EN ELECTRONIC THERMO-HYGROMETER Model: JB913R User Manual 9 P/N.
P/N.
EN ELECTRONIC THERMO-HYGROMETER DESCRIPTION OF PARTS MODEL: JB913R User Manual LCD Display FEATURES - Max Min Electronic Thermo-Hygrometer with large size display. - Display shows indoor or outdoor temperature and indoor relative humidity simultaneously. - Comfort indicators to show indoor condition on both temperature and humidity factors. - Memory function to recall and display the previous maximums and minimums reading of temperatures and relative humidity.
EN INSTALLING AND REPLACING OF BATTERY GENERAL OPERATION This Thermo-Hygrometer will measure / display indoor temperature ( the air temperature measured by the sensor built inside the unit ) or outdoor temperature ( the air temperature measured by the detachable external sensor probe ) and indoor relative humidity ( the relative humidity measured by the sensor built inside the unit ). The Thermo-Hygrometer uses one piece UM-4 or ‘AAA’ size battery ( 1.
EN HOW TO SELECT THE INDOOR OR OUTDOOR TEMPERATURE DISPLAY HOW TO RECALL / CLEAR STORED TEMPERATURE AND HUMIDITY MEMORIES The unit can display the indoor temperature or outdoor temperature reading. To change displays between indoor and outdoor, press the [IN/OUT] button to update the temperature display. The Thermo-Hygrometer will automatically record the maximum / minimum temperature and relative humidity reading.
EN Maximum Button to press Current temperature/ humidity HOW TO READ THE RELATIVE HUMIDITY AND COMFORT INDICATORS Displays 23°C 68% Recall the minimum temperature/ humidity Press [MIN] button once Clear the minimum temperature/ humidity Press [MEMORY CLEAR] button once MIN 23°C MIN 68% (display updates as the current temperature and humidity) Return to current temperature/ humidity Press [MIN] button once again, while minimum temperature and humidity is displayed 23°C 68% (“MIN” indicator disapp
EN HOW TO SELECT THE TEMPERATURE UNITS OF MEASURE MOUNTING THE OUTDOOR TEMPERATURE SENSOR PROBE The switch on the back of the Thermo-Hygrometer allows you to select between degrees Celsius and Fahrenheit. Set the switch to ‘°C’ for selecting Celsius and to ‘°F’ for selecting Fahrenheit. You can mount the outdoor temperature sensor probe by following steps: ‘°C’ Position 1. Drive a screw into the wall at the location you choose for the sensor probe to fix the wire attachment to the wall.
EN 4. Do not tamper with the unit's internal components. Doing so will terminate the unit's warranty and may cause damage. The unit contains no user-serviceable parts. TABLE STAND AND WALL MOUNTING Table Stand: Flip out the plastic stand on the rear of the thermo-Hygrometer for table standing. Stand the Thermo-hygrometer on a flat surface. 5. Only use new batteries as specified in this instruction manual. Do not mix new and old batteries as the old batteries may leak. 6.
EN CAUTION - The content of this manual and the product specifications are subject to change without further notice. - The technical specifications of this product are subject to change without notice. - The contents of this manual may not be reproduced without the permission of the manufacturer. 7 P/N.
P/N.
IT TERMOIGROMETRO ELETTRONICO DESCRIZIONE DELLE PARTI MODELLO: JB913R Manuale per l’Utente DISPLAY LCD CARATTERISTICHE Max Min - Termoigrometro elettronico con display gigante. - Visualizzazione simultanea della temperatura interna o esterna e dell’umidità relativa interna. VEDUTA FRONTALE - Indicatori di comfort per verificare le condizioni interne per quanto riguarda temperatura e umidità.
IT FUNZIONAMENTO INSERIMENTO E SOSTITUZIONE BATTERIA Seguire queste indicazioni per inserire o sostituire la batteria. Questo Termoigrometro può misurare/visualizzare la temperatura interna (a mezzo del sensore incorporato nell’unità) o la temperatura esterna (a mezzo del sensore incorporato nella sonda) e l’umidità relativa interna (l’umidità relativa misurata dal sensore incorporato nell’unità). 1. Togliere il coperchio del vano batteria seguendo la direzione della freccia.
