User manual

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588
Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250
Háromfokozatú töltők ólomakkukhoz
Rend.sz.: 51 20 05:
3 fokozatú automatikus töltő ólomakkukhoz 12V 2,5A
12 VDC lmax = 2,5A; 230V/50Hz
Rend.sz.: 51 20 04:
3 fokozatú automatikus töltő ólomakkukhoz 12V/6V 500 mA
12 VDC/6VDC átkapcsolható
lmax = 0,5A; 230V/50Hz
! Biztonsági tudnivalók !
A készülék nem való gyerekek kezébe.
Nem működtethető kedvezőtlen környezeti körülmények
között (éghető gázok, gőzök, por, 50 C
o
fölötti
hőmérséklet, légnedvesség 80% fölött stb.).
Csak száraz és zárt, beltéri helyiségekben műdtethető.
Ne használja, ha látha sérülése van, nem működik
rendeltetésszerűen, ha sokáig volt kedvezőtlen
körülmények között tárolva, vagy szállítás közben
kedvezőtlen behatásoknak volt kitéve.
Szervizelést és javítást csak szakemberrel végeztessen.
A készülék rendeltetésszerű használata kizárólag 6V-os
ill. 12V-os ólomakkumulátorok töltését foglalja magában.
A működés leírása:
Ellentétben az U/l jelleggörbével rendelkező készülékekkel,
ennél a készüléknél a töltés állandó árammal történik. Ezáltal
a töltés jelentősen gyorsabb, mert az akkuk a folyamat
végéig maximális árammal töltődnek. Az akkuk kapacitásuk
100%-áig töltődnek fel.
A zképződést ellenőrizni kell, mivel ez befolyással van a
szulfátrétegek képződésére és így az akku élettartamára is.
Töltési alapelv: 14,7 V ill. (6V-os akkuknál) 7,3 V-ig az akku
maximális árammal ltődik. Ezután a készülék átvált „Timer”
(időzítés) üzemmódba és az akkut 1 óra hosszat állandóan
csökkenő árammal tölti. Kb. 1 óra múlva automatikusan
átvált a készenléti (stand-by) üzemmódba, és fenntartó
töltéssel (13,8V, ill. 6V-os akkuknál 6,9V) műdik. Ezt az
ábra (többnyelvű útmutató 2. old.) grafikusan ábrázolja. A
készülék ólom-gél akkuk töltésére is alkalmas.
A készülék természetesen rövidzár és póluscsere elleni
védelemmel rendelkezik.
LED kijelzők:
Piros Üzemelés kijelző - ha akkut
csatlakoztatnak, a készülék max. árammal
tölt
Sárga „Timer” (időzítés) jelző. Az akku feszültsége
elérte a 14,7V-ot ill. 7,3 V-ot. Kb. 1 óra
hosszat állandóan csökkenő árammal
töltődik (ld. a görbét)
Zöld A töltési folyamat befejeződött, a készülék
„fenntartó töltés” állapotában van.
Üzemeltetési tudnivalók:
A töltés végén (teljesen feltöltött akkunál) a zöld LED világít.
Különböző kapacitású akkuk tölthetők; a nagyobbaknál
hosszabb a töltési idő, a kisebbeknél rövidebb. Magánál a
töltésnél nem tszik szerepet, hogy az akku teljesen vagy
részlegesen van-e kisütve.
Az akku tartósan a töltőhöz csatlakozva maradhat. A
környezet hőrséklete eközben ne legyen 20-25 C
o
-nál
sem több, sem kevesebb. Ha az akkut véletlenül ves
pólusokkal csatlakoztatták, a töltőáram lekapcsolódik.
Az ábrafeliratok fordítása:
Spannung feszültség
Strom áram
Batteriespannung akku feszültsége
Konstant-Strom-Ladung töltés állandó árammal
Ladestrom töltőáram
Timer Mode időzített üzemmód
Stand by Mode készenléti üzemmód
Erhaltungsladung fenntartó töltés
Zeit idő
A készülék működtetése:
1. Csatlakozás 230 VAC hálózathoz:
a töltőt először a 230
V-os lózati konnektorhoz csatlakoztassa. A piros LED
világít.
2. Az akkufeszültség beállítása: aszerint, hogy milyen akkut
kíván tölteni, állítsa a tolókapcsolót 6V-ra, vagy 12V-ra.
Figyelem! a 2,5A-es töltővel csak 12V-os akkukat lehet
tölteni.
3. Csatlakozás az akkuhoz: a töltő piros krokodilcsipeszét
tegye az akku plusz (+) pólusára, a fekete csipeszt a
mínusz (-) pólusára.
Figyelem!
A készülék csak rövid időre rövidzárvédett! Tartósabb
(egy percnél hosszabb) rövidzárat lehetőség szerint el
kell kerülni, mert különben a trafó vagy a teljesítmény-
elektronika túl lesz terhelve.
A következőket kell figyelembe venni:
Akkutöltésnél okvetlenül figyeljen a helyes polaritásra.
Az akkuk károsodásának elkerülésére vigyázni kell, hogy
mélykisülés ne forduljon elő.
Töltés közben gondoskodjon a helyiség megfelelő
szellőztetéséről.
Nyissa ki az ólomakkuk celladugóit.
Töltés előtt ellenőrizze az ólomakku savszintjét.
Hosszabb töltésnél közben is ellenőrizze a savszintet.
A közelben ne legyen nyílt láng, nyílt fényforrás vagy
szikra (robbanásveszély).
Vegye figyelembe az akkugyártó töltési utasításait
(általában az akkura vannak nyomtatva).
Az alábbi esetekben ne működtesse tovább a töltőt, és
akadályozza meg annak véletlen használatát:
ha látható károsodást szenvedett,
ha nem működik,
ha egyes részei meglazultak,
ha a vezetékek sérültek.
Ha a készüléket javítani kell, csak eredeti alkatrészek
használhatók. Javítást csak szakember végezhet.
Műszaki adatok
12V/6V 500 mA 12V 2,5A
Üzemelési
feszültség
230V/50Hz 230V/50Hz
Töltőáram max. 500 mA max. 2,5A
Akkufeszültség 6V/12V-átkapcsolás 12V
Töltési
végfeszültség
6V-os akku: 7,3V
12V-os akku:14,7V
12V-os akku:
14,7V
Fenntartó töltés 6V-os akku: 6,9V
12V-os akku: 13,8V
12V-os akku:
13,8V

Summary of content (1 pages)