EN Introduction Fitting Thank you for purchasing ISOtunes® PRO Bluetooth® Noise Isolating Earbuds. ISOtunes® PRO comes with 4 sets of TRILOGY™ Foam eartips (XS,S,M,L) and 1 set of rubber triple flange eartips. The foam eartips have been specifically designed for use with ISOtunes® PRO and are made from a heat-activated memory foam which allows long term, comfortable wear and enhanced sound performance.
EN EN providing you with superior noise isolation and the best possible listening experience. Bluetooth Pairing ISOtunes® PRO has built-in custom fit memory wires. These wires gently wrap around the top and back of your ears for a personally unique fit, and maximum comfort and stability. Make sure the headphones are powered off. Press and hold the multifunction button for 5 seconds to enter into pairing mode, at which time red and blue lights will flash alternately.
EN EN Last Number Redial: In standby mode, press the multifunction button twice to redial the last number. Mute a Call: Press and hold the ‘volume down’ button for 2 seconds to mute the call. Press and hold the ‘volume down’ button again for 2 seconds to unmute the call. Battery Capacity Status ISOtunes® PRO supports iOS Bluetooth® battery level indicator. This means that when connected to iOS devices, the battery power status can be seen in the upper right corner of the screen.
EN EN Noise Attenuation Maintenance APPROVAL: ISOtunes® PRO is tested and approved in accordance with ANSI S3.191974 Specifications. : : Clean your TRILOGY™ Foam Tips by gently wiping them with a clean, damp cloth. Use water only. Do not clean tips with alcohol-based cleaning solutions. Let tips dry completely before next use. To ensure peak performance, we recommend replacing TRILOGY™ Foam Tips every three months or when they become soiled.
EN Specifications Bluetooth® version: 4.1 Talk time: Up to 10 hours* Stand-by time: 300 hours Music play time: Up to 10 hours* Wireless range: Up to 30 feet Bluetooth® profiles: A2DP/ AVRCP/ HSP /HFP Impedance: 16Ω Sound pressure level: 85±3dB Frequency Response: 20Hz---20 KHz Weight: 16.5 g Dimension: 24.9x14x22.
FR Introduction Ajustement Nous vous remercions d’avoir acheté ces écouteurs-boutons à réduction de bruit Bluetooth® ISOtunes® PRO. Les écouteurs ISOtunes® PRO sont fournis avec 4 jeux d’embouts en mousse TRILOGYMC (TP, P, M, G) et un jeu de triples embouts coniques en caoutchouc.
FR FR opposée à la tête, afin d’ouvrir le conduit auditif externe, comme l’indique l’illustration ci-dessous. De la main droite, insérez l’écouteur-bouton dans votre conduit auditif externe en l’enfonçant suffisamment pour qu’il ne vous procure aucune gêne et que vous obteniez une atténuation du bruit maximale. Répétez du côté opposé.
FR FR Fonctions d’appel téléphonique Répondre à un appel : pour répondre à un appel téléphonique, appuyez sur le bouton multifonction, mais sans le maintenir enfoncé. branchez-le dans le port micro USB sur le contrôleur des écouteurs. Un voyant rouge indique que votre casque d’écoute se charge, tandis qu’un voyant bleu indique que la charge est finie. Lorsque la pile est faible, le voyant indicateur clignote en rouge et il est accompagné de bips périodiques.
FR FR Passage d’un appel à l’autre sur deux appareils Atténuation du bruit Pendant un appel sur le téléphone A, si vous avez un appel entrant sur le téléphone B : HOMOLOGATION : les écouteurs ISOtunes® PRO sont testés et homologués conformément aux spécifications ANSI S3.19-1974. : : En appuyant brièvement sur le bouton multifonction, vous mettrez fin à l’appel sur le téléphone A et répondrez à l’appel sur le téléphone B.
FR Entretien : : Nettoyez vos embouts en mousse TRILOGYMC en les essuyant doucement à l’aide d’un chiffon propre et mouillé. Utilisez uniquement de l’eau. Ne nettoyez pas les embouts en utilisant des solutions de nettoyage à base d’alcool. Laissez sécher complètement les embouts avant l’utilisation suivante. Pour assurer un rendement optimal, nous recommandons de remplacer les embouts en mousse TRILOGYMC tous les trois mois ou quand ils deviennent sales.
DE Einführung Fitting Vielen Dank für Ihren Kauf der Bluetooth® ISOtunes® PRO geräuschdämmenden Ohrhörer. ISOtunes® PRO kommt mit 4 Sätzen TRILOGY™ Schaumstoff-Ohrpolstern (XS,S,M,L) und 1 Satz Dreifach-Gummiflansch-Ohrpolstern (S,M,L). Die Schaumstoffpolster wurden speziell für die Verwendung mit ISOtunes® PRO entwickelt und bestehen aus hitzeaktiviertem Memoryschaum, der bequemes Tragen über längere Zeit sowie verbesserte Klangqualität gewährleistet.
