Instructions Anleitung Instrucciones SF51 1-Bay Charger Ladegerät mit einem Steckplatz cargador de 1 compartimiento
Contents SF51 1-Bay Charger Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Anleitung für das Ladegerät mit einem Ladesteckplatz SF51. 7 Instrucciones del cargador de 1 compartimiento del SF51 .
SF51 1-Bay Charger Instructions The SF51 1-Bay Charger (Model 074645) is an accessory for the SF51 Cordless Scanner. These instructions explain how to install and use the charger. To use the charger you also need a 1-bay AC power supply (P/N 851-086-xxx) (sold and ordered separately) with these AC power adapters: Australia; Continental Europe; North America, Central America, Mexico, and Japan; United Kingdom; flat plate (for use with an AC power cord, not included).
3 Attach the charger to the mounting surface using appropriate mounting hardware through the two holes in the charger and the mounting surface. #8 bugle head deck screw (2 places) 4 If necessary, attach the appropriate power adapter to the AC power supply. 5 Connect the power supply to an AC power outlet. Installing Vertically 1 Reconfigure the mounting plate. Screw (2 places) Mounting plate C A B Charger base 2 Using the provided mounting template, mark and drill two holes in the mounting surface.
4 Install the appropriate mounting hardware (not included) through the two holes you drilled in Step 2 leaving a 0.64 cm (1/4 in) gap between the mounting surface and screw head. 5 Place the keyhole slots on the charger base over the screw heads and slide the charger down until it locks into place. #10 pan head wood screw (2 places) A B 6 If necessary, attach the appropriate power adapter to the AC power supply. 7 Connect the power supply to an AC power outlet.
Understanding the Status Light Color Description Steady green Slow flashing green Battery is fully charged. Battery is quick charging. Quick charging occurs for the first hour that the SF51 is in the charger. After 1 hour, the battery is charged to approximately 75% capacity. Fast flashing green Battery is charging. A fully discharged battery charges to 100% capacity in approximately 3 hours. Flashing red The battery temperature is too cold or too hot for the battery to charge.
Anleitung für das Ladegerät mit einem Ladesteckplatz SF51 Das Ladegerät mit einem Ladesteckplatz SF51 (Modell 074645) ist ein Zubehör für den Schnurlos-Scanner SF51. Diese Anleitung erläutert den Einbau und Gebrauch des Akkuladegeräts.
3 Bei einer waagerechten Montagefläche befestigen Sie das Ladegerät an der Montagefläche. Setzen Sie die Schrauben durch die zwei Löcher im Ladegerät ein und befestigen Sie es an der Montagefläche. Halbrundkopfschrauben #8 (2 Stellen) 4 Bei Bedarf befestigen Sie den entsprechenden Netzadapter am Wechselstromnetzteil. 5 Schließen Sie das Netzteil an der Steckdose an. Senkrechter Einbau 1 Wenn das Ladegerät an einer senkrechten Fläche montiert wird, muss die Montageplatte abgeändert werden.
4 Bauen Sie die geeigneten Schrauben (nicht mitgeliefert) durch die beiden in Schritt 2 gebohrten Löcher ein. Dabei müssen Sie einen 6,4 mm breiten Spalt zwischen der Montagefläche und dem Schraubenkopf lassen. Flachkopfholzschrauben #10 (2 Stellen) A B 5 Setzen Sie die Langlöcher im Ladesockel über die Schraubenköpfe und drücken Sie das Ladegerät nach unten, bis es einrastet. 6 Bei Bedarf befestigen Sie den entsprechenden Netzadapter am Wechselstromnetzteil.
Erläuterung der Statusanzeige Farbe Beschreibung Konstant grün Der Akku ist vollständig geladen. Blinkt Der Akku wird im Schnellverfahren geladen. Die langsam grün Schnellladung erfolgt während der ersten halben Stunde, in der sich das Modell SF51 im Ladegerät befindet. Nach 30 Minuten ist der Akku etwa zu 75% geladen. Blinkt Der Akku wird geladen. Ein vollständig entladener schnell grün Akku wird in etwa 3 Stunden vollständig aufgeladen.
Instrucciones del cargador de 1 compartimiento del SF51 El cargador de 1 compartimiento del SF51 (Modelo 074645) es un accesorio para el escáner inalámbrico SF51. Estas instrucciones explican cómo instalar y usar el cargador.
3 Para una superficie horizontal, instale el cargador en la superficie de montaje usando herraje adecuado de montaje a través de los dos agujeros del cargador y la superficie de montaje. Tornillo #8 con cabeza de trompeta (2 lugares) 4 Si es necesario, conecte el adaptador adecuado a la fuente de alimentación de CA. 5 Conecte la fuente de alimentación a un tomacorriente de CA. Instalación vertical 1 Si está instalando el cargador sobre una superficie vertical, reconfigure la placa de montaje.
4 Instale el herraje adecuado de montaje (no se incluye) a través de los dos agujeros que taladró en el paso 2 dejando un espacio de 0.64 cm (1/4 de pulgada) entre la superficie de montaje y la cabeza del tornillo. Tornillo #10 para madera con cabeza redondeada (2 lugares) A B 5 Ponga las ranuras de la base del cargador sobre las cabezas de los tornillos y deslice el cargador hacia abajo hasta que se trabe en su sitio. 6 Si es necesario, conecte el adaptador adecuado a la fuente de alimentación de CA.
Explicación de las luces de estado Color Descripción Verde constante La batería está totalmente cargada. Verde La batería está cargando rápidamente. La carga parpadeante lento rápida ocurre en la primera hora que está el SF51 en el cargador. Después de 1 hora, la batería se carga hasta una capacidad aproximada del 75%. Verde La batería está cargando. Una batería totalmente parpadeante descargada se carga al 100% en unas 3 horas.
Mounting Template: Scale 1:1. Reproductions or copies may not be to scale. Maßstab 1:1 Reproduktionen oder Kopien sind evtl. nicht maßstabsgetreu. Plantilla de montaje: Escala 1:1. Las reproducciones o copias pueden no ser a escala. Befestigungsvorlage: 7 cm (2 3/4 in) Worldwide Headquarters 6001 36th Avenue West Everett, Washington 98203 U.S.A. tel 425.348.2600 fax 425.355.9551 www.intermec.com © 2006 Intermec Technologies Corporation. All rights reserved.