A New Interactive Experience Quick Start Guida Rapida
)OXVK 7RXFK 42mm 2mm 95mm 262mm 311mm 130mm 25mm 20mm
&RQƪJXUD]LRQH :, ), :, ), &RQƪJXUDWLRQ Per registrare la targa in una rete wireless, premere a lungo nella parte alta dello schermo, accedere alle impostazioni di rete, selezionare la propria rete tra quelle disponibili ed inserire i dati di accesso. To register the door station in a wireless network, long press at the top of the screen, access the network settings, select your network from those available and enter the access data.
&ROOHJDPHQWR ,QJUHVVL $OODUPH Connection of Alarm Inputs Gli ingressi “IN1” e “IN2” vanno riferiti alla massa “M”. Per aggiungere un pulsante apriporta esterno, collegare il pulsante WUD L PRUVHWWL ,1 R ,1 H 0 HG DVVRFLDUH OoLQJUHVVR VFHOWR DOOoD]LRQH uscita OUTPUT nelle impostazioni della targa. The inputs “IN1” and “IN2” must refer to ground “M”.
0RUVHWWL H &RQQHWWRUL Terminals and Connectors 51mm A Porta Ethernet Ethernet port B Morsetto estraibile a 10 poli Removable 10-pole terminal Ripristino impostazioni di fabbrica Made in italy C Premere per 10 secondi al riavvio Factory reset Hold for 10 seconds on reboot 51mm A Presa di rete/ Network Socket Scheda rete/ Network Card : 10/100Mbps PoE IEEE 802.3af.
&ROOHJDPHQWR (OHWWURVHUUDWXUD Electric Lock Connection La targa dispone di un’uscita alimentata 9 $ per l’azionamento di una serratura elettrica senza l’ausilio di un alimentatore supplementare. La serratura va connessa, seguendo lo schema del produttore, ai morsetti “/2&. ” e “/2&.
&ROOHJDPHQWR $OLPHQWDWRUH (VWHUQR External Power Supply Connection Utilizzare un alimentatore stabilizzato 24V @0.5A tipo ICA0001. Facendo riferimento all’uscita 24V dell’alimentatore, collegare il positivo all’ingresso 24V @0,5A ed il negativo all’ingresso M sui morsetti della targa. Use a 24V @0.5A stabilized power supply like ICA0001. Referring to the 24V output of the power supply, connect the positive to the 24V @0.5A input and the negative to the M input on the door station clamps.
&ROOHJDPHQWR 8VFLWD 5HOÃ Relay Output Connection , PRUVHWWL $8; LGHQWLƪFDQR XQoXVFLWD UHOÃ 1$ FRQ FDULFR PDVVLPR supportato di 1A@24V o 1A@24V . The AUX1 terminals identify a relay output (NO) with a maximum supported load of 1A@24V or 1A@24V .
,QVWDOOD]LRQH :, ), WI-FI Installation Schema con collegamento di rete wireless ed alimentatore esterno Diagram with wireless network connection and external power supply 368 9 WI-FI t h Smartphone WI-FI Door Station Router Cloud CAT 5/6 Internal Units /oLQVWDOOD]LRQH ZLUHOHVV VL UHDOL]]D FRQQHWWHQGR OD VFKHGD :L ƪ D *K] integrata ad un access point o router wireless.
,QVWDOOD]LRQH /$1 LAN Installation Schema di collegamento con cavo di rete CAT5/6 ed alimentatore esterno Connection diagram with CAT5/6 network cable and external power supply 368 9 WI-FI Smartphone t h CAT 5/6 max 100m Router Door Station Cloud CAT 5/6 Internal Units L’installazione LAN si realizza collegando un cavo di rete CAT5/6 tra la VFKHGD GL UHWH SRVWD VXO UHWUR GHOOD WDUJD HG LO URXWHU R XQR VZLWFK Questo tipo di collegamento prevede l’utilizzo di un alimentatore esterno 2
,QVWDOOD]LRQH 3R( PoE Installation Schema di collegamento con cavo di rete CAT5/6 ad un dispositivo PoE IEEE802.3af senza alimentatore esterno Connection diagram with CAT5/6 network cable to a PoE IEEE802.
7RXFK 150-160cm ,VWUX]LRQL SHU OoLQVWDOOD]LRQH GHOOD WDUJD 7RXFK Instructions for installing the Touch door station Foro a parete Hole on wall Da Terra Floor 3HU LQVWDOODUH OD WDUJD 728&+ ,3 ' Ã QHFHVVDULR PXUDUH YHUWLFDOPHQWH XQD VFDWROD GD SDUHWH PRGHOOR RSSXUH XQD VFDWROD GD LQFDVVR D SDUHWH WRQGD GL GLDPHWUR PP DG XQoDOWH]]D GL FLUFD FP GDO pavimento.
• Posizionare sulla parete la piastra di aggancio in dotazione. r $OOLQHDUH OH GXH DVROH HYLGHQ]LDWH GDL FHUFKL D]]XUUL LQ ƪJXUD FRQ OH torrette della scatola 503. • Disegnare sulla parete le posizioni dei quattro fori evidenziati dalle IUHFFH LQ ƪJXUD • Place the supplied hooking plate on the wall. r $OLJQ WKH WZR VORWV KLJKOLJKWHG E\ WKH EOXH FLUFOHV LQ WKH ƪJXUH ZLWK WKH turrets of the 503 box.
