before using it for the first time. To this end connect the supplied power cable with the device and a socket. The complete charging process takes about 5 hours. The charging status is displayed at the front left side of the device. The LED lights up Red during the charging process, and changes to Yellow as soon as the battery is fully charged. Notes a.
8.) Touchscreen This device is operated via touchscreen. You can easily start applications by tapping the touchscreen lightly with your fingers, enter texts on the virtual keyboard and switch between the individual main screens by wiping in the respective direction. Please remove the protective film from the display before using the device. The touchscreen detects small electrical charges, as for example emitted by human fingers, and thus determines the input point. Use for input ideally your fingertips.
Tap on the desired network and, if required, enter the appropriate WiFi key (password) to establish a connection. Confirm the entered password, if necessary, by touching the enter key and then select Connect. After a short while you are connected. Notes a) If the device goes into standby mode, WiFi is turned off automatically. This reduces power consumption and thus automatically leads to a longer battery life. When the device returns to active mode, the WiFi will automatically re-connect.
10.) The Home Screen View Unlocking the screen If the touchscreen is not used for two minutes, the device changes into standby mode. Press the on/off button for a short time to return to the active mode. The locked display is protecting against undesired input. Touch the closed lock on the display and keep it pressed. Draw the lock now to the open lock just appearing on the display and release your finger from the display. The screen is now unlocked.
Status bar The status bars are located in the top and bottom area of the start screen. The top status bar is divided into two areas. If you pull down the bar on the left side, then the current messages are displayed, if existing. If you pull down the bar on the right side, the quick access fields for various settings are displayed.
Adjusting the main screen You can adjust the main screen easily to your individual needs. If you want to delete an icon, tap the icon with your finger for a short while and then push it into the displayed X icon. Now take your finger from the touchscreen and the icon is deleted. If you want to position an icon from the application overview on the main screen, tap the icon in the application overview for a short while and the main screen appears.
Pre-installed applications and widgets on the home screen A Link to Google™ search B Bookmark overview for Chrome™ Browser C Contacts, Gmail™, Applications overview, Chrome™ and Google+™ D Google Play Store™ , YouTube™ , Hangouts™ , Maps™ , and Local™ 11.) Applications overview Tap briefly on the applications overview icon to open the applications overview. You will see a list of all pre-installed applications as well as those you have already installed.
12.) Sending / Receiving E-Mails An e-mail application is pre-installed in this device. You can use your existing e-mail address to send and receive e-mails. Note: For this function, a wireless Internet connection is required . Open the application with the "Email" icon which is found on the application menu. Setting up your e-mail box (1) Start the e-mail application by tapping on the Email icon. You are now prompted to set-up your e-mail account.
Managing email accounts Adding a new mailbox: (1) Open the email application and tap the menu key to display additional options. Select the menu item `Settings´ and subsequently `Add account´ to create a new mailbox. (2) Follow the instructions of the Setup Wizard to create a new mailbox. Deleting a mailbox: (1) Open the email application and tap the menu key to display additional options. Select the menu item `Settings´ and subsequently `Delete account´ to delete the desired mailbox.
13.) Web browser To launch the web browser, tap on the Browser icon on the home screen. To open a website, tap on the upper input field for the Internet address. The virtual keyboard now opens and you can enter the address of the desired website. To open the website, tap "Go" or tap on the arrow icon next to the input field. Note: Not all networks provide Internet access. Some networks offer access only to other related local computers but not Internet connection.
Using the web browser You can scroll through the display by performing a vertical sweeping motion with your finger. Please do not start the sweeping motion on a menu item or link because otherwise the existing link will open. To open an Internet link, simply tap on the link. The new page will open automatically. Press the menu key to open the web browser menu. Here multiple functions are provided.
Setting overview of key settings WiFi & Networks WiFi Here you can adjust the WiFi settings. More Here you can adjust additional network settings. Specify the desired volume and sound for messages here. Also you can activate or deactivate a confirmation sound when touching the screen and an indication sound when unlocking the display lock. Sounds Display Brightness – Adjust display brightness. Background – Selection of the background.
15.) Managing Applications Pre-installed applications This device is delivered with pre-installed applications. You will find an overview of the applications already installed in the application overview . To open one of these applications, tap on the corresponding icon. Installing applications To install applications on the device, perform the following steps: (1) Open the desired source for downloading applications, for example the pre-installed Google Playstore™.
16.) File Explorer Open the applications overview and then tap briefly on the Explorer icon to start the file explorer. Navigating through files and folders The internal memory, memory card (SD Card) and USB are available. Tap the desired storage location in order to display the files contained on a list. If no memory card is inserted, or no storage device is mounted over the USB connection, you will be informed with "... is unmounted.
17.) Limited Warranty Terms The warranty covers only the replacement of this Intenso product. The warranty does not cover normal wear and tear resulting from faulty, improper use, negligence, accident, incompatibility, or poor performance of specific computer hardware or computer software. There is no warranty in the case of non-compliance with the Intenso user manual, improper installation, use, or defects caused by other equipment.
19.) Maintenance of the Device Never spray or apply a liquid directly onto the screen or casing. 20.) Cleaning the Device Wipe the casing, frame and screen gently with a soft, lint-free cloth. Use only detergents specifically designed for displays. 21.) Disposal of Used Electronic Equipment Equipment marked with this symbol is subject to the European Directive 2002/96/EC.
22.) Licenceinformation about GNU/LGPL Notice of GNU GENERAL PUBLIC LICENSE and LESSER GENERAL PUBLIC LICENCE Dear Customer, If interested, you and any third party can download the source code of used GPL / LGPL from Intenso Webpage http://www.intenso.de . The source code of the desired product is available to anyone on the selection of valid product category and the desired device. In the product details you will find the entry "drivers". Open this menu to download the corresponding GPL / LGPL code.
medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and give any other recipients of the Program a copy of this License along with the Program. You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee. 2.
law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works based on it. 6.
PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. END OF TERMS AND CONDITIONS How to Apply These Terms to Your New Programs If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms. To do so, attach the following notices to the program.
Intenso GmbH Date: December 17th 2013 EC Declaration of Conformity We, the company Intenso GmbH, with headquarters located at: Diepholzerstr. 15 in 49377 Vechta, Germany Declare under our sole responsibility that the product: Model: 7” Intenso TAB 734 (item no. 5509854) Description: Tablet computer is in conformity with the provisions of the following Council Directives: Directive R&TTE 1999/5/CE EN 301 489-1 V1.9.2 EN 301 489-17 V2.1.1 EN 300 328 V1.7.
Istruzioni per l’uso di TAB 734 Molte grazie per aver scelto il TAB 734. La invitiamo a leggere e seguire le presenti istruzioni, che Le forniranno informazioni relativamente alle più importanti funzioni dell’apparecchio. 1.) Indice 1.) Indice ..................................................................................................................................................................................................... 1 2.) Note ..........................................................
2.) Note Evitare forti impatti sull’apparecchio. Non depositarlo su superfici oblique al fine di evitare una caduta. Non utilizzare l’apparecchio in zone estremamente fredde, calde, umide o polverose. Non esporlo alla luce solare diretta. Evitare l’utilizzo in posti sabbiosi. Non utilizzare l’apparecchio in zone a rischio d’esplosione, come ad esempio distributori di carburante presso una stazione di servizio.
Se non si utilizza l’apparecchio per lungo tempo, la batteria si scarica lentamente. Prima del riutilizzo, quest’ultima dev’essere quindi ricaricata. Smaltire l’apparecchio o la batteria nel rispetto dell’ambiente. Non scomporre l’apparecchio in pezzi singoli e non cercare di ripararlo per conto proprio, in quanto la garanzia in questo caso decadrebbe. Non utilizzare l’apparecchio in posti dove l’utilizzo di apparecchi mobili è vietato.
3.) Quadro generale dell’apparecchio (1) (2) (3) (4) (5) Porta 3.5mm per cuffie Microfono integrato Indicatore di ricarica: rosso durante il procedimento di ricarica – giallo a ricarica completa. Fotocamera frontale Porta micro USB (6) Tasto On / Off: premere a lungo per spegnere l’apparecchio; premere brevemente per passare dalla modalità standby alla modalità attiva (7) Volume + / (8) Touchscreen (9) Slot per micro scheda SD (10) Altoparlanti integrati 4.
