User guide
8. Lukk dekselet. 
9.  Sett inn skruen og sett innlegget på plass. 
Jumperinnstillinger 
Se figur 6 for plasseringer av jumpere i detektoren. 
J1: Brukes ikke 
J2: PIR aktiverer LED 
På: Aktiverer detektorens LED hele tiden (standard). 
Av: Setter LEDen under styring av WT (gåtest)-inngangen. 
Hvis WT-inngangen er koblet til GND (terminal 1), slås rød 
LED på i 3 sekunder når en PIR-innbruddsalarm registreres. 
Hvis WT-inngangen er koblet til +12 V (terminal 2) eller 
flytende, deaktiveres rød LED. 
J3 og J4: Innstilling for dobbeltbalansering 
Dette stiller inn alarm- og sabotasjereléer. Dette gjør at du kan 
koble detektoren til ethvert sentralapparat. Bruk jumpere 3 
og 4. Se figur 8. 
LED-indikasjon 
PIR Rød LED Alarmrelé Tilbakestilles 
Oppstart 
Lukket  Automatisk etter 25 sek.
Lav spenning 
Åpen (alarm)  Bruk riktig spenning 
PIR-
innbruddsalarm 
Åpen (alarm)  Automatisk etter 3 sek. 
 Kontinuerlig på   Normal blinking (1 Hz) 
Spesifikasjoner 
Detektor PIR 
Signalprosessor DSP 
Rekkevidde 12 m 
Optisk  9 gardiner, husdyrvennlig [1] 
Minne Nei 
Inngangseffekt  9 til 15 V (12 V nominell) 
Spiss-til-spiss rippel  2 V (ved 12 V) 
Detektorens oppstartstid  25 sek. 
Normalt strømforbruk  4,4 mA 
Strømforbruk i alarm  1,2 mA 
Maksimalt strømforbruk  11 mA 
Monteringshøyde  2,3 til 3,0 m 
Målhastighetsrekkevidde  30 cm/s til 3 m/s 
Alarm (NC) / Egenskap for 
sabotasjerelé 
80 mA, 30 V, motstand 
Alarmtid 3 sek. 
Driftstemperatur  −10 til +55 °C 
Dimensjoner (H x B x D)  108 × 60 × 46 mm 
Relativ luftfuktighet  95 % maks. ikke-kondenserende 
Vekt 120 g 
IP/IK-spesifikasjoner IP30 IK02 
Informasjon om forskrifter 
Fabrikant  UTC Fire & Security Americas Corporation, Inc. 
1275 Red Fox Rd., Arden Hills, MN 55112-6943, USA
Produsentens EU-autoriserte representant: 
UTC Fire & Security B.V. 
Kelvinstraat 7, 6003 DH Weert, Nederland 
Sertifisering 
2002/96/EC (WEEE-direktiv): Produkter som er 
markert med dette symbolet kan ikke kastes med 
usortert avfall i den europeiske union. For 
forskriftsmessig resirkulering, returner dette produktet 
til din lokale forhandler ved kjøp av tilsvarende nytt 
utstyr, eller lever det til tiltenkte returpunkter. Du finner 
mer informasjon her: www.recyclethis.info. 
Kontaktinformasjon 
www.utcfireandsecurity.com eller www.interlogix.com 
For kundestøtte, se www.interlogix.com/customer-support 
PL: Arkusz instalacyjny 
Wprowadzenie 
EV1012PI to czujka ruchu PIR z optyką przyjazną dla zwierząt. 
Instalacja - wskazówki 
Technologia zastosowana w tych czujkach zabezpiecza je 
przed fałszywymi alarmami. Tym niemniej należy unikać 
potencjalnych przyczyn niestabilności, takich jak (patrz rys. 1): 
•  Światło słoneczne padające bezpośrednio na czujkę 
•  Silne strumienie powietrza skierowane na czujkę 
•  Źródła ciepła w polu widzenia czujki 
• Zwierzęta powyżej 35 cm w polu widzenia czujki (rys. 7) 
• Przesłonięcie pola widzenia czujki przez duże przedmioty, 
takie jak meble 
Instalacja czujki 
Rysunek 8 — legenda 
1. Podłączenie standardowe 
(domyślne fabryczne) 
2. Podłączenie z podwójną pętlą 
CP Centrala alarmowa 
WT Test przejściowy 
Aby zamontować czujkę, należy: 
1. Unieść przesłony kurtyn i wyjąć śrubę (patrz rys. 2, 
poz. 1). 
2. Otworzyć czujkę, podważając ją ostrożnie wkrętakiem 
(patrz rys. 2, poz. 2 i 3). 
3. Przymocować podstawę do ściany na wysokości od 2,3 m 
do 3,0 m od podłogi. W przypadku montażu płaskiego 
zastosować co najmniej dwie śruby (DIN 7998), 
umieszczając je w pozycji A. W przypadku montażu 
narożnego użyć śrub w pozycji B lub C (rys. 3). 
4. Podłączyć okablowanie czujki (patrz Rysunek 3 i 
Rysunek 8). 
5. W
ybrać odpowiednie ustawienia zworek (patrz 
Rysunek 6). Aby uzyskać więcej informacji, zobacz 
„Ustawienia zworek” na stronie 14. 
6. Z
djąć przesłony i w razie potrzeby dodać naklejki 
(przykład: rys. 5). 
P/N 146253999-6 (ML) • REV C • ISS 31MAY12    13 / 20 










