Instructions
Interfaz INMBSDAI001I000
Interface INMBSDAI001I000
© HMS Industrial Networks S.L.U - All rights reserved
This information is subject to change without notice
URL https://www.intesis.com
Doc.Rev.1.3
1 / 2
• Esta interfaz debe ser instalado por personal técnico
acreditado (electricista, instalador, o personal técnico
cualificado) y siguiendo todas las instrucciones de
seguridad.
• La interfaz debe ser instalada en una ubicación con
acceso restringido.
• Antes de manipular en el interior del A.A., asegúrese de
que está completamente desconectado de la red
eléctrica.
• En caso de instalación mural del interfaz junto a la
unidad interior del A.A., fije la interfaz de forma segura
siguiendo las instrucciones del diagrama de abajo.
• En caso de instalación del interfaz en el interior de la
unidad interior del aire acondicionado, fije la interfaz y
los cables de comunicación preferiblemente a algún
punto de la carcasa de plástico de forma que no
interfieran al libre movimiento de partes móviles y
alejados al máximo de tubos conductores de líquido y
cables de potencia.
• This interface must be installed by accredited technical
personnel (electrician, installer or qualified technical
personnel) and they must follow all the safety instructions.
• This interface must be installed in an acces restricted
location
• Before manipulating the AC indoor unit, make sure it is
completely disconnected from Mains power.
• In case of wall mounting of the interface next to the AC
indoor unit, attach the interface safely following the
instructions of the diagram below.
• In case of installation of the interface inside the AC indoor
unit, attach the interface and communication cables
preferably to any proper point of the unit’s plastic cover
and take care to not block the free movement of mobile
parts. Locate them as far as possible from pipes
containing liquids and power cables.
• Desconecte el aire acondicionado de la red eléctrica.
• Fije el interfaz a la pared junto a la unidad interior del
aire acondicionado siguiendo las instrucciones del
diagrama de abajo o dentro de la unidad interior del aire
acondicionado (respete las instrucciones de seguridad
anteriores).
• Conecte el cable de conexión incluido con el interfaz,
entre el interfaz y la unidad interior del aire
acondicionado, siga las instrucciones del diagrama de
abajo.
• Conecte el bus EIA485 al conector EIA485 del interfaz.
Respete la polaridad.
• Tape la unidad interior del aire acondicionado y vuelva a
conectarlo a la red eléctrica.
• Siga las instrucciones del Manual de Usuario para la
configuración y puesta en servicio del interfaz.
• Siga las instrucciones de la página siguiente para
configurar la interfaz a través de los micro interruptores.
• Disconnect the air conditioning from Mains Power.
• Attach the interface next to the AC indoor unit (wall
mounting) following the instructions of the diagram below
or install it inside the AC indoor unit (follow the safety
instructions given above).
• Connect the connection cable included with the interface
between the interface and the AC indoor unit following the
instructions of the diagram below.
• Connect the EIA-485 bus to the connector EIA485 of the
interface.
• Close the AC indoor unit and reconnect it to Mains Power.
• Follow the instructions of the User’s Manual to configure
the system and do the commission of the interface.
• Follow the instructions of the next page to configure the
interface through on-board DIP-switches.
WARNING
ATENCIÓN
Siga atentamente estas instrucciones de seguridad e
instalación. Un manejo inadecuado puede ocasionar daños
graves para su salud y daños irreparables en el interfaz y/o
en la unidad interior del aire acondicionado.
Follow carefully this safety and installation instructions. Not
proper work may lead to a serious damage for your health and
may harm seriously the interface and/or the AC indoor unit.
IMPORTANTE: La ampliación o acortamiento del cable de
conexión que se incluye con el interfaz puede provocar un
funcionamiento incorrecto. Mantenga el cable de conexión lo
más alejado posible del cableado eléctrico y del cable de tierra,
no los enrolle juntos.
IMPORTANT: Extending or shortening the connection
cable included with the interface may cause the interface not
working properly. Keep the connection cable as far away as
possible from electrical wires and ground wire. Do not bundle
them together.
Instrucciones de seguridad
Safety intructions
Instrucciones de instalación
Installation instructions
S21
Unidad interior aire acondicionado
AC indoor unit
Tarjeta control interior
Internal control board
200 mm / 7.9”
40 mm / 1.6”
Cable de conexión
suministrado con el
interfaz.
Connection cable
supplied with the
interface.
Tornillo de fijación
Fixing screw
90 mm / 3.5”
MODBUS RTU
EIA-485
Bus
EIA485
A B
AC Unit
53 mm / 2.1”
Para fijación mural,
extraiga hacia fuera
las grapas superior
e inferior hasta oir
el "click".
For wall mounting,
extract the upper
and lower staples
until you hear the
"click".
Use este agujero
para fijar el cable con
la grapa y tornillo
suministrados.
Use this hole to
attach the cable
using the staple and
screw provided.
El Manual de Usuario está disponible en - The User’s Manual is available at:
https://intesis.com/products/ac-interfaces/daikin-gateways/daikin-modbus-ac-dk-ac-mbs-1