5.) Caricamento della batteria Ricaricare completamente la batteria prima del primo utilizzo. Collegare l’alimentatore in dotazione all’apparecchio e a una presa. La ricarica completa dura circa 5 ore. Lo stato della ricarica viene visualizzato sul lato anteriore sinistro dell’apparecchio. Il LED s’illumina di rosso durante la ricarica e diventa giallo quando la batteria è completamente carica. Nota: a. Quando la carica rimasta della batteria raggiunge il 15%, riceverà un avviso sul display.
8.) Touchscreen Questo dispositivo viene comandato mediante un touch screen. Toccando lievemente con le dita il touch screen si possono avviare in modo molto semplice le applicazioni, inserire testi sulla tastiera virtuale e scorrendo nella relativa direzione, si può navigare tra le diverse schermate. Rimuova la pellicola di protezione dal display prima di utilizzare l’apparecchio.
Tocchi la rete desiderata e inserisca eventualmente la chiave WLAN (password) corretta per stabilire una connessione. Confermate l’eventuale password inserita premendo il tasto Enter e premete Collega. Dopo breve tempo la connessione è stabilita. Nota: a) Se l’apparecchio passa nella modalità standby, la WLAN viene disattivata automaticamente. Questo riduce il consumo di corrente e contribuisce così ad una durata maggiore della batteria.
10.) La schermata iniziale Visualizzazione Sblocco del display Se il touchscreen non viene utilizzato per due minuti, l’apparecchio passa automaticamente alla modalità standby. Premere brevemente il tasto on / off per passare alla modalità attiva. Il display è bloccato per impedire digitazioni involontarie. Toccare il lucchetto chiuso sul display e tenerlo premuto. Trascinare quindi il lucchetto sul lucchetto aperto appena comparso e rilasciare il dito dal display. Lo schermo è ora sbloccato.
Barra dello status La barra dello status si trova nella parte superiore e inferiore della schermata iniziale. La barra superiore si suddivide in due ambiti. Se si trascina la barra verso il basso a sinistra, verranno visualizzate, se presenti, le notifiche attuali. Se si trascina la barra verso il basso a destra, verranno visualizzati i campi di accesso rapido per diverse impostazioni.
Adattamento della schermata di avvio È possibile adattare la schermata di avvio alle proprie esigenze individuali in modo molto semplice. Se si vuole cancellare un’icona, toccare un po’ più a lungo con il dito l’icona e spostarla sul simbolo X scoperto. Togliere ora il dito dal touch screen e l’icona viene cancellata.
Applicazioni già installate sulla schermata iniziale A Collegamento alla ricerca Google™ B Bookmark Panoramica per il browser Chrome ™ C Contatti, Gmail™, Menù principale applicazioni, Chrome™ e Google+™ D Google Play Store™ , YouTube™ , Hangouts™ , Maps™ e Local™ 11.) Menù principale applicazioni Tocchi brevemente l’icona del Menù principale applicazioni per aprire il menù principale delle applicazioni. Visualizzerà quindi un quadro d’insieme di tutte le applicazioni predefinite e da Lei già installate.
12.) Invio / ricezione di e-mails Su questo apparecchio è già installata un’applicazione per le e-mails. Può in questo modo utilizzare i Suoi account già esistenti per inviare e ricevere e-mails. Nota: Per questa funzione è necessario un collegamento WLAN ad internet. Apra l’applicazione tramite l’icona „E-Mail“ che si trova nel menù delle applicazioni. Configurazione della Sua casella di posta elettronica (1) Avvii l’applicazione dell’e-mail toccando il simbolo E-Mail.
Gestione degli account e-mail Aggiungere una nuova casella di posta: (1) Aprire l’applicazione E-mail e toccare il tasto di menu per visualizzare le altre opzioni. Selezionare la voce di menu “Impostazioni e poi “Aggiungi account”, per creare una nuova casella di posta. (2) Seguire i tutorial di configurazione per creare una nuova casella di posta. Cancellare una casella di posta: (1) Aprire l’applicazione E-mail e toccare il tasto di menu per visualizzare le altre opzioni.
13.) Browser internet Per avviare il browser internet, tocchi l’icona del Browser nella schermata iniziale. Per aprire un sito internet, tocchi il campo superiore per inserire l’indirizzo internet. La tastiera virtuale si aprirà e poi potrà inserire l’indirizzo del sito internet desiderato. Clicchi su “Vai” o sul simbolo della freccia di fianco al campo d’inserimento per aprire il sito internet. Nota: Non tutte le reti offrono un accesso a internet.
Utilizzo del browser internet Può far scorrere la visualizzazione sul display eseguendo un movimento di sfioramento in verticale con il dito. Non inizi il movimento da un punto del menù o da un link, altrimenti verrà aperto il collegamento presente. Per aprire un link, tocchi semplicemente il link. La nuova pagina si aprirà automaticamente. Per aprire il menu Web Browser, premere il tasto menu . Qui sono disponibili diverse funzioni.
Panoramica delle impostazioni principali Wireless & reti Wifi Eseguire qui le proprie impostazioni Wifi. Altro Qui si possono eseguire altre impostazioni di rete. Qui si imposta il volume desiderato e il tono di avviso desiderato. È inoltre possibile attivare o disattivare un tono di conferma quando si tocca il touch-screen e un tono di avviso quando si sblocca il blocco del display. Suoni Display display. Dimensione caratteri – impostazione della dimensione carattere desiderata.
15.) Gestione di applicazioni Applicazioni già installate Questo apparecchio viene fornito con delle applicazioni già installate. Può trovare una panoramica delle applicazioni già installate nel menù principale delle applicazioni . Per aprire una di queste applicazioni, tocchi brevemente la rispettiva icona.
16.) File Explorer Apra il menù principale delle applicazioni e tocchi infine brevemente l’icona Explorer per avviare il File Explorer. Navigare attraverso files e cartelle Può scegliere la memoria interna (internal memory), la scheda di memoria (SD Card) e l’USB. Tocchi la destinazione desiderata per visualizzare i files contenuti come lista.
17.) Condizioni di garanzia limitate La garanzia copre solo la sostituzione di questo prodotto Intenso. La garanzia non vale per normale usura derivante da uso errato o improprio, trascuratezza, incidente, incompatibilità o da altre prestazioni manchevoli di un certo hardware o software. Non sussiste garanzia col mancato rispetto delle istruzioni Intenso, così come col montaggio e uso improprio o con difetti causati da altri apparecchi.
19.) Manutenzione dell’apparecchio Non spruzzare o applicare mai un liquido direttamente sul display o sull’alloggiamento. 20.) Pulizia dell’apparecchio Pulisca l’alloggiamento, il telaio e il display con attenzione tramite un panno morbido, non sfilacciato e privo di sostanze chimiche. Utilizzi detergenti solo se sono previsti per displays. 21.) Smaltimento di vecchi apparecchi elettrici Gli apparecchi contrassegnati da questo simbolo sono soggetti alla direttiva europea 2002/96/EC.
22.) Licenza informazione Notice of GNU GENERAL PUBLIC LICENSE and LESSER GENERAL PUBLIC LICENCE Dear Customer, If interested, you and any third party can download the source code of used GPL / LGPL from Intenso Webpage http://www.intenso.de . The source code of the desired product is available to anyone on the selection of valid product category and the desired device. In the product details you will find the entry "drivers". Open this menu to download the corresponding GPL / LGPL code.
medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and give any other recipients of the Program a copy of this License along with the Program. You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee. 2.
law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works based on it. 6.
PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. END OF TERMS AND CONDITIONS How to Apply These Terms to Your New Programs If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms. To do so, attach the following notices to the program.
Intenso GmbH Data:17 dicembre 2013 Dichiarazione di conformità Noi, la Intenso GmbH, con sede in Diepholzer Str. 15 a 49377 Vechta, Deutschland dichiariamo su nostra responsabilità che il prodotto: Modello: 7” Intenso TAB 734 (articolo n° 5509854) Descrizione: Tablet computer è conforme alle seguenti direttive e norme: Direttiva R&TTE 1999/5/EG EN 301 489-1 V1.9.2 EN 301 489-17 V2.1.1 EN 300 328 V1.7.
Mode d'emploi TAB 734 Merci d'avoir choisi TAB734. Suivez ces instructions pour connaître les fonctions clés de l'appareil. 1.) Contenu 1.) Contenu ................................................................................................................................................................................................. 1 2.) Remarques .........................................................................................................................................................
2.) Remarques Éviter les chocs violents sur l'appareil. Ne pas le poser sur des surfaces inclinées afin d'éviter que l'appareil ne chute. Ne pas utiliser l'appareil dans des conditions extrêmement froides, chaudes, humides ou poussiéreuses. Ne pas exposer non-plus au rayonnement solaire direct. Éviter d'utiliser sur des endroits sablonneux. Ne pas utiliser dans des environnements présentant un risque d'explosion, comme par exemple aux pompes d'une station essence.