IT RICHIAMO/AZZERAMENTO DEI VALORI DI TEMPERATURA E UMIDITà MEMORIZZA TI SELEZIONE DELLA VISUALIZZAZIONE DELLA TEMPERATURA INTERNA O ESTERNA Il Termoigrometro registra automaticamente la lettura della temperatura massima/minima e dell’umidità relativa. Potete richiamare/azzerare le letture nel modo seguente: L’unità può visualizzare la lettura della temperatura interna o di quella esterna. Per cambiare visualizzazione tra interna e esterna premere il tasto [IN/OUT].
IT Massima Tasto da premere Temperatura/ Umidità in corso Richiamo temperatura minima/ umidità LETTURA DEGLI INDICATORI DELL’uMIDITà RELA TIVA E COMFORT Visualizzazione 23°C 68% Premere una sola volta il tasto (MIN) L’unità visualizza l’umidità relativa interna e questa lettura è termocompensata. Nello stesso tempo gli indicatori di comfort – COMFORT, WET o DRY - indicano se l’ambiente interno è nelle condizioni ottimali, troppo umido o troppo secco.
IT SELEZIONE DELL’uNITà DI MISURA DELLA TEMPERATURA MONTAGGIO DELLA SONDA DEL SENSORE DELLA TEMPERATURA ESTERNA L’interruttore situato sul pannello posteriore del Termoigrometro vi permette di scegliere tra gradi Celsius e Fahrenheit. Regolare l’interruttore su ‘°C’ per Celsius e su ‘°F’ per Fahrenheit. Posizione ‘°C’ Posizione ‘°F’ Montare la sonda del sensore della temperatura esterna seguendo queste indicazioni: 1.
IT 3. Maneggiare il Termoigrometro con cura e delicatezza. Eventuali cadute potrebbero danneggiare le schede di circuito causando il malfunzionamento dell’unità. POSIZIONAMENTO SU TAVOLO E MONTAGGIO A PARETE 4. Tenere il Termoigrometro lontano da polvere e sporcizia, che possono logorarne i componenti. Supporto da tavolo: Tirare il supporto di plastica del pannello posteriore del Termoigrometro e poggiarlo su una superficie piana. 5.
IT Risoluzione dell’umidità : 1% UR Lunghezza del filo del sensore : 3 metri Dimensioni : 117 x 107 x 20,5 mm (A x L x P) Peso : 174 g (senza la batteria) - Il contenuto di questo manuale può essere modificato senza preavviso. - A causa di problemi di stampa, le schermate di questo manuale possono differire da quelle dell’unità.
P/N.
FR THERMO-HYGROMETRE ELECTRONIQUE DESCRIPTION DES DIFFERENTES PARTIES MODèLE: JB913R MODE D’EMPLOI Affichage à cristaux liquides CARACTERISTIQUES - Affichage simultané de la température intérieure et extérieure et de l’humidité relative intérieure. - Indicateurs de comfort pour indiquer la condition intérieure de temperature et d’humidité. - Fonction mémoire qui vous rappelle et affiche les précédentes températures maximums et minimums, ainsi que l’humidité relative.
FR INSTALLER ET REMPLACER LA PILE FONCTIONNEMENT GENERAL Le thermo-hygromètre fonctionne avec une pile UM-4 ou “AAA” de 1,5 V.
FR COMMENT REGLER L’AFFICHAGE DE LA TEMPERATURE INTERIEURE OU EXTERIEURE COMMENT RAPPELER/EFFLA TEMPERATURE ET L’HUMIDITE STOCKEES EN MEMOIRE Le thermo-hugromètre enregistre automatiquement la température max./min. Et l’humidité relative. Vous pouvez rappeler/effacer ces lectures comme ceci: L’appareil peut afficher la température intérieure ou extérieure. Pour passer de l’un à l’autre, il suffit d’appuyer sur le bouton [IN/OUT].
FR Maximum Bouton Température/ humidité actuelle COMMENT LIRE L’HUMIDITE RELATIVE ET LE VOYANT DE CONFORT Affichage 23°C 68% Rappel de la température/ humidité minimum Appuyez sur [MIN] une fois Effacer la température/ humidité minimum Appuyez sur [MEMORY CLEAR] une fois. Retour à la température/ humidité Appuyez sur [MIN] encore une fois, pendant que actuelle la température/humidité s’affiche. L’ appareil motre l’humidité relative, cette lecture vient de la température compensée.
