Iomega iConnect ® Wireless Data Station Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Schnellstart-Handbuch Guida di installazione rapida Guía de instrucciones rápidas Guia de uso rápido Snel aan de slag Snabbstartguide Introduktion Hurtigreferanse Pikaopas Gyors útmutató Stručná příručka Wprowadzenie Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Hızlı Başlama Kılavuzu
1 2 3 Quick Install NOTE: If you have purchased more than one Iomega iConnect, complete all steps on one before setting up additional devices. 1. Use the included network cable to connect the Iomega iConnect to a network hub or switch. NOTE: You must complete this step even if you plan to use the Iomega iConnect wirelessly. Wireless configuration requires a wired connection. Once wireless is configured you can disconnect the network cable.
4 5 6 Disconnecting the Iomega iConnect CAUTION: To prevent data loss, do not disconnect this device or any connected storage devices during data transfer. The drive activity lights flash when transferring data. Never move connected storage device while the Iomega iConnect is running. Backing Up with Your Drive Iomega recommends periodic system backups and more frequent data backups to ensure that your critical data is always protected.
1 2 3 Installation rapide REMARQUE : si vous avez acheté plusieurs stations de données Iomega iConnect, configurez d’abord entièrement un périphérique avant de passer aux suivants. 1. A l’aide du câble réseau inclus, connectez le périphérique Iomega iConnect à un commutateur ou concentrateur réseau. REMARQUE : vous devez passer par cette étape même si vous souhaitez utiliser Iomega iConnect sans fil. La configuration sans fil nécessite une connexion câblée.
4 5 6 fil. Pour cela, vous devrez fournir des informations sur votre routeur sans fil, comme : SSID, méthode de sécurité et mot de passe. Si votre routeur ne s’affiche pas automatiquement dans le menu déroulant Sélectionner un réseau, sélectionnez Ajouter un réseau et saisissez manuellement les informations de votre routeur sans fil. Une fois la configuration terminée, débranchez le câble réseau.
1 2 3 Schnellstart HINWEIS: Wenn Sie mehr als ein Iomega iConnect gekauft haben, führen Sie alle Schritte für ein Laufwerk durch, bevor Sie zusätzliche Geräte einrichten. 1. Verbinden Sie das Iomega iConnect mit dem mitgelieferten Netzwerkkabel mit einem Netzwerk-Hub oder -Switch. HINWEIS: Führen Sie diesen Schritt unbedingt durch, auch wenn Sie das Iomega iConnect-Gerät drahtlos betreiben möchten. Für die Drahtloskonfiguration ist eine Kabelverbindung erforderlich.
4 5 6 sind die folgenden Informationen von Ihrem Funkrouter erforderlich: SSID, Sicherheitsmethode und Passwort. Wird Ihr Router nicht automatisch im Dropdown-Menü Netzwerk auswählen angezeigt, klicken Sie auf Netzwerkverbindung hinzufügen und geben Sie die Informationen manuell ein. Sobald die Konfiguration abgeschlossen ist, können Sie das Netzwerkkabel entfernen. Schrittweise Anleitungen finden Sie im iConnectHilfesystem oder im HTML-Benutzerhandbuch auf der Solutions-CD.
1 2 3 Installazione rapida NOTA: se è stata acquistata più di un’unità Iomega iConnect, è necessario completare tutti i passaggi su una singola unità prima di configurare le altre. 1. Utilizzare il cavo di rete in dotazione per collegare Iomega iConnect a un hub o a uno switch di rete. NOTA: è necessario completare questo passaggio anche se si intende utilizzare Iomega iConnect in modalità wireless. La configurazione wireless necessita di un collegamento cablato.
4 5 6 metodo di protezione e password. Se il router non viene visualizzato automaticamente nel menu a discesa Seleziona rete, selezionare Aggiungi rete e immettere manualmente le informazioni relative alla propria rete wireless. Al termine della configurazione, scollegare il cavo di rete. Per istruzioni passo passo, vedere la Guida in linea di iConnect o il manuale dell’utente HTML contenuto nel CD Soluzioni.
1 2 3 Instalación rápida NOTA: Si ha adquirido más de un Iomega iConnect, realice todos los pasos antes de configurar otros dispositivos. 1. Utilice el cable de red suministrado para conectar Iomega iConnect a un concentrador o conmutador de red. NOTA: Debe completar este paso incluso si tiene intención de utilizar Iomega iConnect de forma inalámbrica. La configuración inalámbrica requiere una conexión por cable.