Ne pas ouvrir le boîtier de l'adaptateur de courant. Lorsque le boîtier est ouvert, il existe un danger de mort par électrocution. Il ne contient aucune pièce réparable. Si elle n'est pas utilisée de façon prolongée, la batterie de l'appareil se décharge lentement. Avant d'être réutilisée, celle-ci doit à nouveau rechargée. Veuillez respecter l'élimination écologique de l'appareil ou de la batterie.
3.) Aperçu de l'appareil (1) (2) (3) (4) (5) Prise casque de 3,5 mm Microphone intégré Témoin de charge : rouge lorsque le chargement est en cours – jaune lorsque le chargement est complet. Caméra frontale Emplacement Micro USB (6) Touche On / Off : Appuyez longuement pour mettre l'appareil hors tension, appuyez brièvement pour alterner entre le mode veille et actif. (7) Volume + / (8) Touchscreen (9) Emplacement carte Micro SD (10) Haut-parleur intégré 4.
5.) Chargement de la batterie Veuillez charger la batterie complètement avant la première utilisation de l'appareil. Pour cela, connectez l'adaptateur secteur fourni à l'appareil et à une prise de courant. La charge complète prend environ 5 heures. L'état de charge est affiché sur le côté avant droit de l'appareil. La LED est rouge pendant la charge et passe au jaune lorsque la batterie est complètement chargée. Remarques : a.
8.) Écran tactile Ce périphérique est actionné via l'écran tactile. Vous pouvez facilement lancer des applications en appuyant sur l'écran tactile avec vos doigts, saisir des textes sur le clavier virtuel et basculer entre les différents écrans principaux en faisant glisser le doitgt dans la direction respective. Veuillez retirer le film de protection de l'écran avant d'utiliser l'appareil.
Veuillez taper sur le réseau désiré et si nécessaire, entrez la clé sans fil appropriée (mot de passe) pour établir une connexion. Confirmez le mot de passe saisi, au besoin, en touchant la touche entrer et ensuite sélectionnez Connexion. Après un bref instant la connexion sera établie. Remarques : a) Si l'appareil passe en mode veille, la Wi-Fi est automatiquement désactivée. Cela réduit la consommation d'énergie et entraîne donc automatiquement une plus grande autonomie de la batterie.
10.) L'écran d'accueil Affichage Déverrouillage de l'écran Si l'écran tactile n'est pas utilisé pendant deux minutes, l'appareil se met en mode Standby. Appuyez sur le bouton «Marche/Arrêt» pendant une courte période pour revenir en mode actif. L'affichage verrouillé empêche les saisies involontaires. Touchez le verrou fermé sur l'écran et maintenez appuyé. Maintenant faites glissez le verrou vers le verrou ouvert qui apparaît sur l'écran et retirez votre doigt de l'écran.
Barre d'état Vous trouverez la barre d’état dans les parties supérieure et inférieure de l’écran de départ. La barre d’état supérieure est divisée en deux sections. Tirez la barre de gauche vers le bas pour faire apparaître, si disponibles, les notifications actuelles. Tirez la barre de droite vers le bas pour faire apparaître le champ d’accès rapide pour différents paramètres.
Réglage de l'écran principal Vous pouvez régler l'écran principal facilement selon vos besoins particuliers. Si vous souhaitez supprimer une icône, appuyez sur l'icône avec le doigt pendant une courte période, puis poussez-la dans l'icône X affichée. Maintenant, retirez votre doigt de l'écran tactile et l'icône est supprimée.
Applications préinstallées sur l'écran d'accueil A Lien vers Google™ search B Bookmark Aperçu pour le navigateur Chrome ™ C Contacts, Gmail™, Aperçu des applications, Chrome™ et Google+™ D Google Play Store™ , YouTube™ , Hangouts™ , Maps™ et Local™ 11.) Aperçu des applications Tapez brièvement sur l'icône Aperçu des applications pour ouvrir l‘aperçu des applications. Vous voyez maintenant un aperçu de toutes les applications pré-installées et des applications que vous avez déjà installées.
12.) Expédition / réception des e-mails Une application de messagerie électronique est préinstallée sur cet appareil. Vous pouvez ainsi utiliser votre adresse e-mail existante pour envoyer et recevoir des e-mails. Note : Pour cette fonction, une connexion internet sans fil est nécessaire. Ouvrez l'application par l'intermédiaire de l'icône «E-mail» que vous trouvez dans le menu des applications.
Gérer les comptes d'emails Ajouter une nouvelle boîte de réception: (1) Ouvrez l'application email et appuyez sur la touche menu pour afficher des options supplémentaires. Sélectionnez l'option de menu « Paramètres » puis « Ajouter un compte »pour créer une nouvelle boîte aux lettres.
13.) Navigateur Web Pour lancer le navigateur Web, veuilez taper sur l'icône navigateur de'l'écran d'accueil. Pour ouvrir une page Web, veuillez taper sur le champ de saisie supérieur pour l'adresse internet. Le clavier virtuel s'ouvre à présent et vous pouvez entrer l'adresse du site web désiré. Tapez sur «Go» ou sur l'icône de flèche près du champ de saisie pour ouvrir la page web. Note : Tous les réseaux ne fournissent pas un accès Internet.
Utilisation du navigateur Web Vous pouvez faire défiler l'affichage à l'écran en effectuant un mouvement de balayage vertical avec vos doigts. Veuillez ne pas amorcer le mouvement de balayage sur un élément de menu ou un lien, sinon l'opération existante serait ouverte. Pour ouvrir un lien Internet, tapez simplement sur le lien. La nouvelle page s'ouvre automatiquement. Appuyez sur la touche menu pour ouvrir le menu du navigateur Web. Là, de multiples fonctions sont fournies.
Présentation de la configuration des réglages principaux WiFi & Réseaux WiFi Ici vous pouvez régler les paramètres WiFi. Plus Ici vous pouvez régler des paramètres réseau supplémentaires. Spécifiez le volume désiré et le son pour les messages ici. Vous pouvez aussi activer ou désactiver un son de confirmation lorsque vous touchez l'écran et un son indicatif lors du déverrouillage de la serrure d'affichage. Sons Affchage Luminosité– Régler la luminosité de l'écran.
15.) Gestion des applications Applications préinstallées Cet appareil est livré avec des applications déjà préinstallées. Vous trouverez un aperçu des applications déjà installées dans l'aperçu des applications . Pour ouvrir une de ces applications, tapez brièvement sur l'icône correspondante.
16.) Explorateur de fichiers Ouvrez l'aperçu des applications, puis tapez brièvement sur l'icône Explorateur pour démarrer le fichier Explorateur. Naviguer à travers les fichiers et les dossiers Vous pouvez choisir entre l la mémoire interne (internal Memory), la carte mémoire (SD Card) et USB. Tapez sur l'emplacement d'enregistrement voulu afin d'afficher les fichiers qu'il contient sous forme de liste.
5.) 6.) 7.) Pour supprimer un fichier, tapez sur «Supprimer» et confirmez à nouveau avec «Supprimer» pour la sécurité. Pour annuler, tapez brièvement sur «Annuler». Pour renommer un fichier, tapez sur «Renommer», puis entrez le nouveau nom de fichier sur le clavier virtuel. Confirmez votre entrée avec «OK» ou annuler la procédure avec «Annuler». Vous pouvez copier, supprimer ou déplacer simultanément plusieurs fichiers et dossiers. Pour cela, tapez sur l'icône Multi puis sur les fichiers souhaités.
18.) Données techniques CPU Mémoire principale Système d'exploitation Systèmes d'exploitation compatibles Options de connexion Sans fil Gyroscope 3 axes Format photo Format audio Format vidéo Affichage Caméra SNR Gamme de fréquence Alimentation Batterie interne 1.0 GHz Dualcore based on Cortex A9 1 Go de DDR 3 Android 4.2.2 Windows XP / Vista / 7 / 8 / Linux 2.4 et ultérieur / Mac 10.6 et supérieur Casque, Micro SD (SDHC/SDXC), micro USB WiFi (802.
20.) Licence information Notice of GNU GENERAL PUBLIC LICENSE and LESSER GENERAL PUBLIC LICENCE Dear Customer, If interested, you and any third party can download the source code of used GPL / LGPL from Intenso Webpage http://www.intenso.de . The source code of the desired product is available to anyone on the selection of valid product category and the desired device. In the product details you will find the entry "drivers". Open this menu to download the corresponding GPL / LGPL code.
medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and give any other recipients of the Program a copy of this License along with the Program. You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee. 2.
law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works based on it. 6.
PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. END OF TERMS AND CONDITIONS How to Apply These Terms to Your New Programs If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms. To do so, attach the following notices to the program.
Intenso GmbH Date : 17 décembre 2013 Déclaration de conformité CE Nous, Intenso GmbH, avec siège à Diepholzer Str. 15 à 49377 Vechta, Allemagne déclarons sous notre responsabilité que le produit : Modèle : 7” Intenso TAB 734 (n° article 5509854) Description : ordinateur tablette est conforme aux directives et normes suivantes : directive R&TTE 1999/5/CE EN 301 489-1 V1.9.2 EN 301 489-17 V2.1.1 EN 300 328 V1.7.
Manual de instrucciones TAB 734 Muchas gracias por haberse decidido por el TAB734. Por favor siga las instrucciones de este manual para estar informado sobre las funciones más importantes de este dispositivo. 1.) Índice 1.) Índice ..................................................................................................................................................................................................... 1 2.) Avisos .....................................................................
2.) Avisos Evite un impacto brusco del aparato. No coloque el aparato en superficies inclinadas para evitar su caída. No haga uso del aparato en lugares extremadamente fríos, calientes, húmedos o repletos de polvo. Evite también la exposición directa al sol del aparato. Evite su utilización en lugares arenosos. No emplee el aparato en las proximidades de lugares con riesgo de explosión, como puede ser el surtidor de una gasolinera.
Nunca abra la caja del adaptador de red. En caso de apertura de la caja se corre peligro de vida debido al choque eléctrico. No contiene piezas que requieran manutención. En caso de no utilizar el aparato durante un periodo prolongado, la batería comienza a descargarse lentamente. Antes de volver a utilizar el aparato, debe recargarla. Le rogamos que elimine el aparato o la batería de manera ecológica.
3.) Vista general del aparato (1) (2) (3) (4) (5) Conector de auricular de 3.5mm Micrófono integrado Indicador de carga: Rojo durante la carga - amarillo cuando está completamente cargado. Cámara frontal Casquillo micro USB (6) Botón on / off: mantenga el botón pulsado para apagar el aparato; apriete el botón brevemente para cambiar de Standby o “botón de guardia“ a Modo Activo (7) Volumen + / (8) Touchscreen (9) Ranura para la tarjeta micro SD (10) Altavoz integrado 4.
5.) Carga de la batería Por favor, cargue la batería por completo antes del primer uso del dispositivo. Conecte el adaptador de corriente incluido con el dispositivo a una toma de corriente. La carga completa dura unas 5 horas. El estado de carga se muestra en el lado delantero izquierdo del dispositivo. La luz del LED se ilumina en rojo durante la carga y cambia a amarillo cuando la batería está totalmente cargada. Indicaciones: a.
8.) Pantalla táctil Este dispositivo se maneja mediante una pantalla táctil. Puede iniciar aplicaciones, introducir textos con el teclado virtual, pulsando brevemente en la pantalla táctil y cambiar entre las diversas pantallas de inicio deslizándolas hacia la dirección deseada. Por favor retire la película protectora de la pantalla antes de utilizar el aparato. La pantalla táctil identifica pequeñas cargas eléctricas, tales como las emitidas por los dedos de la mano, definiéndose así como punto de entrada.
Por favor escoja la red deseada y escriba la contraseña (password) para esa red WLAN, de modo que se pueda establecer una conexión. Dado el caso, confirme la contraseña introducida, tecleándol, luego pulse Enter y, por último, haga clic en Conectar. Después de un momento se establece la conexión. Notas: a) Si se cambia al aparato al modo Standby, la WLAN se desactivará automáticamente. Esto reduce el consumo de energía y conduce automáticamente al aumento de la duración de la batería.
10.) Pantalla inicial Visualización Desbloqueo de la pantalla Si no utiliza la pantalla táctil durante más de dos minutos, el dispositivo cambio a modo Standby. Presione brevemente el botón On/Off para activarlo. La pantalla está protegida para evitar entradas no deseadas. Toque el candado cerrado en la pantalla y manténgalo presionado. A continuación presione sobre el candado para que aparezca un candado abierto y quite el dedo de la pantalla.
Barra de estado Las barras de estado se encuentran en la parte superior e inferior de la pantalla estándar. La barra de estado superior se divide en dos partes. Si arrastra la barra del lado izquierdo hacia abajo, se mostrarán las notificaciones actuales, en caso de que existan. Si arrastra la barra del lado derecho hacia abajo, se muestran los campos de acceso rápido para diversos ajustes.
Adaptación de la pantalla de inicio Puede adaptar su pantalla de inicio de forma muy simple a sus necesidades individuales. Si desea borrar un icono, mantenga pulsado con el dedo el icono y arrástrelo hacia símbolo X que se muestra. Ahora retire el dedo de la pantalla táctil y el icono será borrado. Si desea posicionar un icono de la vista general de aplicaciones en la pantalla de inicio, mantenga pulsado el icono en la vista general de aplicaciones y aparecerá la pantalla de inicio.
Aplicaciones preinstaladas en la pantalla inicial A Enlace a la búsqueda con Google™ B Descripcion general de marcadores para el navegador Chrome™ C Contactos, Gmail™, Anwendungsübersicht, Chrome™ y Google+™ D Google Play Store™ , YouTube™ , Hangouts™ , Maps™ y Local™ 11.) Resumen de las aplicaciones Pulse con brevedad el icono del resumen de aplicaciones, con el fin de abrir el resumen de aplicaciones dado. Ahora visualiza un resumen de todas las aplicaciones preinstaladas e instaladas por su cuenta.
12.) Enviar / recibir e-mails Este aparato cuenta con una aplicación de email preinstalada. Se le permite utilizar su cuenta de email para enviar y recibir emails. Advertencia: esta función requiere una conexión a Internet WLAN. Abra esta aplicación a través del icono “E-Mail“, que se encuentra en el menú de aplicaciones. Instalar su cuenta de email (1) Inicie la aplicación de email pinchando en el símbolo de e-mail. Ahora se le invita a instalar su cuenta de e-mail.
Administración de una cuenta de correo electrónico Agregar un buzón de correo nuevo: (1) Abra la aplicación de correo electrónico y pulse en la tecla Menu para mostrar las opciones adicionales. Seleccione el punto de menu “Ajustes“ y después “Añadir cuenta“, para crear un nuevo buzón de correo. (2) Siga el asistente de configuración para crear un nuevo buzón de correo. Borrar un buzón de correo: (1) Abra la aplicación de correo electrónico y pulse en la tecla Menu para mostrar las opciones adicionales.
13.) Web Browser Para iniciar el Web Browser, pinche en el icono Browser que se encuentra en la pantalla inicial. Para abrir una página de Internet, pulse en la parte superior de las entradas para visualizar la dirección de Internet. El teclado virtual se abre ahora y usted puede elegir la dirección de la página de Internet deseada. Pinche en “comenzar“ o en el símbolo al lado del campo de entradas para abrir la página web. Advertencia: no todas las redes ofrecen acceso a la red.
Empleo del Web Browsers Puede desplazarse por la pantalla efectuando un movimiento de desplazamiento vertical con sus dedos. Por favor no comience el movimiento en un punto del menú o link, pues en ese caso podrían abrirse otras aplicaciones existentes. Para abrir un link de Internet, pinche suavemente sobre el link. La nueva página se abrirá de forma automática. Para abrir el Menu del navegador web pulse la tecla de menu . Aquí tiene a su disposición distintas funciones.
Resumen de las configuraciones mas importantes Redes y redes inalámbricas Wi-Fi Efectúe aquí sus ajustes para Wi-Fi. Más Aquí puede efectuar más ajustes de red. Ajuste aquí el volumen deseado y el sonido deseado para las notificaciones.. Además puede activar o desactivar un tono de confirmación al tocar la pantalla táctil y un tono de advertencia al desbloquear el bloqueo de pantalla. Sonidos Pantalla Brillo – Ajustar brillo de la pantalla. Fondo – Selección del fondo deseado.
15.) Gestión de aplicaciones Aplicaciones pre-instaladas Este aparato se entrega con aplicaciones preinstaladas. La idea de estas aplicaciones se encuentra en el resumen de aplicaciones . Para proceder a la apertura de estas aplicaciones ha de pulsar brevemente el botón correspondiente. Instalación de las aplicaciones Para instalar aplicaciones en el aparato, rogamos que siga los pasos siguientes: (1) Abra la fuente deseada para la descarga de aplicaciones, por ejemplo el preinstalado Google Playstore™.
