Quickstart Guide English ( 3 – 8 ) Guía de inicio rápido Español ( 9 – 14 ) Appendix English ( 15 )
Quickstart Guide (English) Introduction Thank you for purchasing the Project Rocker. At ION, your entertainment is as important to us as it is to you. That’s why we design our products with one thing in mind—to make your life more fun and more convenient. Note: Before you first use the product, please fully charge the battery. Your unit was purposely shipped with a reduced battery charge to ensure safe transit.
Outdoor Use and Care Though Project Rocker is water-resistant and able to tolerate splashing water, please review the tips below to get the best performance from Project Rocker: • Project Rocker must only be used outdoors with power outlets or extension cords that are rated for outdoor use. • Bring Project Rocker indoors during extreme weather. • Please do not place Project Rocker in standing water. • Please do not connect the power cable to Project Rocker in a wet environment.
Features Front Panel 10 2 3 4 1 11 6 9 5 7 8 1. Display: Displays the current radio station and device status. • Charging Indicator: When the power cable is connected, movement of the top battery segment shows the battery is charging. When fully charged, all battery segments will be lit without blinking. When the power cable is disconnected, the battery segment shows the level of the battery. • Power Icon: The power icon will be lit when Project Rocker is powered on.
. Bass Boost: Press this button to enhance the overall bass frequency response. 7. Tune/Track Buttons (): Tap these buttons to tune in a radio station or go to the previous/next track on a Bluetooth connected device. To “seek” (jump to the next available station), hold either button down for a few seconds until it starts to seek a station. The unit will remember the last station it was on and start at that station when powered off and on again. 8.
Operation Pairing a Bluetooth Device 1. Turn on your Bluetooth device. 2. Power on Project Rocker. If you have previously connected to another Bluetooth device, Project Rocker will reconnect. To disconnect pairing if the Bluetooth icon is lit solid, press and release the Bluetooth button. 3. Navigate to your Bluetooth device’s setup screen, find “Project Rocker” and connect. Note: If your Bluetooth device prompts for a pairing code, enter “0000”.
Saving a preset: 1. Press the Radio Selector button to choose FM/AM and select a radio station that you want to save to a preset location using the Tune/Track () buttons. 2. Press and hold Play/Pause for 3 seconds. A preset number will appear on the screen. 3. Use the buttons to select which preset you want to save it to. 4. Press Play/Pause to confirm. SAVE will appear on the screen. Selecting a preset: 1. Press and hold Play/Pause for 3 seconds. A preset number will appear on the screen. 2.
Guía de inicio rápido (Español) Introducción Gracias por comprar el Project Rocker. En ION, su entretenimiento es tan importante para nosotros como para usted. Por eso es que diseñamos nuestros productos con una sola cosa en mente—hacer que su vida sea más divertida y cómoda. Nota: Antes de utilizar por primera vez el producto, cargue completamente la batería. Su unidad se despachó intencionalmente con una carga reducida de la batería por razones de seguridad en el tránsito.
Uso y cuidado a la intemperie Aunque el Project Rocker es resistente al agua y capaz de tolerar salpicaduras, lea las sugerencias que se incluyen a continuación para obtener el mejor rendimiento del Project Rocker: • El Project Rocker sólo puede usarse en exteriores con tomas de corriente o cables de prolongación aptos para el uso en exteriores. • Traiga a los Project Rocker bajo techo durante condiciones meteorológicas extremas. • No coloque el Project Rocker sobre agua estancada.
Características Panel frontal 10 2 3 4 1 11 6 9 5 7 8 1. Pantalla: Muestra la emisora de radio actual, y el estado del dispositivo. • Indicador de carga: Con el indicador de carga de la batería, cuando el cable de corriente está conectado, el movimiento del segmento superior de la batería muestra que se está cargando. Una vez completamente cargada, todos los segmentos de la batería estarán encendidos sin parpadear.
4. Botón de luz: Pulse este botón para encender y apagar las luces LED. 5. Selector de radio: Este botón ajusta la radio a AM, FM, o la apaga. 6. Botones de sintonizador/pista: Toque ligeramente estos botones para sintonizar una emisora de radio o pasar a la pista anterior/siguiente de un dispositivo Bluetooth conectado. Para "buscar" (saltar a la siguiente emisora disponible), mantenga pulsado cualquier botón durante unos segundos hasta que empieza a buscar la emisora.
Funcionamiento Cómo aparear un dispositivo Bluetooth 1. Encienda su dispositivo Bluetooth. 2. Encienda el Project Rocker. Si ya lo había conectado a otro dispositivo Bluetooth previamente, el Project Rocker se reconectará. Para desconectar el apareamiento si el icono de Bluetooth está encendido permanentemente, mantenga pulsado el botón de Bluetooth. 3. Navegue a la pantalla de configuración de su dispositivo Bluetooth, busque “Project Rocker” y conéctelo a él.
Guardado de presets: 1. Pulse el botón selector de radio para seleccionar AM/FM y seleccionar una estación de radio que desee guardar en una ubicación de preset utilizando los botones de sintonizador/pista () 2. Mantenga pulsado reproducción/pausa durante 3 segundos. Aparecerá un número de preset en la pantalla. 3. Utilice los botones para seleccionar el preset en el cual desea grabarla. 4. Pulse reproducir/pausa para confirmar. Aparecerá "SAVE" (guardar) en la pantalla. Selección de presets: 1.
Appendix (English) Technical Specifications Output Power 2 x 25 W (peak) Drivers Low-Frequency: 4” / 102 mm woofer High-Frequency: 1” / 25 mm tweeter Frequency Response 75 Hz – 20 kHz Bluetooth Specifications Profile: A2DP, AVRCP Range: Up to 100 feet / 30.5 meters Radio Frequency Range 520–1710 kHz (AM), 87.5–107.
ionaudio.com Manual Version 1.