4 5 6 pantalla para configurar su conexión inalámbrica. Esta configuración necesitará información de su enrutador inalámbrico, incluyendo SSID, método de seguridad y contraseña. Si su enrutador no aparece automáticamente en el menú desplegable Seleccionar red, seleccione Añadir red e introduzca manualmente su información de red inalámbrica. Una vez completada la configuración, desenchufe el cable de red.
1 2 3 Instalação rápida OBSERVAÇÃO: Se você tiver comprado mais de um Iomega iConnect, complete todas as etapas em um deles antes de configurar os dispositivos adicionais. 1. Use o cabo de rede que acompanha o produto para conectar o dispositivo Iomega iConnect a um hub de rede ou a um switch. OBSERVAÇÃO: É preciso concluir essa etapa mesmo se você planeja usar o Iomega iConnect no modo sem fio. A configuração sem fio requer uma conexão com fio.
4 5 6 de informações do seu roteador sem fio, incluindo: SSID, método de segurança e senha. Se o seu roteador não aparecer automaticamente no menu suspenso Selecionar rede, selecione Adicionar rede e insira manualmente as informações da sua rede sem fio. Quando a configuração for concluída, desconecte o cabo de rede. Consulte o sistema de ajuda do iConnect ou o Manual do usuário em HTML no CD Soluções para obter instruções passoa-passo.
1 2 3 Snelle installatie OPMERKING: als u meer dan één Iomega iConnect hebt aangeschaft, voltooit u alle stappen voor het eerste apparaat voordat u de andere apparaten installeert. 1. Gebruik de meegeleverde netwerkkabel om de Iomega iConnect op een netwerkhub of -switch aan te sluiten. OPMERKING: U moet deze stap ook voltooien wanneer u de Iomega iConnect draadloos wilt gebruiken. Voor draadloze configuratie is een bedrade verbinding nodig.
4 5 6 om de draadloze verbinding te configureren. Voor deze configuratie is informatie over uw draadloze router nodig, zoals SSID, beveiligingsmethode en wachtwoord. Als de router niet automatisch in het vervolgkeuzemenu Netwerk selecteren wordt weergegeven, selecteert u Netwerk toevoegen en geeft u handmatig de informatie over het draadloze netwerk op. Wanneer de configuratie is voltooid, koppelt u de netwerkkabel los.
1 2 3 Snabbinstallation OBS! Om du har köpt fler än en Iomega iConnect ska alla steg slutföras för en enhet innan ytterligare enheter installeras. 1. Använd den medföljande nätverkskabeln för att ansluta Iomega iConnect-enheten till en nätverkshub eller -växlare. OBS! Du måste slutföra det här steget även om du planerar att använda Iomega iConnect trådlöst. Trådlös konfiguration kräver en kabelanslutning.
4 5 6 Koppla från Iomega iConnect VARNING! För att förhindra dataförlust ska du inte koppla ur den här enheten eller några anslutna lagringsenheter under dataöverföringen. Enhetens aktivitetslampor blinkar vid överföringen av data. Flytta aldrig på den anslutna lagringsenheten under tiden Iomega iConnect körs.
1 2 3 Hurtig installation BEMÆRK: Hvis du har købt mere end én Iomega iConnect, skal du færdiggøre alle trin for én enhed, før du installerer yderligere enheder. 1. Brug det medfølgende netværkskabel til at slutte Iomega iConnect til en netværkshub/switch. BEMÆRK: Du skal gennemføre dette trin, selvom du planlægger at bruge Iomega iConnect trådløst. Trådløs konfiguration kræver en kabelforbundet forbindelse. Når den trådløse forbindelse er konfigureret, kan du frakoble netværkskablet.
4 5 6 sikkerhedsmetode og adgangskode. Hvis din router ikke vises automatisk i rullemenuen Vælg netværk, skal du vælge Tilføj netværk og angive oplysningerne om dit trådløse netværk manuelt. Så snart konfigurationen er fuldendt, skal du frakoble netværkskablet. Frakobling af Iomega iConnect ADVARSEL: Du må ikke frakoble drevet eller enhver anden tilsluttet lagringsenhed under dataoverførsel, hvis du vil undgå tab af data. Drevets aktivitetslys blinker under overførsel af data.