16.) Fichero Explorer Abra el resumen de aplicaciones y seleccione rápidamente el icono Explorer para iniciar los ficheros Explorer. Navegar entre ficheros y carpetas Tiene a su disposición una memoria interna, una tarjeta de memoria (tarjeta SD) y un USB.
6.) 7.) Para renombrar un fichero haga clic en la opción “rename“ y, a continuación, escriba el nuevo nombre del fichero en el teclado virtual. Confirme con “OK“ o interrumpa presionando la opción “cancel“. Puede copiar, eliminar o mover varios ficheros y carpetas simultáneamente. Para ello pulse el Multi icono y, a continuación, seleccione los ficheros que desee. Los ficheros seleccionados aparacerán en otro color. Pulse el botón de editar icono para efectuar la acción deseada. 17.
18.) Datos técnicos CPU Memoria Sistema operativo Sistemas operativos compatibles Posibilidades de conectar WLAN G-Sensor Formato de fotografía Formato de audio Formato de video Pantalla Cámara SNR Área de frecuencia Transformador Batería integrada 1.0 GHz Dualcore based on Cortex A9 1 GB DDR 3 Android 4.2.2 Windows XP / Vista / 7 / 8 / Linux 2,4 y superior / Mac 10.6 y superior Auriculares, Micro SD (SDHC/SDXC), micro USB WiFi (802.
22.) La licencia información Notice of GNU GENERAL PUBLIC LICENSE and LESSER GENERAL PUBLIC LICENCE Dear Customer, If interested, you and any third party can download the source code of used GPL / LGPL from Intenso Webpage http://www.intenso.de . The source code of the desired product is available to anyone on the selection of valid product category and the desired device. In the product details you will find the entry "drivers". Open this menu to download the corresponding GPL / LGPL code.
medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and give any other recipients of the Program a copy of this License along with the Program. You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee. 2.
law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works based on it. 6.
PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. END OF TERMS AND CONDITIONS How to Apply These Terms to Your New Programs If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms. To do so, attach the following notices to the program.
Intenso GmbH Fecha:17de diciembre de 2013 Declaración de conformidad CE Nosotros, la empresa Intenso GmbH, con sede social en la Diepholzer Str. 15 en 49377 Vechta, Alemania declaramos bajo nuestra responsabilidad que el producto: Modelo: 7” Intenso TAB 734 (Artículo Nº 5509854) Descripción: Ordenador-tabla cumple con las siguientes directrices y normativas: Normativa R&TTE 1999/5/CE EN 301 489-1 V1.9.2 EN 301 489-17 V2.1.1 EN 300 328 V1.7.
Manual de instruções TAB 734 Obrigado por ter escolhido o nosso produto TAB734. Siga as seguintes orientações, para obter maiores informações sobre este aparelho. 1.) Índice 1.) Índice ..................................................................................................................................................................................................... 1 2.) Avisos ...................................................................................................................
2.) Avisos Evite um embate duro do aparelho. Não o coloque em superfícies inclinadas para assim evitar uma queda do aparelho. Não utilize o aparelho em zonas extremamente frias, quentes, húmidas ou cheias de pó. Evite também a exposição directa ao sol. Evite a utilização em lugares arenosos. Não utilize o aparelho em proximidades com risco a explosões, tais como bombas de gasolina.
Por favor elimine o aparelho ou a bateria de forma ecológica. Por favor não desmonte o aparelho em componentes e não tente repará-lo por si mesmo, pois a garantia expira nesse caso. Não utilize o aparelho em locais, onde a utilização de aparelhos móveis seja proibido. Não use o aparelho perto de outros aparelhos eléctricos, pois pode causar interferências devido aos sinais de alta frequência.
3.) Resumo do aparelho (1) (2) (3) (4) (5) Conector de auricular 3.5mm Microfone integrado Indicador de carga: vermelho durante o processo de carga – amarelo se estiver completamente carregada. Câmara na frente Tomada micro USB (6) Botão de ligar / desligar: mantenha premido para desligar o aparelho; premir brevemente para mudar entre standby e modo activo. Tomada micro USB (7) (8) (9) (10) Volume + / Touchscreen Leitor de cartões micro SD Altifalante integrado 4.
5.) Carregar a bateria Carregue completamente a bateria do aparelho antes da primeira utilização. Para tal, conecte o adaptador com o aparelho e uma tomada. O carregamento completo demora cerca de 5 horas. O estado de carregamento é indicado na parte da frente do lado esquerdo do aparelho. O LED fica vermelho durante o carregamento e muda para amarelo quando a bateria estiver completamente carregada. Notas: a. Ao atingir 15% do rendimento restante da bateria, receberá um aviso no ecrã.
8.) Ecrã táctil Este aparelho é comandado por um Touchscreen. Com seus dedos poderá clicar suavemente no Touchscreen para facilmente iniciar a aplicação, digitar textos em teclado virtual e arrastando na respectiva direção modificar as telas principais. Por favor retire a película protectora do ecrã antes de utilizar o aparelho. O ecrã táctil identifica pequenas cargas eléctricas, tais como as emitidas pelo dedo humano e define assim o ponto de entrada.
Toque na rede pretendida e insira caso necessário a chave de WLAN (palavra-passe) adequada para estabelecer uma ligação. Confirme eventualmente a palavra-passe tocando na tecla Enter e toque agora em conectar. Após um breve momento, a ligação é estabelecida. Notas: a) Se o aparelho entrar em standby, o WLAN é automaticamente desactivado, reduzindo assim o consumo de energia e aumentando a duração da bateria. Quando o aparelho voltar para o modo activo, a conexão com o WLAN é reestabelecida automaticamente.
10.) O ecrã inicial Visualização Desbloquear o ecrã Se o ecrã tátil não for utilizado durante dois minutos, o aparelho muda para o modo de espera. Pressione brevemente a tecla Ligar / Desligar para mudar para o modo ativo. O mostrador está bloqueado para proteger de uma utilização acidental. Toque no cadeado fechado no mostrador e mantenha-o pressionado. Arraste agora o cadeado para o cadeado aberto que apareceu agora no mostrador e solte o seu dedo do mostrador. O ecrã está agora desbloqueado.
Barras de status As barras de status encontram-se na parte superior e inferior do ecrã inicial. A barra superior de status divide-se em duas áreas. Ao puxar a barra no lado esquerdo para baixo pode visualizar, caso disponível, os avisos atuais. Ao puxar a barra no lado direito para baixo, pode visualizar os campos de acesso rápido para as diversas configurações.
Ajustando a tela principal É possível ajustar facilmente a tela principal de acordo com as necessidades individuais. Para cancelar um ícone, toque com seus dedos por alguns segundos sobre o ícone e arraste-o até símbolo X visualizado. Tire o dedo do Touchscreen e o ícone será cancelado. Para posicionar um ícone da lista de aplicações na tela principal clique por alguns segundos com o dedo sobre o ícone da aplicação desejada, que este aparecerá na tela principal.
Aplicações pré-instaladas no ecrã inicial A Atalho para Pesquisa Google™ B Visão geral do marcadores para o navegador Chrome ™ C Contactos, Gmail™, Anwendungsübersicht, Chrome™ e Google+™ D Google Playstore™ , YouTube™ , Hangouts™ , Maps™ e Local™ 11.) Resumo das aplicações Toque brevemente no ícone do resumo das aplicações para abrir o resumo das aplicações. Visualiza então um resumo de todas as aplicações pré-instaladas e anteriormente instaladas por si.
12.) Enviar / receber emails A aplicação de email está pré-instalada neste aparelho. Esta aplicação permite-lhe utilizar o seu actual endereço para enviar e receber emails. Nota: Esta função requer uma ligação WLAN à Internet. Abra a aplicação através do ícone „email “ no menu das aplicações. Instalar a conta de e-mail (1) Inicie a aplicação de email tocando no símbolo de email. Será convidado/a a instalar a sua conta de email.
Gerenciando uma conta E-mail Adicionando uma nova conta: (1) Abra a aplicação de E-Mail e clique sobre a tecla menu para mostrar outras opções. Escolha „configuração e depois “acrescentar conta”, para adicionar um novo endereço. (2) Siga as instruções de configuração, para adicionar um novo endereço. Cancelar um endereço: (1) Abra a aplicação de E-Mail e clique sobre a tecla menu para mostrar outras opções. Selecione o ponto "configuração" e depois “cancelar conta”, para cancelar o endereço desejado.