FR COMMENT SELECTIONNER L’UNITE DE MESURE DE LA TEMPERATURE INSTALLER LA SONDE DE DETECTION DE LA TEMPERATURE EXTERIEURE L’interrupteur au dos du thermo-hygromètre vous permet de sélectionner soit les degrés Celsius soit les degrés Fahrenheit. Régler sur ‘°C’ pour Celsius ou ‘°F’ pour Fahrenheit. Vous pouvez installer la sonde de détection de la température extérieure en suivant les étapes ci-dessous: °C’ Position 1.
FR MONTAGE SUR PIED OU AU MUR Sur pied: Dégagez le pied en plastique au dos du thermo-hygromètre. Posez l’appareil sur une surface plane. An mur: Suivez les étapes ci-dessous pour le montage au mur: 1. Placez une vis à l’endroit de votre choix jusqu’à ce qu’elle dépasse du mur de 3,5 mm. 2. Placez le thermo-hygromètre au point de d’attache prévu à cet effet au dos de l’appareil. Note: Pour une mesure précise, vous devriez placer le thermohygromètre dans un endroit où l’air peut circuler librement.
FR ATTENTION - Le contenu de ce livret est susceptible de modifications sans avis préalable. - En raison des restrictions imposées par l’impression, les affichages figurant dans ce livret peuvent différer de ceux du produit. - Le contenu de ce livret ne peut être reproduit sans l’autorisation du fabricant. 7 P/N.
P/N.
DE ELEKTRONISCHES THERMO-HYGROMETER DESCRIPTION OF PARTS MODèLLE: JB913R BEDIENUNGSANLEITUNG LCD Anzeige Max EIGENCHAFTEN - Elektonisches Thermo-Hygrometer mit großer Anzeige. - Anzeige zeigt entweder die interne oder externe Temperatur und die interne relative Feuchtigkeit zur selben Zeit an. - Komfortfunktoinsanzeigen geben die inneren Verhältnisse sowohl für din Temperatur als auch für den Feuchtigkeitsgehalt an. - Elektronisches Gedächtnis speichert und zeigt auf Anfrage die ehemaligen min.
DE INSTALLATION UND WECHSELN DER BATTERIE Der Thermo-Hygrometer benötigt eine UM-4 oder “AAA“ Batterie (1.5V. D.C.) ANZEIGE UND FUNKTIONEN Innerer oder äußerer Temperaturindikator Befolgen Sie bitte die nachstehenden Anweisung bei der Installierung oder Auswechseln der Batterie. 1. Schieben Sie den Deckel des Batteriefaches in Richtung des Pfeiles. 2. Legen Sie die Batterie so ein, wie die Polaritätssymbole (+ und-) im Inneren des Faches zeigen. 3. Schließen Sie das Fach.
DE EINSTELLUNG DER INNEN - ODER AUSSENTEMPERATURANZEIGE ABRUF/LöSCHEN DER GESPEICHER TEN TEMPERATUR UND FEUCHTIGKEITSMESSUNGEN Dieses Gerät zeigt entweder die innere oder äußere Temperaturmessung an. Möchten Sie die Anzeige zwischen der inneren oder äußeren Messung ändern,so drücken Sie auf den [IN/OUT] Knopf. Dieses Thermo-Hygrometer wird automatisch die Maximum / Minimum Temperaturwerte und relative Luftfeuchtigkeitswerte speichern.
DE Maximum Schalter Aktuelle Temperatur/ Feuchtigkeit VERSTEHEN DER KOMFORTINDIKATOREN UND DIE WERTE DER RELATIVEN FEUCHTIGKEIT Anzeige 23°C 68% Abruf der Minimum Temperatur/ Feuchtigkeit [MIN] einmal drücken MIN 18°C MIN 58% (“Min” Indikator; Zeigt die minimale Temp.
DE WIEDEREINSTELLUNG DES GERäTES Kein Indikator Unter 20°C 40% RF bis (68°F) oder No comment 70% RF Über 25°C (77°F) Falls Ihr Thermo-Hygrometer mal nicht richtig funktionieren sollte, so nehmen Sie die Batterien für 4 – 5 Sekunden heraus und setzen Sie dieselbe wieder ein.