1 2 3 Rask installering MERK: Hvis du har kjøpt mer enn én Iomega iConnect, fullfører du alle trinnene for én stasjon før du konfigurerer flere enheter. 1. Bruk den inkluderte nettverkskabelen til å koble Iomega iConnect til en nettverkshub eller -svitsj. MERK: Du må fullføre dette trinnet selv om du har tenkt å bruke Iomega iConnect trådløst. Trådløs konfigurering krever en kablet forbindelse. Når den trådløse konfigureringen er gjort, kan du koble fra nettverkskabelen.
4 5 6 Koble fra Iomega iConnect FORSIKTIG: For å unngå tap av data må du ikke koble fra denne enheten eller noen tilkoblede lagringsenheter under overføring av data. Stasjonens aktivitetslamper blinker når data overføres. Flytt aldri på tilkoblede lagringsenheter når Iomega iConnect kjører. Sikkerhetskopiere med stasjonen Iomega anbefaler regelmessig sikkerhetskopiering av systemet og hyppigere sikkerhetskopiering for å beskytte viktige data.
1 2 3 Pika-asennus HUOMAUTUS: Jos olet hankkinut useamman kuin yhden Iomega iConnect -laitteen, suorita kaikki vaiheet yhdelle laitteelle ennen seuraavan laitteen asettamista. 1. Yhdistä Iomega iConnect -laite verkkokeskittimeen tai -kytkimeen mukana toimitetulla verkkokaapelilla. HUOMAUTUS: Tämä vaihe tulee suorittaa, vaikka tarkoitus on käyttää Iomega iConnect -laitetta langattomasti. Langattoman yhteyden asetuksessa tarvitaan kiinteää yhteyttä.
4 5 6 Iomega iConnect -laitteen irrottaminen VAROITUS: Välttääksesi tietojen katoamisen, älä irrota tätä laitetta tai mitään muutakaan tallennuslaitetta tiedonsiirron aikana. Aseman toimintovalot vilkkuvat, kun tiedonsiirto on käynnissä. Älä koskaan siirrä kytkettyä tallennuslaitetta, kun Iomega iConnect on käynnissä.
1 2 3 Gyorstelepítés MEGJEGYZÉS: Ha több Iomega iConnect eszközt is vásárolt, először minden lépést végezzen el az egyik eszközzel, és csak utána telepítse a többit. 1. A mellékelt hálózati kábellel csatlakoztassa az Iomega iConnect eszközt hálózati hubhoz vagy kapcsolóhoz. MEGJEGYZÉS: Akkor is el kell végezni ezt a lépést, ha vezeték nélkül kívánja használni az Iomega iConnect eszközt. A vezeték nélküli konfigurációhoz vezetékes kapcsolat szükséges.
4 5 6 kiválasztása) legördülő menüben, válassza a Hálózat hozzáadása elemet, és írja be kézzel a vezeték nélküli hálózat adatait. A konfiguráció befejezése után húzza ki a hálózati kábelt. Az Iomega iConnect leválasztása VIGYÁZAT: Az adatvesztés elkerülése érdekében adatátvitel közben ne válassza le ezt az eszközt vagy bármilyen más adattároló eszközt. Adatok átvitele közben a meghajtó LED-je villog. Soha ne helyezze át a csatlakoztatott tárolóeszközt az Iomega iConnect futása közben.
1 2 3 Rychlá instalace POZNÁMKA: Pokud jste zakoupili více než jedno zařízení Iomega iConnect, dokončete postup u jednoho, než začnete s instalací ostatních. 1. Dodaným síťovým kabelem připojte zařízení Iomega iConnect k síťovému rozbočovači nebo přepínači. POZNÁMKA: Tento krok je nutné provést, i když hodláte používat zařízení bezdrátově. Ke konfiguraci bezdrátového připojení je potřebné připojení kabelem. Po nakonfigurování bezdrátového připojení můžete síťový kabel odpojit.
4 5 6 network (Výběr sítě), klepněte na tlačítko Add Network (Přidat síť) a zadejte informace o bezdrátové síti ručně. Po dokončení konfigurace můžete odpojit síťový kabel. Odpojení zařízení Iomega iConnect UPOZORNĚNÍ: Během přenosu dat neodpojujte toto ani žádné jiné úložné zařízení, mohlo by dojít ke ztrátě dat. Indikátory činnosti disku během přenosu dat blikají. Nepřemísťujte připojené zařízení Iomega iConnect za provozu.