Utilização do teclado virtual Toque no campo de entradas para aceder ao teclado virtual. Pode então inserir textos ou aceder a páginas da internet. a. Caps Lock (letras maiúsculas ou minúsculas) b. Tecla para voltar c. Aceder ao menu para os números, sinais e entradas de símbolos d. Space Taste (espaço) e.
14.) Configurações do sistema Clique no menu das aplicações sobre o ícone de configuração, para ativar a configuração do sistema. No lado esquerdo do menu estão as localizadas as categorias. Clicando levemente no respectivo menu, irá apareceras possibilidades de configuração disponíveis. Considere que, eventualmente, nem todas as funções do Android™são compatíveis com este aparelho.
15.) Gerir aplicações Aplicações pré-instaladas Este aparelho é fornecido com aplicações pré-instaladas. O resumo das aplicações mostra um resumo sobre as aplicações anteriormente instaladas. Para abrir uma dessas aplicações toque brevemente no respectivo ícone. Instalar aplicações Para instalar aplicações no aparelho siga os seguintes passos: (1) Abra o ficheiro desejado para fazer transferência de aplicações. Por exemplo, o Google Playstore™ previamente instalado.
16.) Ficheiro Explorer Abra o resumo das aplicações e toque a seguir brevemente no ícone do Explorer para iniciar o ficheiro Explorer. Navegar por ficheiros e pastas Tem a memória interna (internal Memory), o cartão de memória (SD Card) e o USB à escolha. Toque no local de armazenamento pretendido para visualizar uma lista dos ficheiros nele contidos. Caso não esteja inserido nenhum cartão de memória ou nenhum dispositivo de memória esteja ligado à conexão de USB receberá a informação „… is unmounted“.
17.) Condições de garantia limitada A garantia cobre apenas a substituição deste produto da Intenso. A garantia não é válida em caso de desgastes normais resultantes de uso inadequado, negligência, acidentes, incompatibilidade ou rendimento insuficiente de um certa hardware ou software de computador. O direito a garantia expira em caso de não-cumprimento com o manual de instruções da Intenso, bem como em caso de montagem e uso indevido ou defeitos causados por outros aparelhos.
19.) Manutenção do aparelho Nunca borrife ou aplique no ecrã ou na caixa do aparelho algum líquido. 20.) Limpeza do aparelho Limpe a caixa, a armação e o ecrã com um pano macio que não largue pêlos e que não contenha produtos químicos. Utilize apenas detergentes especiais para o ecrã. 21.) Eliminação de aparelhos electrónicos fora de uso Aparelhos identificados com este símbolo estão sujeitos à Directiva Europeia 2002/96/EC.
22.) Licença informação Notice of GNU GENERAL PUBLIC LICENSE and LESSER GENERAL PUBLIC LICENCE Dear Customer, If interested, you and any third party can download the source code of used GPL / LGPL from Intenso Webpage http://www.intenso.de . The source code of the desired product is available to anyone on the selection of valid product category and the desired device. In the product details you will find the entry "drivers". Open this menu to download the corresponding GPL / LGPL code.
medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and give any other recipients of the Program a copy of this License along with the Program. You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee. 2.
law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works based on it. 6.
PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. END OF TERMS AND CONDITIONS How to Apply These Terms to Your New Programs If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms. To do so, attach the following notices to the program.
Intenso GmbH Data:17 de dezembro de 2013 Declaração de conformidade CE Nós, a Intenso GmbH, com sede em Diepholzer Str. 15, 49377 Vechta, Alemanha declaramos sob a nossa responsabilidade que o produto: Modelo: 7” TAB 734 (Nº de artigo 5509854) Descrição: Tablet PC se encontra em conformidade com as seguintes diretivas e normas: Diretiva R&TTE 1999/5/EG EN 301 489-1 V1.9.2 EN 301 489-17 V2.1.1 EN 300 328 V1.7.
Instrukcja obsługi TAB 734 Serdecznie dziękujemy za decyzję o korzystaniu z TAB 734 firmy Intenso. Prosimy o zapoznanie się z tą instrukcją, aby uzyskać informacje o najważniejszych funkcjach tego urządzenia. 1.) Spis treści 1.) Spis treści .............................................................................................................................................................................................. 1 2.) Ostrzeżenia .............................................................
2.) Ostrzeżenia Należy unikać mocnego uderzania urządzenia. Nie należy kłaść urządzenia na pochyłych powierzchniach, aby uniknąć upadku urządzenia. Nie należy używać urządzenia w warunkach bardzo niskich lub wysokich temperatur, wysokiej wilgotności lub zapylenia. Nie należy również narażać urządzenia na bezpośrednie promieniowanie słoneczne. Należy unikać używania w zapiaszczonych miejscach. Nie używać urządzenia w miejscach zagrożenia wybuchowego, np.
Podczas dłuższe nieużywania akumulator urządzenie powoli się rozładowuje. Przed ponownym użyciem konieczne jest jego ponowne naładowanie. Proszę zwrócić uwagę na niestanowiącą zagrożenia dla środowiska utylizację urządzenia lub akumulatora. Proszę nie rozbierać urządzenia na podzespoły, ani nie próbować go samodzielnie naprawiać, gdyż w takim przypadku wygasa gwarancja. Nie używać urządzenia w miejscach, w których obowiązuje zakaz używania urządzeń przenośnych.
3.) Widok ogólny urządzenia (1) (2) (3) (4) (5) Gniazdo słuchawek 3,5mm Zintegrowany mikrofon Kontrolka ładowania: czerwona podczas ładowania, żółta kiedy całkowicie naładowana. Kamera przednia Gniazdo micro USB Przycisk WŁ./WYŁ.: Przycisnąć długo, aby wyłączyć urządzenie, przycisnąć krótko, aby zmieniać pomiędzy trybami czuwania i pracy. Gniazdo micro USB (7) Głośność + / (8) Ekran dotykowy (9) Gniazdo karty Micro SD (10) Zintegrowane głośniki (6) 4.
5.) Ładowanie akumulatora Proszę przed pierwszy użyciem całkowicie naładować akumulator urządzenia. W tym celu należy połączyć załączony zasilacz z urządzeniem i gniazdem sieciowym. Pełne ładowanie trwa ok. 5 godzin. Stan naładowania wyświetlany jest z przodu, po lewej stronie urządzenia. Dioda LED świeci się podczas ładowania na czerwono i świeci na żółto, kiedy kiedy akumulator jest w pełni naładowany. Wskazówki: a. Przy 15% pozostającej mocy akumulatora na wyświetlaczu pojawi się ostrzeżenie.
8.) Ekran dotykowy Urządzenie jest sterowane za pomocą ekranu dotykowego. Delikatnie naciskając palcem na ekran dotykowy można bardzo łatwo uruchamiać aplikacje, wpisywać teksty za pomocą wirtualnej klawiatury i przez przesuwanie palcem w odpowiednim kierunku przełączać pomiędzy pojedynczymi ekranami startowymi. Proszę usunąć folię ochronną wyświetlacza przed użyciem urządzenia.
Teraz należy nacisnąć na wybraną sieć i wprowadzić odpowiednie hasło sieciowe, aby ustanowić połączenie. Potwierdź ewentualnie wprowadzone hasło naciskając przycisk Enter i naciśnij krótko na Połącz. Po krótkiej chwili połączenie zostanie ustanowione. Wskazówki: a) Kiedy urządzenie przechodzi w tryb czuwania, to połączenie z siecią bezprzewodową jest automatycznie deaktywowane. Ogranicza to zużycie prądu i prowadzi w ten sposób automatycznie do dłuższej pracy akumulatora.
10.) Ekran startowy Widok Odblokowywanie wyświetlacza Jeśli ekran dotykowy nie jest obsługiwany przez dwie minuty, to urządzenie przechodzi w tryb czuwania. Aby przejść w tryb aktywny, należy krótko nacisnąć przycisk WŁ./WYŁ. Wyświetlacz jest zablokowany w celu ochrony przed niezamierzonym wprowadzaniem. Dotknij na wyświetlaczu zamkniętej kłódki i przytrzymaj ją naciśniętą. Przeciągnij teraz tę kłódkę na właśnie wyświetloną otwartą kłódkę i następnie cofnij swój palec z wyświetlacza.
