Safety Information

(278) NO DIVING OR JUMPING CARD ENGLISH, FRENCH Size: 9” X 15.5” 03/14/2015
WARNING
DIVING OR JUMPING MAY RESULT IN BROKEN NECK,
PARALYSIS, PERMANENT INJURY OR DEATH.
Drowning happens quickly. People drowning cannot call out for help.
TO AVOID DROWNING OR SERIOUS INJURY ALL POOL USERS
MUST KNOW AND FOLLOW THESE SAFETY RULES.
SUPERVISE, SUPERVISE, SUPERVISE.
Emergency Phone Number:
NO DIVING OR JUMPING - SHALLOW WATER
CLOSELY WATCH CHILDREN IN OR NEAR THIS POOL.
REMOVE LADDER WHEN NOT IN USE.
CHILDREN UNDER 5 AT HIGHEST RISK FOR DROWNING.
PREVENT DROWNING
Never leave children or the handicapped unattended by an
adult while in or near the pool. Use water watcher tag.
When leaving pool, remove floats and toys that
might attract a child back to the pool.
Never sit on, climb, straddle or lean on the sides or
top ring of the pool.
Be Safe. Never swim alone.
No glass in pool area.
No running, jumping, or horseplay in or around pool.
Don’t use the pool when using alcohol or drugs.
Never operate the pump when pool is occupied.
Never play or swim near suction fittings.
Never enter the pool if suction strainer grid cover is loose,
broken or missing.
ATTENTION
PLONGER OU SAUTER PEUVENT ENTRAINER DES
BLESSURES GRAVES, DES PARALYSIES, DES LÉSIONS
PERMANENTES OU LA MORT.
La noyade se produit rapidement. Les personnes se noyant ne peuvent pas appeler à l’aide.
POUR ÉVITER LA NOYADE OU DES BLESSURES GRAVES, TOUS LES UTILISATEURS DE LA
PISCINE DOIVENT CONNAÎTRE ET RESPECTER LES RÈGLES DE SÉCURITÉ.
SURVEILLEZ, SURVEILLEZ, SURVEILLEZ.
Numéro de téléphone d’urgence:
NE PAS PLONGER OU SAUTER - EAU PEU PROFONDE
SURVEILLEZ ATTENTIVEMENT LES ENFANTS QUI SONT DANS OU À CÔTÉ DE LA PISCINE.
L’ÉCHELLE DOIT ÊTRE MISE EN POSITION DE SÉCURITÉ OU RETIRÉE LORSQUE LA PISCINE N’EST PAS UTILISÉE
LES ENFANTS DE MOINS DE 5 ANS ONT LE PLUS DE RISQUE DE SE NOYER.
EVITEZ LA NOYADE
Ne jamais laisser les enfants ou les personnes handicapées hors
de la surveillance d’un adulte lorsqu’il sont dans et/ou à proximité
de la piscine. Utilisez l’étiquette de surveillant de baignade.
Quand vous sortez de la piscine, retirez tous les jouets de la
piscine qui pourraient attirer un enfant.
Ne jamais s’asseoir, grimper, chevaucher ou s’appuyer sur les
côtés ou sur le boudin de la piscine.
Soyez prudent. Ne nagez jamais tout seul.
N'utilisez pas de verre dans et aux abords de la piscine.
Ne courez pas, ne sautez pas et ne portez personne sur vos
épaules dans et aux abords de la piscine.
N’utilisez pas la piscine si vous consommez de l’alcool ou
des médicaments.
N'actionnez jamais la pompe quand des personnes sont
dans la piscine.
Ne jouez ou ne nagez jamais pres des raccords d'aspiration.
N'entrez jamais dans la piscine si le couvercle de
l'epurateur est cassé ou manquant.
Safety sign instructions:
Cut along the dotted line with scissors and post the safety sign card in an area that it is clearly visible to users before entry of the pool. Review the warnings with pool users before every pool use.
Consignes de signalisation de sécurité:
Coupez avec des ciseaux le long de la ligne pointillée et positionnez le panneau de signalisation dans une zone de manière à ce qu’il soit clairement visible pour les utilisateurs avant d’entrer
dans la piscine. Passez en revue les avertissements avec les utilisateurs de la piscine avant chaque baignade.
Instrucciones para las Señales de seguridad:
Cortar, utilizando tijeras, por la línea de puntos y colgar la tarjeta con la
señal, en un lugar visible a los usuarios antes de que entren en la piscina. Revisar las advertencias con los usuarios antes de que utilicen la piscina.
278-***-R0-1603
ADVERTENCIA
BUCEAR O SALTAR PUEDE CAUSAR LA ROTURA DEL CUELLO,
PARÁLISIS, DAÑOS PERMANENTES O INCLUSO LA MUERTE.
Los ahogamientos ocurren de manera rápida. Las personas que se están ahogando no pueden pedir por ayuda.
PARA EVITAR SERIOS DAÑOS O INCLUSO AHOGAMIENTOS, TODOS LOS USUARIOS
DE LAS PISCINAS DEBEN CONOCER Y SEGUIR ESTAS REGLAS DE SEGURIDAD.
SUPERVISIÓN, SUPERVISIÓN Y SUPERVISIÓN.
Teléfono de Emergencia:
NO SALTAR O TIRARSE - AGUA POCO PROFUNDA
VIGILAR CUIDADOSAMENTE LOS NIÑOS CUANDO ESTÉN DENTRO DE LA PISCINA O EN SUS PROXIMIDADES.
RETIRAR LA ESCALERA CUANDO NO LA ESTÉ UTILIZANDO.
LOS NIÑOS MENORES DE 5 AÑOS SON LOS QUE TIENEN MAYOR RIESGO DE AHOGAMIENTO.
EVITE EL AHOGAMIENTO
Nunca dejar a los niños o discapacitados desatendidos por
un adulto mientras estén en la piscina o en sus
proximidades. Utilizar la señal de socorrista.
Al alejarse de la piscina, retirar flotadores y juguetes que puedan
llamar la atención de los niños hacia la piscina.
Nunca sentarse, trepar o apoyarse en las paredes o sobre el
anillo superior de la piscina.
Sea precavido. Nunca nade solo.
No utilizar nada de cristal en la zona de la piscina.
No corra, salte o pelee dentro o alrededor de la piscina.
No utilice la piscina bajo la influencia de alcohol o
medicamentos.
Nunca ponga en funcionamiento la depuradora cuando la
piscina esté ocupada.
Nunca jueguen o naden cerca de los accesorios de aspiración.
Nunca entre a la piscina si la red cobertor del filtro de
aspiración está suelto, roto o falta.

Summary of content (1 pages)