150-160cm Da Terra Floor • Forare la parete in corrispondenza dei punti precedentemente disegnati, utilizzando una punta da 4mm. • Inserire i tasselli in dotazione assicurandosi che siano perfettamente allineati con la parete. • Drill the wall at the points previously drawn, using a 4mm bit. • Insert the supplied plugs making sure they are perfectly aligned with the wall.
1% 8WLOL]]DUH LO IRUR LQWHUPHGLR QHO FDVR VLD VWDWD LQVWDOODWD XQD VFDWROD GD LQFDV VR WRQGD Use the intermediate hole if a round ƬXVK PRXQWHG ER[ KDV been installed.
Silicone Silicone Retro Back 9HULƪFDUH FKH OD SLDVWUD VLD SHUIHWWDPHQWH DGHUHQWH DOOD SDUHWH 6H OD VXSHUƪFH GHOOD SDUHWH Ã LUUHJRODUH H OoDOOLQHDPHQWR GHOOD SLDVWUD risulta impreciso, sarà necessario applicare del silicone tra parete e piastra d’aggancio disegnando una U rovesciata nella zona evidenziata QHOOD ƪJXUD Check that the plate is perfectly adherent to the wall.
• Ultimare il cablaggio del dispositivo prima di procedere con il passaggio successivo. r ,QVHULUH OD WDUJD SDUDOOHODPHQWH ULVSHWWR DOOD SDUHWH ƪQR D VHQWLUH LO FRQWDWWR WUD OH GXH ODPHOOH HYLGHQ]LDWH LQ ƪJXUD • Complete the device wiring before proceeding to the next step.
1. Area di pressione Pushing area . 1% 'XUDQWH OoDJ JDQFLR YHULƪ FDUH FKH OD YLWH VLD FRPSOHWDPHQWH HVWUDWWD When hooking, check that the screw is completely extracted. Non premere sullo schermo Do not press on the screen 3. . 1 Inclinare leggermente la targa e premere, nell’area evidenziata in ƪJXUD FRPSULPHQGR OD JXDUQL]LRQH ƪQR D VHQWLUH OoDJJDQFLR WUD OH GXH lamelle. Far scorrere la targa leggermente verso il basso.
7RXFK 2XW • Per sganciare la targa 6YLWDUH ƪQR LQ IRQGR OD YLWH GL EORFFDJJLR WLUDUH YHUVR OoHVWHUQR OD SDUWH inferiore e sollevare il dispositivo in modo da sganciarlo dalla piastra. • To release the door station Unscrew the locking screw all the way, pull the bottom part outwards and lift the device to release it from the plate.
)OXVK 155-165cm ,VWUX]LRQL SHU OoLQVWDOOD]LRQH GHOOD WDUJD )OXVK Instructions for installing the Flush door station Da Terra Floor Per installare la targa FLUSH IP220D Ã QHFHVVDULR PXUDUH YHUWLFDOPHQte la scatola da incasso modello ICA0010 ad un’altezza di circa 155-165 cm dal pavimento, assicurandosi che sia perfettamente allineata con la parete e che i due agganci, presenti all’interno della scatola, sporgano di circa 1mm.
6H OD VFDWROD QRQ Ã SHUIHWWDPHQWH DOOLQHDWD DOOD SDUHWH Ã SRVVLELOH UHJRODUH OD SRVL]LRQH GHL GXH DJJDQFL DƭQFKÄ ULVXOWLQR SHUSHQGLFRODUL ULVSHWWR DOOD SDUHWH H VSRUJHQWL GL FLUFD PP 3HU HƨHWWXDUH OD UHJRlazione, allentare i due dadi presenti su ogni aggancio con una chiave D EXVVROD GD PP H VSRVWDUH LO JDQFLR ƪQR DG RWWHQHUH OD SRVL]LRQH desiderata. Richiudere con forza prima di innestare la targa.
Ultimare il cablaggio del dispositivo prima di procedere con il passaggio successivo. Mantenere la targa parallela rispetto alla parete HG LQVHULUOD QHO YDQR GHOOD VFDWROD ƪQR D VHQWLUH OoDJJDQFLR FRQ OH GXH molle. Non premere mai direttamente sullo schermo touch. Assicurarsi FKH OD WDUJD VLD VDOGDPHQWH ƪVVDWD DOOD EDVH Complete the device wiring before proceeding to the next step.
)OXVK 2XW Retro Back Guarnizione Gasket Per estrarre la targa dal proprio alloggiamento, inserire la chiave di VEORFFR QHOOoDSSRVLWD IHVVXUD ƪQR D VHQWLUH OR VJDQFLR GHOOD PROOD FKH libera la targa. Estrarre quindi la targa tirandola verso l’esterno. 'RSR DYHU XVDWR OD FKLDYH GL VEORFFR Ã QHFHVVDULR ULSRVL]LRQDUH OD JXDUnizione di gomma all’interno della feritoia.
Contains Transmitter Module FCC ID: VPYLB1DX This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. FCC CAUTION Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
03 | 2020 3HU FRQƪJXUDUH LO GLVSRVLWLYR H FRQVXOWDUH OD GRFXPHQWDzione completa accedi alla FRQVROH GL DPPLQLVWUD]LRQH 7R FRQƪJXUH WKH GHYLFH DQG FRnsult the complete documentation, access the administration console. https://console.ipdoor.