Listwy stanu Listwy stanu znajdują się w górnym i dolnym obszarze ekranu startowego. Górna listwa stanu podzielona jest na dwa obszary. Pociągnięcie w dół lewej strony powoduje wyświetlenie, jeśli występują, aktualnych powiadomień. Pociągnięcie prawej strony powoduje wyświetlenie pól szybkiego dostępu różnych ustawień.
Dopasowanie ekranu startowego Ekran startowy można bardzo łatwo dopasować do swoich indywidualnych potrzeb. Aby usunąć ikonę, należy troszkę dłużej nacisnąć palcem na tę ikonę i przeciągnąć ją do wyświetlonego symbol X. Teraz należy puścić palec z ekranu dotykowego i ikona zostanie usunięta. Aby umieścić ikonę z przeglądu aplikacji na ekranie startowym, należy nacisnąć w przeglądzie aplikacji trochę dłużej na wybraną ikonę i wyświetli się ekran startowy.
Zainstalowane fabrycznie aplikacje na ekranie startowym A Skrót klawiszowy wyszukiwania Google™ B Zakładka Informacje dla przeglądarki Chrome ™ C Kontakty, Gmail™, Przegląd aplikacji, Chrome™ i Google+™ D Google Playstore™ , YouTube™ , Hangouts™ , Maps™ i Local™ 11.) Przegląd aplikacji Naciskając krótko na ikonę przeglądu aplikacji otwiera się przegląd aplikacji. Wyświetlony zostanie przegląd wszystkich aplikacji zainstalowanych fabrycznie i przez użytkownika.
12.) Wysyłanie / odbieranie wiadomości e-mail Na tym urządzeniu zainstalowana jest fabrycznie aplikacja e-mail. Używając jej można korzystać z już istniejącego adresu e-mail, aby wysyłać i odbierać wiadomości e-mail. Wskazówka: Ta funkcja wymaga połączenia poprzez sieć bezprzewodową z Internetem . Aplikację tę otwiera się używając ikony „e-mail”, która znajduje się w menu aplikacji. Konfigurowanie skrzynki e-mail (1) Naciskając na symbol e-mail należy uruchomić aplikację e-mail.
Zarządzanie kontami e-mail Dodawanie nowej skrzynki pocztowej: (1) Należy otworzyć aplikację e-mail i nacisnąć przycisk Menu aby wyświetlić dalsze opcje. Aby założyć nową skrzynkę pocztową, należy wybrać punkt menu „Ustawienia” i następnie „Dodaj konto”. (2) Następnie należy postępować zgodnie z poleceniami kreatora, aby założyć nową skrzynkę pocztową. Usuwanie skrzynki pocztowej: (1) Należy otworzyć aplikację e-mail i nacisnąć przycisk Menu aby wyświetlić dalsze opcje.
13.) Przeglądarka internetowa Aby uruchomić przeglądarkę internetową należy nacisnąć na ikonę Przeglądarka na ekranie startowym. Aby otworzyć stronę internetową, należy nacisnąć na górne pole wprowadzania adresu internetowego. Wirtualna klawiatura otworzy się i można wpisać adres wybranej strony internetowej. Następnie należy nacisnąć przycisk „Przejdź” lub symbol strzałki obok pola wprowadzania, aby otworzyć tę stronę internetową. Wskazówka: Nie wszystkie sieci zapewniają dostęp do Internetu.
Korzystanie z przeglądarki internetowej Obraz wyświetlany na ekranie można przewijać wykonując palcami pionowy ruch przesunięcia. Proszę nie rozpoczynać ruchu na punkcie menu lub linku, gdyż otworzy się wtedy odpowiednie łącze. Aby otworzyć link internetowy należy po prostu nacisnąć na ten link. Nowa strona otworzy się automatycznie. Aby otworzyć menu przeglądarki internetowej należy nacisnąć przycisk Menu . Tutaj do dostępne są różne funkcje.
Przegląd ustawień – najważniejsze ustawienia Komunikacja WiFi Tutaj dokonuje się ustawień sieci bezprzewodowej. bezprzewodowa i sieci Więcej Tutaj można dokonać dalszych ustawień sieciowych. Dźwięki Ustawianie głośności i wybór dźwięku powiadomienia. Ponadto można aktywować wzgl. deaktywować dźwięk potwierdzenia dotknięcia ekranu dotykowego oraz dźwięk ostrzeżenia odblokowywania ekranu. Wyświetlacz Jasność – regulacja jasności wyświetlacza. Tło – Wybór tła.
15.) Zarządzanie aplikacjami Aplikacje zainstalowane fabrycznie Urządzenie to dostarczane jest z zainstalowanymi fabrycznie aplikacjami. Przegląd już zainstalowanych aplikacji znajduje się w przeglądzie aplikacji Aby otworzyć te aplikacje, należy krótko nacisnąć na odpowiednią ikonę. Instalacja aplikacji (1) Proszę otworzyć wybrane źródło z którego będą pobierane aplikacje (np. preinstalowany Google Playstore™).
16.) Eksplorator plików Aby uruchomić eksploratora plików, należy otworzyć przegląd aplikacji i następnie krótko nacisnąć na ikonę eksploratora. Nawigacja pomiędzy plikami i folderami Do wyboru istnieją wewnętrzna pamięć (internal Memory), karta pamięci (SD Card) i USB. Aby wyświetlić jako listę zawarte na wybranym nośniku pliki, należy nacisnąć na wybrany nośnik. Jeśli nie włożono karty pamięci lub żadnego nośnika danych nie podłączono do portu USB, pojawi się dla nich komunikat „… is unmounted”.
17.) Warunki ograniczonej gwarancji Gwarancja obejmuje wyłącznie wymianę niniejszego produktu firmy Intenso. Gwarancja nie obejmuje normalnych objawów zużycia, które są wynikiem niewłaściwego, nieprawidłowego użytkowania, niestaranności, wypadku, niekompatybilności lub jest wynikiem niewystarczającej wydajności konkretnego sprzętu lub oprogramowania komputerowego.
19.) Konserwacja urządzenia Nie wolno pryska lub nanosić płynu bezpośrednio na wyświetlacz lub obudowę. 20.) Czyszczenie urządzenia Obudowę, ramkę i wyświetlacz ostrożnie przetrzeć miękką, niekłaczącą i wolną od substancji chemicznych szmatką. Używać wyłącznie środków czyszczących przeznaczonych specjalnie dla wyświetlaczy. 21.) Utylizacja zużytych urządzeń elektrycznych Urządzenia oznaczone tym symbolem podlegają europejskiej dyrektywie 2002/96/WE.
22.) Licencja informacja Notice of GNU GENERAL PUBLIC LICENSE and LESSER GENERAL PUBLIC LICENCE Dear Customer, If interested, you and any third party can download the source code of used GPL / LGPL from Intenso Webpage http://www.intenso.de . The source code of the desired product is available to anyone on the selection of valid product category and the desired device. In the product details you will find the entry "drivers". Open this menu to download the corresponding GPL / LGPL code.
medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and give any other recipients of the Program a copy of this License along with the Program. You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee. 2.
law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works based on it. 6.
PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. END OF TERMS AND CONDITIONS How to Apply These Terms to Your New Programs If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms. To do so, attach the following notices to the program.
Intenso GmbH Data:17 grudzień 2013 Deklaracja zgodności UE My, Intenso GmbH, z siedzibą Diepholzer Str. 15 w 49377 Vechta, Niemcy deklarujemy na władną odpowiedzialność, że produkt: Model: 7” TAB 734 (artykuł nr 5509854) Opis: komputer typu tablet jest zgodny z następującymi dyrektywami i normami: Dyrektywa R&TTE 1999/5/WE EN 301 489-1 V1.9.2 EN 301 489-17 V2.1.1 EN 300 328 V1.7.
Руководство пользователя TAB 734 Мы благодарим Вас за то, что Вы выбрали TAB 734. Внимательно прочтите это руководство, чтобы узнать о важнейших функциях устройства. 1.) Содержание 1.) Содержание.......................................................................................................................................................................................... 1 2.) Советы ....................................................................................................................
2.) Советы Избегайте сильного ударения или падения устройства. Не кладите устройства на наклонные поверхности, дабы избегать падение устройства. Не используйте устройство в экстремально холодных, жарких, влажных или пыльных регионах или местах. Избегайте попадание на устройство прямых солнечных лучей. Не используйте устройство в песочных местах.
Открывать корпус сетевого адаптера запрещено. При открытом сетевом адаптере угрожает опасность смерти. В нем не содержится никаких вспомогательных или обслуживающих деталей. При долгом не использовании устройства аккумулятор медленно разряжается. Перед использованием необходимо зарядить заново аккумулятор Соблюдайте пожалуйста, экологический безопасный и приемлемый способ утилизации устройства и аккумулятора.