DE DE und schieben ihn zur maximalen Geräuschdämpfung so weit hinein, wie es angenehm ist. Auf der anderen Seite wiederholen. Wenn die Ohrhörer platziert sind, dehnen sich die Schaumpolster im Hörkanal aus und bieten Ihnen überlegene Geräuschdämpfung und das bestmögliche Hörerlebnis. ISOtunes® PRO verfügt über eingebaute, anpassbare Memory-Drähte. Diese Drähte legen sich sanft über und um das Ohr, um perfekten Sitz, maximalen Komfort und Stabilität zu gewährleisten.
DE DE Anruffunktionen Anruf beantworten: Drücken Sie die Mehrfunktionstaste (nicht halten), um einen Anruf zu beantworten. Anruf beenden: Drücken Sie die Mehrfunktionstaste (nicht halten), um den Anruf zu beenden. Anruf ablehnen: Halten Sie die Taste „volume up“ (Lautstärkeregler +) 2 Sekunden lang gedrückt, um einen Anruf abzulehnen. Anruf übertragen: Halten Sie während des Gesprächs die Taste „volume up“ zwei Sekunden lang gedrückt, um den Anruf von den Kopfhörern auf das Handy umzuschalten.
DE DE Zwischen Anrufen auf beiden Geräten umschalten Schalldämpfung Wenn beim Gespräch auf Handy A ein Anruf auf Handy B ankommt: ZULASSUNG: ISOtunes® PRO wurde gemäß ANSI S3.19-1974 Spezifikationen getestet und zugelassen. : : Ein kurzer Druck auf die Mehrfunktionstaste beendet das Gespräch auf Handy A und beantwortet den Anruf auf Handy B. : : Halten Sie Mehrfunktionstaste 2 Sekunden lang gedrückt, bis Sie einen Piepton hören, um den Anruf auf Handy B zu beantworten.
DE Wartung : : Reinigen Sie Ihre TRILOGY™ Schaumstoff-Ohrpolster, indem Sie sie sanft mit einem sauberen, feuchten Tuch abwischen. Nur Wasser verwenden. Reinigen Sie die Polster nicht mit alkoholbasierten Reinigungslösungen. Lassen Sie die Polster vor der nächsten Verwendung trocknen. Um Spitzenleistung zu gewährleisten empfehlen wir die TRILOGY™ Schaumstoff-Ohrpolster alle drei Monate, oder wenn Sie schmutzig sind, zu erneuern. : : Ersatzohrpolster sind direkt bei ISOtunesAudio.
SP Introducción Ajuste Gracias por comprar los Auriculares de Aislamiento de Ruido Bluetooth® ISOtunes® PRO. ISOtunes® PRO viene con 4 juegos de almohadillas para auriculares de Espuma TRILOGY™ (XP, P, M, G) y 1 juego de almohadillas para auriculares de brida triple de goma.
SP SP la espuma y utilice su mano izquierda para jalar hacia atrás su oído derecho y lejos de su cabeza para abrir su conducto auditivo, como se muestra en la ilustración de abajo. Con su mano derecha, inserte el auricular en su conducto auditivo, haciéndolo tan profundo como usted esté cómodo para la máxima atenuación del ruido. Repita en el lado opuesto.
SP SP Funciones de llamada telefónica Responder una Llamada: Presione, pero no sostenga, el botón de múltiples funciones para contestar una llamada telefónica. Terminar la Llamada: Presione, pero no sostenga, el botón de múltiples funciones para terminar una llamada telefónica. Rechazar una Llamada: Presione y sostenga el botón ‘volume up’ por 2 segundos para rechazar una llamada.
SP SP Cambio entre las Llamadas en Dos Dispositivos Atenuación del Ruido Mientras esté en una llamada con el teléfono A, si recibe una llamada entrante en el teléfono B: APROBACIÓN: ISOtunes® PRO está probado y aprobado de acuerdo con la Norma ANSI S3.19-1974. : : Una presión corta del botón de múltiples funciones terminará la llamada con el teléfono A y contestará la llamada del teléfono B.
SP SP limpio y húmedo. Utilice sólo agua. No limpie las olivas con soluciones de limpieza a base de alcohol. Deje que las olivas se sequen completamente antes del próximo uso. Para asegurar un rendimiento óptimo, recomendamos reemplazar las olivas de espuma TRILOGY™ cada tres meses o cuando estén sucias. Especificaciones Versión Bluetooth®: 4.1 Tiempo de charla: Hasta 10 horas* : : Se puede comprar un reemplazo de los auriculares directamente de ISOtunesAudio.
