DD669-U Dual Detector Installation Sheet EN ES FR PT 2 1 3 © 2012 UTC Fire & Security. All rights reserved.
5 (1) (2) 1 9 10 m 8m 8m 3 2 3 7 (26 ft. 3 in.) 6m 1 8 (32 ft. 10 in.) 7 (26 ft. 3 in.) 9 10 m 2 8 (32 ft. 10 in.) 6m (19 ft. 8 in.) (19 ft. 8 in.) 4m 4 6 (13 ft. 2 in.) 4m 2m 4 6 (13 ft. 2 in.) 2m (6 ft. 7 in.) (6 ft. 7 in.) 5 0m 2m 5 5 0m 2m (6 ft. 7 in.) (6 ft. 7 in.) 4 4m (13 ft. 2 in.) 6 4 4m (13 ft. 2 in.) 6m 6 6m (19 ft. 8 in.) 3 8m (19 ft. 8 in.) 7 (32 ft. 10 in.) 1 (4) 7 (26 ft. 3 in.) 8 2 10 m 3 8m (3) (26 ft. 3 in.
Installing the detector SW 2: µW only / Dual mode 1. Lift off mounting plate (see Figure 2, item 1). 2. Fasten the mounting plate to the ceiling in the required position using mounting holes (see Figure 2, item 2). Specified mounting height: min. 2.5 m (8 ft. 2 in.), max. 5.0 m (16 ft. 5 in.). Specified screws: DIN 7996, 4 mm. On: µW only mode. Consequently the PIR circuitry is switched off and the detector will only signal alarms caused by the microwave circuitry. 3.
• Ensure the Day/Night and Walk Test inputs are floating/open, so the DD669-U unit is in the Day mode and the Walk Test mode is off. Certification and compliance Manufacturer The detector will switch the microwave section off for 3 minutes after a dual alarm. The detector is in PIR only during this timer.
elemento 2). Altura de instalación especificada: min. 2,5 m, máx. 5 m. Tornillos especificados: DIN 7996, 4 mm. ES: Hoja de instalación Descripción DD669-U es un sensor de movimiento dual. Cuenta con la tecnología patentada de radar de control de alcance. 3. El patrón de detección se puede ajustar hasta en ±15° (máx. 30°) mediante la rotación de la placa de montaje para apretar los tornillos. 4. Conecte los cables del detector (consulte las figuras 2 y 6).
Desactivado: activo nivel Bajo. Proporciona la lógica "Activo nivel Bajo" para habilitar las entradas Prueba de detección (WT), Día/Noche (D/N) y Pruebas remotas. INTERRUPTOR 2: solo µW/modo dual Activado: modo solo µW. El circuito PIR se apaga y el detector solo indica las alarmas provocadas por el circuito microondas. Desactivado: modo dual.
Tiempo de arranque del detector Corriente normal 45 s Información de contacto 12 mA www.utcfireandsecurity.com o www.interlogix.com Para instalaciones de UL/cUL: 0,144 W Para obtener servicio técnico, consulte www.interlogix.
• Le déplacement ou les vibrations d'objets tels que des ventilateurs ou des conduits thermiques ou de climatisation Nous recommandons de tester régulièrement le détecteur et de vérifier la centrale. Installation du détecteur 1. Soulevez la plaque de montage (voir Figure 2, élément 1). 2. Fixez la plaque de montage au plafond dans la position souhaitée à l'aide des trous de montage (voir Figure 2, élément 2). Hauteur de montage recommandée : min. 2,5 m, max. 5 m. Vis recommandées : DIN 7996, 4 mm. 3.
Mode vert Ondulation crête à crête 2 V (à 12 VCC) Même si le niveau de puissance des signaux hyperfréquences envoyés par le détecteur est déjà très faible, il est possible de programmer le détecteur de plusieurs manières pour limiter l'exposition des personnes et des animaux au rayonnement hyperfréquence.
Informations de contact Instalação do detector www.utcfireandsecurity.com ou www.interlogix.com 1. Retire a chapa de montagem (consulte a Figura 2, item 1). Pour contacter l'assistance technique, voir www.interlogix.com/customer-support 2. Fixe a chapa de montagem ao tecto na posição pretendida, utilizando furos de montagem (consulte a Figura 2, item 2). Altura especificada de instalação: mín. 2,5 m, máx. 5,0 m. Parafusos especificados: DIN 7996, 4 mm. 3.
SW 1: definição da polaridade da tensão de controlo (CV) Modo verde On (Ligado): Active High. Acrescenta à lógica normal uma lógica “Active High” de modo a activar as entradas Walk Test (WT), Dia/Noite (D/N) e Remote Test (predefinição de fábrica). O detector pode ser programado de diversas maneiras para minimizar a exposição de seres humanos e animais à radiação microondas, se bem que o detector já emita um sinal de microondas a um nível de potência muito baixo. Off (Desligado): Active Low.
Tempo de início do detector Corrente normal 45 s 12 mA Para assistência ao cliente, consulte www.interlogix.