3.) Обзор устройства (1) (2) (3) (4) (5) Разъем для наушников 3.5mm Встроенный микрофон Индикатор заряда батареи: красный - во время зарядки; желтый – когда батарея полностью заряжена. Передняя камера Разъем Micro USB Кнопка Вкл / Выкл: Держать нажатой для выключения устройства; быстрое нажатие приводит к переключению режимов из активного в режим ожидания (7) Громкость + / (8) Сенсорный экран (9) Разъем для карт памяти Micro SD (10) Встроенные громкоговорители (6) 4.
5.) Зарядка аккумулятора Полностью зарядите аккумуляторную батарею устройства перед первым использованием. Для этого соедините сетевой блок питания, входящий в комплект поставки, с устройством, и вставьте его в розетку. Полная зарядка аккумулятора занимает примерно 5 часов. Индикатор зарядки расположен в передней левой части корпуса устройства. Во время зарядки светодиодный индикатор горит красным цветом, а при полной зарядке аккумулятора - желтым. Внимание: a.
8.) Сенсорный экран Это устройство управляется при помощи сенсорного экрана. Приложение запускается легким нажатием на экран. Также сенсорный экран позволяет вводить тексты на виртуальной клавиатуре и, пролистывая в соответствующем направлении, переходить от одного стартового экрана к другому. Удалите, пожалуйста, защитную пленку с экрана перед началом использования устройства.
В Настройках WIFI в правой колонке приведен список доступных сетей, а также всех используемых сетей. Выберите желаемую вами сеть и введите по требованию для желаемой сети подходящий пароль для установления соединения. Для подтверждения введенного пароля нажмите на кнопку Enter, а затем на кнопку Установить соединение. Через некоторое время будет установлено соединение. Внимание: a) Если ваше устройство переходит в режим ожидания, тогда соединение WLAN автоматический деактивируется.
10.) Пусковой экран Вид Разблокирование экрана Если сенсорный экран не используется в течение двух минут, устройство переходит в режим ожидания. Нажмите на кнопку вкл. / выкл., не удерживая ее, и устройство перейдет в рабочий режим. Дисплей защищен от непреднамеренного ввода данных. Прикоснитесь к символу «закрытый замок» на дисплее и удерживайте его. Перетяните «замок», пока он не «откроется» , а затем отпустите палец. Экран разблокируется.
Строка состояния Строки состояния расположены в верхней и нижней части экрана запуска. Верхняя строка состояния разделена на две области. Если Вы опустите строку состояния на левую сторону, отобразится текущее сообщение, если таковое имеется. Если Вы опустите строку состояния на правую сторону, отобразятся панели быстрого доступа для настроек.
Настройка вида стартового экрана Вы можете очень легко настроить вид стартового экрана. Для удаления иконки нажмите на неё пальцем, удерживая чуть дольше и затем переместите иконку на появившийся значок «X». Затем уберите палец с экрана, и иконка будет удалена. Для установки иконки на стартовом экране из списка приложений нажмите, немного удерживая, на иконку в списке приложений, и появится стартовый экран. Передвиньте иконку на желаемое место и уберите палец с экрана.
Предустановленные приложения на пусковом экране A Ярлык для поиска в Google™ B Обзор Закладки для браузера Chrome ™ C связи, Gmail™, Anwendungsübersicht, Chrome™ и Google+™ D Google Playstore™ , YouTube™ , Hangouts™ , Maps™ и Local™ 11.) Обзор приложений Нажмите коротко на иконку обзор приложений, для открытия обзора приложений. Теперь вы сможете увидеть все предустановленные и вами уже установленные приложения. Откройте желаемую вами программу с помощью короткого нажатия на соответствующую иконку.
12.) Отправка / прием электронных писем На этом устройстве установленная программа для работы с электронной почтой. С этой программой вы можете использовать уже ваш существующий электронный адрес, для того чтобы отправлять и принимать электронную почту. Внимание: для этой функции необходимо соединение WLAN. Откройте приложение с помощью иконки „E-Mail“, которую вы сможете найти в меню приложений. Настройка вашего почтового ящика (1) Запустите приложение E-Mail помощью нажатия на символ E-Mail.
Управление учетными записями электронной почты Добавление нового почтового ящика: (1) Для появления других элементов управления откройте приложение Email и нажмите на кнопку Меню . Для введения нового почтового ящика выберите пункт Меню Настройки и далее «Новая учетная запись». (2) Для создания нового почтового ящика следуйте инструкциям мастера настроек. Удаление почтового ящика: (1) Для вызова других элементов управления откройте приложение Email и нажмите на кнопку Меню .
13.) Интернет браузер Для запуска интернет браузера нажмите на иконку с символом браузера в режиме активного использования на пусковом экране. Для открытия интернет странички нажмите на верхнее поле ввода и введите в это поле адрес и название вашей интернет странички. Появится виртуальная клавиатура и вы сможете ввести адрес и название вашей желаемой интернет странички.
Использование интернет браузера Вы имеете возможность прокрутить экран вниз. Для этого выполните вертикальное движение пальцем вниз. Не начинайте выполнять движение прокрутки на кнопке меню или ссылке, иначе будет открыта следующая программа вместо прокрутки дисплея. Для того, чтобы открыть ссылку в интернет, нажмите просто на ссылку. Страница будет открыта автоматический. Для открытия Меню веб-браузера, нажмите на кнопку Меню . В Меню представлены различные функции.
Обзор настроек Беспроводное соединение и сети Беспроводная локальная сеть Настройки беспроводной локальной сети Больше Другие настройки сети Настройка громкости звука и сигнала сообщений.
15.) Управление приложениями Установленные приложения Устройство поставляется с уже заранее установленными программами. Обзор этих приложений находиться в обзоре приложений . К этим программам относятся видео проигрыватель, аудио проигрыватель, интернет браузер, будильник, калькулятор и еще несколько других программ. Для открытия одного из этих приложений, просто нажмите на него или соответствующий логотип.
16.) Обозреватель файлов Откройте обзор приложений и нажмите на иконку с надписью обозреватель файлов для запуска данного приложения. Навигация сквозь данные и папки Вам предоставлены внутренняя память (внутренняя память), карта памяти (SD карта) а также USB на выбор. Нажмите на желаемый носитель информации для отображения на нем всех содержащихся документов и файлов в виде списка.
6.) Для переименования одного файла нажмите на „Переименовать“ и введите через виртуальную клавиатуру новое название вашего файла или папки. Подтвердите ваш выбор с помощью нажатия кнопки „OK“ или отмените процедуру с помощью нажатии на кнопку „Отменить“. 7.) Вы можете одновременно несколько файлов копировать, удалять или перемещать. Нажмите для этого на иконку Мульти и за этим на ваши желаемые объекты для операции. Выбранные файлы будут отображены теперь в другом цвете.
19.) Обслуживание устройства Опрыскивание или нанесение жидкости на поверхность устройства строго запрещено. Никогда не наносите жидкость на экран или корпус данного устройства. 20.) Очистка устройства Протирать устройство, экран и корпус мягкой, натуральной, чистой и сухо й тканью. Используйте только те средства ухода, которые специально предназначены для сенсорных экранов. 21.
22.) лице́нзия информа́ция Notice of GNU GENERAL PUBLIC LICENSE and LESSER GENERAL PUBLIC LICENCE Dear Customer, If interested, you and any third party can download the source code of used GPL / LGPL from Intenso Webpage http://www.intenso.de . The source code of the desired product is available to anyone on the selection of valid product category and the desired device. In the product details you will find the entry "drivers". Open this menu to download the corresponding GPL / LGPL code.
medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and give any other recipients of the Program a copy of this License along with the Program. You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee. 2.
law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works based on it. 6.
PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. END OF TERMS AND CONDITIONS How to Apply These Terms to Your New Programs If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms. To do so, attach the following notices to the program.
Интензо ГмбХ Дата:17.12.2013 ЕС Заявление о соответствии товара Мы, компания Интензо ГмбХ, с местонахождением в Германии, город Вехта, улица Дипхольцерштрассе 15, заявляем на собственной ответственности , что следующий продукт: Модель: 7“ TAB 734 (Номер артикула 5509854) Описание: Компьютер-планшет соответствует следующим директивам и стандартам: Директива R&TTE 1999/5/ЕС EN 301 489-1 V1.9.2 EN 301 489-17 V2.1.1 EN 300 328 V1.7.