IT Introduzione Fissaggio Grazie per aver acquistato gli auricolari ad isolamento sonoro ISOtunes® PRO Bluetooth®. ISOtunes® PRO presenta 4 serie di auricolari in schiuma di TRILOGY™ (XS,S,M,L) e 1 serie di auricolari a flangia triplo in gomma. Gli auricolari in schiuma sono stati progettati per l’uso con ISOtunes® PRO e sono realizzati da una schiuma memoria che si attiva col calore che Consente agli auricolorari di essere indossati a lungo, di essere comodi e avere una prestazione sonora eccellente.
IT IT con massima attenuazione del rumore. Ripetere per il lato opposto. Dopo aver messo in posizione gli auricolari, la schiuma si espanderà per riempire il canale auricolare fornendo massimo isolamento del rumore e la migliore esperienza di ascolto possibile. ISOtunes PRO presenta fili memoria per regolamento personalizzato. Questi fili si avvolgono sopra e dietro le orecchie per un adattamento personalizzato e massima comodità e stabilità.
IT IT Funzioni di chiamata lampeggia di rosso, accompagnata da bip periodici. Rispondere ad una chiamata: Premere, ma non tenere premuto, il tasto multifunzione per rispondere ad una telefonata. INFORMAZIONI DI CARICAMENTO IMPORTANTI Interrompere una chiamata: Premere, ma non tenere premuto, il tasto multifunzione per terminare una telefonata. Rifiutare una chiamata: Premere e tenere premuto il tasto ‘volume su’ per 2 secondi per rifiutare una chiamata.
IT IT Scambiare due chiamae su due dispositivi Attenuazione dei rumori Durante una telefonata sul telefono A, se si riceve una chiamata in entrata sul telefono B: APPROVAZIONE: ISOtunes® PRO è testato e approvato ai sensi delle specifiche ANSI S3.19-1974. : : Una breve pressione del tasto multifunzione terminerà la chiamata col telefono A e risponderà la chiamata sul telefono B.
IT IT pulito e umido. Usare solo acqua. Non pulire le estremità in schiuma con soluzioni a base di alcool. Far asciugare le estremità in schiuma completamente prima dell’uso. Per garantire massima prestazione, si consiglia di sostituire le estremità in schiuma TRILOGY™ ogni tre mesi o se si sporcano eccessivamente. Specifiche tecniche : : I pezzi di ricambio degli auricolari possono essere acquistati direttamente da ISOtunesAudio.
SE Inledning Passform Tack för ditt inköp av ISOtunes® PRO Bluetooth® Ljudisolerande hörlurar. ISOtunes® PRO levereras med 4 uppsättningar TRILOGY™ Minnesskum öronsnäckor (XS, S, M, L) och 1 trippeluppsättning av gummisnäckor. Skumöronsnäckorna är speciellt designade för användning med ISOtunes® PRO och är konstruerade av värmeaktiverat minneskum som möjliggör bekväm långtidsanvändning och förbättrad ljudprestanda.
SE SE har satts på plats kommer skummet att expandera för att fylla din hörselgång och därmed ge dig enastående ljudisolering och den bästa möjliga hörselupplevelsen. ISOtunes® PRO har inbyggda anpassade minneskablar. Kablarna slingras försiktigt runt dina örons övre och bakre del för en personligt unik passform och maximal komfort och stabilitet. Hur du använder dina ISOtunes® PRO-hörlurar PÅ/AV Håll multifunktionsknappen intryckt i 2 sekunder.
SE SE Telefonsamtalsfunktioner VIKTIG LADDNINGSINFORMATION Svara på samtal: Tryck, men håll inte ner, multifunktionsknappen för att svara på ett telefonsamtal. För att säkerställa att öronsnäckorna presterar ordentligt laddar du bara dina ISOtunes® PRO öronsnäckor med en maximal 5 volt/1 amp-laddare. Att använda en laddare som är på högre än 5 volt/1 amp kan vara farligt och kan skada din ISOtunes® PRO-produkt.
SE SE Växla mellan samtal på två enheter Ljuddämpning Om du får ett inkommande samtal på telefon B under ett samtal på telefon A: GODKÄNNANDE: ISOtunes® PRO är testad och godkänd enligt ANSI S3.19-1974 specifikationer. : : Ett kort tryck på multifunktionsknappen avslutar samtalet med telefon A och svarar samtalet på telefon B. : : Håll multifunktionsknappen intryckt i 2 sekunder tills du hör ett enda pip för att svara på samtalet från telefon B.
SE SE alkoholbaserade rengöringslösningar. Låt snäckorna torka helt före nästa användning. För att säkerställa bästa möjliga prestanda rekommenderar vi att du byter ut dina TRILOGY™ skumsnäckor var tredje månad eller när de blir smutsiga. Specifikationer Bluetooth®-version: 4.1 Samtalstid: Upp till 10 timmar* : : Ersättningssnäckor kan inköpas direkt från ISOtunesAudio.com Standby-tid: 300 timmar : : Använd inte slipande rengöringsmedel för att rengöra hörlurarna.