Installation Manual

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES • GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
IG2240-IMSK
DISPOSITIVOS DE PROTECCIÓN CONTRA SOBRETENSIÓN TIPO 1 Y 2
NOTAS SOBRE LA APLICACIÓN
1. Lea cuidadosamente las instrucciones antes de instalar la unidad SPD.
2. Este producto está diseñado para brindar protección contra eventos de sobretensión de transitorios pasajeros.
3. Este producto puede no brindar protección contra descargas cercanas de rayos.
4. Este dispositivo incluye protección interna que desconectará el componente de protección contra sobretensión al final de su vida útil, pero mantendrá alimentación para la carga, ahora sin protección. Si
no desea esta función para la aplicación, siga las instrucciones de fabricante para reemplazar las unidades del IModule™.
5. Siga las advertencias e instrucciones del panel frontal y la etiqueta unitaria del producto.
DEFINICIONES
SPD tipo 1: En una instalación típica, el SPD tipo 1 se conecta entre el secundario del transformador de servicio y el lado de la línea del panel de servicio. Lo previsto es que la instalación se realice sin protección
de sobrecorriente para el SPD.
SPD tipo 2: En una instalación típica, el SPD tipo 2 se conecta al lado de la carga del panel de servicio y está previsto que se instale con protección contra sobrecorriente para el SPD.
INSTALACIÓN:
1. Verifique el voltaje del sistema.
2. Compruebe que el SPD tiene la capacidad correcta para su sistema.
3. Determine el lugar de instalación de la unidad SPD.
La unidad SPD debe instalarse tan cerca como sea posible de la carga que se protegerá con el fin de reducir al mínimo la longitud de los cables.
4. Instalación de la caja
- Retire el frente muerto de la unidad SPD.
- Antes de instalar, desconecte la alimentación de la unidad.
- Extraiga las tapas de los agujeros ciegos necesarios de la unidad SPD una vez que se haya determinado el tendido de cables.
- Solo se puede conectar un conducto a la caja de la unidad de SPD.
- Instale la caja usando tornillos pasadores en los lugares que se muestran más abajo. No use el conducto para sostener el SPD.
5. Siga el diagrama de cableado para todas las conexiones (ubicado en la hoja de instrucciones y la unidad SPD).
- La longitud de los cables se puede modificar en el terminal; no se recomienda empalmar los cables.
- Corte todos los cables a la menor longitud que sea adecuada manteniendo un radio de curvatura recomendado de 4”.
- No enrolle el exceso de cable.
- Compruebe que todas las conexiones estén firmes.
- Vuelva a colocar el frente muerto.
6. Energice la unidad SPD.
- Ponga el disyuntor en la posición ON (encendido) en el panel de servicio principal o interruptores de desconexión.
- Ponga el interruptor del módulo en la unidad SPD en la posición ON (encendido).
- Indicadores: Cada IModule™ posee un LED azul para indicar que la unidad SPD tiene alimentación y un LED verde para indicar que el IModule™ está brindando protección.
*Disyuntor
GND (verde)
Neutro (blanco)
Línea (negro)
Línea (negro)
DIAGRAMA DE CABLEADO DE SPD TIPO 1 Y 2
MONOFÁSICO DE 120-240 VCA
SPD
*Disyuntor bipolar de 30A en el panel de servicio.
(No se requiere para las instalaciones de SPD tipo 1)
2 1/2"
5"
1 5/8"
3/4" 3/4"
1 5/8"
10 3/8"
Caja metálica para interior
(Kit para montaje empotrado IG2200--FMK)
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO:
El IModule™ absorberá la energía de las sobretensiones transitorias para proteger la carga conectada. Si el LED verde se encuentra en OFF (apagado), significa que el IModule™ ya no está brindando protección
y se debe reemplazar cuanto antes.
Se deben reemplazar las tres unidades extraíbles del IModule™ cada tres años para mantener la garantía de los equipos conectados.
PARA REEMPLAZAR EL IModule™:
1. SE DEBE APAGAR LA ALIMENTACIÓN DE LAS UNIDADES DEL IModule™ ANTES DE REEMPLAZARLO.
2. Ponga el interruptor del módulo en la unidad SPD en la posición OFF (apagado). Con esto SOLO se cortará la alimentación de las unidades del IModule™. El interruptor no corta la alimentación a la carga
protegida. Este interruptor no se usa como dispositivo de protección contra sobrecorriente (OCPD).
3. Retire el IModule™ que va a reemplazar tirando firmemente para sacarlo de la unidad SPD. La puerta del módulo dentro de la unidad se cerrará una vez que se retire el IModule™.
4. Compruebe que el IModule™ tiene la capacidad correcta para su sistema.
5. Coloque el nuevo IModule™ en la unidad SPD. Compruebe que el pasador de alineación del IModule™ esté correctamente orientado cuando lo inserte.
6. Compruebe que el IModule™ esté completamente asentado.
7. Vuelva a energizar la unidad SPD.
8. Compruebe que estén encendidos los LED azul y verde dentro de cada IModule™.
UNIDAD
SPD
Disyuntor principal
Disyuntor bipolar
de 30A
Verde (tierra)
Instalación tipo 2
Negro (línea)
Negro (línea)
Neutro (blanco)
LED azul: indicador de alimentación
LED verde: indicador de estado
Pasador de alineación del módulo
ON: se está brindando protección.
OFF: el IModule™ ha dejado de brindar
protección. Reemplace el IModule™ tan
pronto como sea posible.
IModule™
Riesgo de incendio o descarga eléctrica
Desconecte la alimentación de los disyuntores o interruptores de desconexión antes de comenzar la instalación o el mantenimiento.
Gire el interruptor del módulo a la posición OFF (apagado) (si lo tiene) o apague la alimentación desde la fuente antes de reemplazar las unidades del IModule™.
Confirme que Smart Guard ™ tiene capacidad para el voltaje correcto según el número de pieza especificado en la caja del SPD (dispositivo de protección
contra sobretensión).
La instalación y el cableado deben realizarse de conformidad con las disposiciones de los códigos eléctricos locales y nacionales.
Solo un técnico o electricista certificado debe realizar la instalación y el mantenimiento.
La unión entre las conexiones del conducto no es automática y debe incluirse como parte de la instalación.
MANTENGA SIEMPRE LA PUERTA CERRADA si no está realizando mantenimiento.
ADVERTENCIA