1 2 3 Szybka instalacja UWAGA: W przypadku zakupu wielu napędów Iomega iConnect wszystkie przewidziane czynności należy wykonać przed skonfigurowaniem dodatkowych urządzeń. 1. Za pomocą dołączonego przewodu sieciowego podłącz napęd Iomega iConnect do koncentratora sieciowego lub przełącznika. UWAGA: Tę czynność należy wykonać nawet, gdy użytkownik planuje korzystać z napędu Iomega iConnect bezprzewodowo. Konfiguracja bezprzewodowa wymaga połączenia przewodowego.
4 5 6 Przejdź do strony konfiguracji Network Settings (Ustawienia sieciowe) (Settings→Network Services→Network Settings) (Ustawienia→Usługi sieciowe→Ustawienia sieciowe). Kliknij przycisk Modify (Modyfikuj) znajdujący Wireless (Bezprzewodowa). Aby skonfigurować połączenie bezprzewodowe, postępuj z się obok ikony zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. W tej konfiguracji niezbędne będą następujące informacje na temat routera bezprzewodowego: identyfikator SSID, rodzaj zabezpieczeń i hasło.
1 2 3 Γρήγορη Εγκατάσταση ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Εάν έχετε αγοράσει περισσότερες από δύο συσκευές Iomega iConnect, ολοκληρώστε όλα τα βήματα στη μία συσκευή πριν εγκαταστήσετε τις επόμενες. 1. Χρησιμοποιήστε το παρεχόμενο καλώδιο δικτύου για να συνδέσετε τη συσκευή Iomega iConnect σε ένα διανομέα ή μεταγωγέα δικτύου. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Πρέπει να ολοκληρώσετε αυτό το βήμα ακόμα και αν σκοπεύετε να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή Iomega iConnect ασύρματα. Η ασύρματη διαμόρφωση απαιτεί ενσύρματη σύνδεση.
4 5 6 Διαμόρφωση ασύρματων συνδέσεων Η ασύρματη διαμόρφωση απαιτεί ενσύρματη σύνδεση δικτύου. Συνδέστε τη συσκευή Iomega iConnect σύμφωνα με τις παραπάνω οδηγίες. Χρησιμοποιήστε το λογισμικό Storage Manager για να διαμορφώσετε τη συσκευή Iomega iConnect. Περιηγηθείτε στη σελίδα διαμόρφωσης Ρυθμίσεων δικτύου (Ρυθμίσεις→Υπηρεσίες (Τροποποίηση) που βρίσκεται δίπλα στο εικονίδιο δικτύου→Ρυθμίσεις δικτύου). Κάντε κλικ στο κουμπί (Ασύρματο).
1 2 3 Hızlı Kurulum NOT: Eğer birden fazla Iomega iConnect satın aldıysanız, ilave cihazları kurmadan önce ilki için tüm adımları tamamlamalısınız. 1. Verilen ağ kablosunu kullanarak Iomega iConnect cihazını bir ağ hub’ı veya anahtarına bağlayın. NOT: Iomega iConnect’i kablosuz olarak kullanmak istiyorsanız bile bu adımı tamamlamalısınız. Kablosuz yapılandırma kablolu bağlantı gerektirir. Kablosuz yapılandırma tamamlandığında, ağ kablosunu çıkartabilirsiniz.
4 5 6 Iomega iConnect’i Çıkartma DİKKAT: Veri kaybını engellemek için, sürücüyü veya bağlı olan herhangi bir cihazı veri transferi sırasında çıkarmayın. Veri transferi sırasında sürücü etkinlik lambaları yanıp söner. Iomega iConnect çalışırken asla bağlı cihazları çıkartmayın. Sürücünüzün Yedeklenmesi Iomega, kritik öneme sahip verilerinin sürekli korunmasını sağlamak için, sisteminizin periyodik olarak yedeklenmesini ve daha sık veri yedekleme yapılmasını önerir.