DE Lebensdauer und Batterieschäden sowie Gehäuseverformungen verursacht werden können. FREISTEHEND ODER HäNGEV ORRICHTUNG 4. Nehmen Sie keine Änderungen an den inneren Komponenten des Gerätes vor. Dadurch erlischt die Garantie für das Gerät und es können andere Schäden verursacht werden. Im Inneren des Gerätes befinden sich keine Teile, die vom Benutzer selbst gewartet werden müssen.
DE Größe : 117 X 107 X 20,5mm (H x B x T) Gewicht : 174 Gramm (ohne Batterien) VORSICHT - Aufgrund von Einschränkungen der Druckmöglichkeiten kann die Darstellung der Anzeige in dieser Bedienungsanleitung von der tatsächlichen Anzeige abweichen. - Der Inhalt dieser Bedienungsanleitung darf nicht ohne die Zustimmung des Herstellers vervielfältigt werden. - Änderungen vorbehalten 7 P/N.
P/N.
ES TERMO-HIGRóMETRO ELECTRóNICO CARACTERISTICAS MODELO: JB913R INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO NTRODUCCION Termo-Higrómetro electrónico con pantalla grande. - La pantalla muestra simultáneamente las temperaturas del interior / exterior y la humedad relativa del interior. - Indicator de confort, que muestra las condiciones interiores de temperaturay humedad. - Función de la memoria para grabar temperaturas máximas y mínimas previas y humedad relativa mostrádolo en pantalla.
ES DESCRIPCION DE LAS PARTES INSTALAR Y CAMBIAR LA PILA EI Termo-Higrómetro utiliza una pila UM-4 ó tamaño “AAA”. (1, 5v DC). Pantalla de PCL Siga los siguientes pasos para instalar o cambiar la pila: 1. Corra la puerta del compartimento de la pila en dirección de la flecha. 2. Inserte la pila siguiendo los signos de polaridad (+/-) marcados en el interior del compartimento. Min 3. Vuelva ha colocar la puerta del compartimento de la pila.
ES Nota: FUNCIONES GENERALES EI indicador de IN (dentro) aparecerá en pantalla cuando la temperatura que se muestra es de interior, el indicador de OUT (fuera) apareceá en pantalla cuando la temperatura que se muestra es de exterior.
ES COMO HACER QUE SALGA EN PANTALLA O BORRAR LA MEMORIA ALMACENADA DE LA TEMPERATURA Y DE LA HUMEDAD RELATIVA Maximo EI Termo-Higrómetro grabará automáticamente la lectura de las temperaturas max / min y humedad relativa. Ud. puede hacer que estas temperaturas grabadas aparezcan en pantalla o borrarlas de la siguiente manera: Maximo Boton a presionar Pantalla ambiente temperatura 23°C 68% hacer aparecer presionar botón la temperatura/ MAX una vez humedad max.
ES COMO LEER LA HUNEDAD RELATIVA Y LOS INDICADORES DE CONFORT COMO SELECCIONAR LAS UNIDADES DE MEDIDA DE TEMPERATURA La unidad muestra la humedad relativa del interior, al mismo tiempo los indicadores de confort: CONFORT, WET (HUMEDO), DRY (SECO) le mostrarán si el ambiente es confortable, húmedo o seco. EI conector está situado en la parte posterior de la unidad del TermoHigrómetro para seleccionar entre grados centígrados y fahrenheit.
ES INSTALAR LA PROBETA SENSOR DE TEMPERATURA DE EXTERIORES Instale la probeta sensor de exteriores siguiendo las siguientes instrucciones: 1. Coloque un tornillo en la pared exterior donde quiera poner la probeta, para así fijar el cable a la pared. 2. Guíe el cable de la probeta a través de la ventana. EXTERIOR Probeta sensor de exteriores Tornillo Cable Nota: Coloque la probeta fuera del alcance de la luz directa del sol y de fuertes precipitaciones. P/N.
ES daños innecesarios. La unidad no contiene partes que puedan utilizarse por el usuario. 5. Use solo pilas nuevas como se especifica en el manual del usuario. No mezcle pilas nuevas y usadas ya que las usadas pueden licuar. 6. Lea siempre el manual del usuario por completo antes de usar la unidad. PRECAUION - El contenido de este manual está sujeto a cambio sin aviso previo. - Debido a las limitaciones de impresión, las pantallas mostradas en este manual podrían diferir de la pantalla real.
P/N.
P/N.
086L001545-338 10 P/N.