٤ ٥ ٦ ﻋﻤﻞ ﻧﺴﺦ اﺣﺘﻴﺎﻃﻴﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟﺠﻬﺎز ﺗﻮﺻﻲ Iomegaﺑﻨﺴﺦ اﻟﻨﻈﺎم اﺣﺘﻴﺎﻃﻴًﺎ ﺑﺸﻜﻞ دوري وﻋﻤﻞ ﻧﺴﺦ اﺣﺘﻴﺎﻃﻴﺔ ﻟﻠﺒﻴﺎﻧﺎت ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻜﺮر ﻟﻀﻤﺎن ﺗﻮﻓﻴﺮ اﻟﺤﻤﺎﻳﺔ اﻟﺪاﺋﻤﺔ ﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺗﻚ اﻟﻬﺎﻣﺔ .ﻳﺠﺐ أن ﻳﻌﺘﻤﺪ ﺗﻜﺮار اﻟﻨﺴﺦ اﻻﺣﺘﻴﺎﻃﻲ ﻋﻠﻰ أﻫﻤﻴﺔ اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت .ﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﺑﻴﺎﻧﺎﺗﻚ ،ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺑﺒﺴﺎﻃﺔ ﺳﺤﺐ ﻧﺴﺦ ﻣﻦ اﻟﻤﻠﻔﺎت اﻟﻤﻬﻤﺔ وإﺳﻘﺎﻃﻬﺎ ﻓﻲ ﻣﺤﺮك اﻷﻗﺮاص أو ﻳﻤﻜﻨﻚ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ Iomega Protection Suiteﻟﺠﺪوﻟﺔ ﻋﻤﻠﻴﺎت اﻟﻨﺴﺦ اﻻﺣﺘﻴﺎﻃﻲ ﺑﺎﻧﺘﻈﺎم.
١ ٢ ٣ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ اﻟﺴﺮﻳﻊ ﻣﻼﺣﻈﺔ :إذا ﻗﻤﺖ ﺑﺸﺮاء أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﺟﻬﺎز ،Iomega iConnectﻓﻘﻢ ﺑﺈﻛﻤﺎل ﺟﻤﻴﻊ اﻟﺨﻄﻮات ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎز واﺣﺪ ﻗﺒﻞ إﻋﺪاد اﻷﺟﻬﺰة اﻹﺿﺎﻓﻴﺔ. .١۱اﺳﺘﺨﺪم ﻛﺒﻞ اﻟﺸﺒﻜﺔ اﻟﻤﺮﻓﻖ ﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎز Iomega iConnectﺑﻠﻮﺣﺔ وﺻﻞ ﺷﺒﻜﺔ أو ﻣﺤﻮل. ﻣﻼﺣﻈﺔ :ﻳﺠﺐ إﻛﻤﺎل ﻫﺬه اﻟﺨﻄﻮة ﺣﺘﻰ إذا ﻛﻨﺖ ﺗﺮﻳﺪ اﺳﺘﺨﺪام ﺟﻬﺎز Iomega iConnectﻻﺳﻠﻜﻴًﺎ .ﺗﺘﻄﻠﺐ ﺗﻬﻴﺌﺔ اﻻﺗﺼﺎل اﻟﻼﺳﻠﻜﻲ اﺗﺼﺎﻻً ﺳﻠﻜﻴًﺎ .ﺑﻤﺠﺮد ﺗﻬﻴﺌﺔ اﻻﺗﺼﺎل اﻟﻼﺳﻠﻜﻲ ،ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻓﺼﻞ ﻛﺒﻞ اﻟﺸﺒﻜﺔ .
Nederlands Voor service en ondersteuning van uw Iomega-product kunt u terecht op onze website www.iomega.com/support. Svenska Om du behöver support eller service för din produkt från Iomega, besök oss på sidan www.iomega.com/support. Dansk For at få service og support til dit Iomega-produkt kan du besøge os på www.iomega.com/support. Norsk Kontakt oss på adressen www.iomega.com/support angående service og støtte for Iomega-produktet.
Ελληνικά Για σέρβις και υποστήριξη για το προϊόν της Iomega, επισκεφτείτε μας στη διεύθυνση www.iomega.com/support. Türkçe Iomega ürününüzün servis ve destek bilgileri için, www.iomega.com/support adresimizi ziyaret edin.
English For service and support for your Iomega product, visit us at www.iomega.com. Français Pour obtenir des services et de l’assistance pour votre produit Iomega, visitez notre site à l’adresse : www.iomega.com. Deutsch Servicedienstleistungen und Kundendienst für Ihr Iomega Produkt finden Sie unter www.iomega.com. Italiano Per ottenere assistenza e supporto per il prodotto Iomega in uso, visitare il sito Web all’indirizzo www.iomega.com.