TOLL FREE Customer Contact Details: Phone Numbers: Belgique/Belgie Danmark Deutschland Die Schweiz España France Italia Luxembourg Nederland Norge Österreich Portugal Suomi Sverige United Kingdom International 00800 722 52272 702 52272 0800 1826756 00800 722 52272 900 984572 0800 900325 800 786532 00800 722 52272 0800 0223039 800 61272 00800 722 52272 00800 722 52272 00800 722 52272 020792522 0800 0327026 00800 722 52272 Email Addresses: Deutsch English Français Italiano Nederlands Español Scandinavian s
Nederlands 1. Dank u wel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 2. Over uw Jabra BT2010 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 3. Dit kan uw nieuwe headset allemaal?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 4. Aan de slag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. Dank u wel Bedankt voor uw aankoop van de Jabra BT2010 Bluetooth® headset. We hopen dat u er veel plezier van zult hebben! De handleiding helpt u op weg om uw headset optimaal te gebruiken. 2.
3.
5. Uw headset opladen Zorg dat uw headset gedurende 2 uur volledig wordt opgeladen voordat u hem gaat gebruiken. Gebruik de AC-voeding bij opladen via een stopcontact. Als het LED-indicatielampje constant blijft branden, wordt uw headset opgeladen. Als het LED-indicatielampje uit is, is het apparaat volledig opgeladen. (Zie fig. 2) fig. 2 1 2 Gebruik alleen de in de doos bijgeleverde laders. Gebruik geen laders van andere apparaten. Uw headset kan hierdoor beschadigd raken.
. Met uw telefoon paren Headsets communiceren met telefoons door beide apparaten te ‘paren’. Met behulp van een paar eenvoudige handelingen kan een telefoon in de loop van een paar minuten met een headset worden gepaard. (Zie fig. 3) 1. Zet de headset in de paarmodus • Als u uw Jabra BT2010 voor de eerste keer aanzet, staat de headset automatisch in de paarmodus, d.w.z. dat uw telefoon hem kan herkennen. Als de headset in de paarmodus staat, brandt het LED-indicatielampje zonder te knipperen. 2.
3 4 8. Dragen zoals u dat wilt De Jabra BT2010 kan zonder oorhaak gedragen worden. U kunt hem gewoon in uw linker of rechter oor plaatsen. Als u liever een oorhaak wilt gebruiken, klikt u deze vast zoals aangegeven in de afbeelding. (Zie fig. 4) fig. 4 Voor een optimale werking moet u de Jabra BT2010 en uw mobiele telefoon aan dezelfde kant van het lichaam of in de gezichtslijn dragen. In het algemeen is de werking beter als er geen belemmeringen tussen uw headset en uw mobiele telefoon aanwezig zijn.
. Hoe moet ik... Een gesprek beantwoorden • Raak de toets beantwoorden/beëindigen op uw headset aan om een gesprek te beantwoorden. Een gesprek beëindigen • Raak de toets beantwoorden/beëindigen aan om een actief gesprek te beëindigen. Een gesprek voeren • Als u een gesprek vanaf uw mobiele telefoon voert, wordt het gesprek (afhankelijk van de telefooninstellingen) automatisch overgezet naar uw headset.
* Functies gemarkeerd met een * zijn afhankelijk van of uw telefoon deze functies ondersteunt. Raadpleeg de gebruikershandleiding van uw telefoon voor meer informatie. 10.
de headset is verbonden met een apparaat, een dubbel, langzaam knipperend lampje betekent dat uw headset niet is verbonden. Werkt de JABRA BT2010 met andere Bluetooth-apparaten? • De Jabra BT2010 is ontworpen om met Bluetooth-mobiele telefoons te functioneren. Het kan ook met andere Bluetooth-apparaten functioneren die compatibel zijn met Bluetooth versie 1.1 of 1.2 of 2.0 en die een headset en/of handsfree Bluetooth-profiel ondersteunen.
• Als u het volume hoger moet zetten, draai dan de volumeknop langzaam hoger en • Bij een onaangenaam gevoel of een suizend geluid in uw oren stopt u direct met het gebruik van de headset. Raadpleeg een arts. Bij langdurig gebruik met een hoog volume kunnen uw oren gewend raken aan het geluidsniveau. Dit kan leiden tot blijvende gehoorschade zonder dat u hier iets van merkt.
GN zorg voor de reparatie of vervanging (een en ander ter beoordeling van GN zelf ) van dit product dan wel van de defecte onderdelen (“Garantieonderhoud”). Indien reparatie of vervanging vanuit commercieel oogpunt niet haalbaar is of als dit niet tijdig gerealiseerd kan worden, kan GN u een vergoeding betalen ter hoogte van de aankoopprijs van het betreffende product.
Verbruiksonderdelen met een beperkte levensduur die onderhevig zijn aan normale slijtage, zoals windschermen voor microfoons, oorkussentjes, modulaire stekkers, oordopjes, sierkappen, batterijen en overige accessoires worden nadrukkelijk uitgesloten van garantie. Deze garantie is niet van toepassing indien het van fabriekswege aangebrachte serienummer, het datumcodelabel of het productlabel zijn gewijzigd dan wel van het product zijn verwijderd.
Bluetooth De merknaam Bluetooth® en de logos zijn eigendom van Bluetooth SIG, Inc. en elk gebruik van deze merknaam door GN geschiedt onder licentie. Andere handelsmerken en merknamen zijn eigendom van de betreffende eigenaars. 17. Woordenlijst Bluetooth is een radiotechnologie waarmee u apparaten, zoals mobiele telefoons en headsets, zonder kabels of snoeren kunt verbinden over een korte afstand van ongeveer 10 meter. Het gebruik van Bluetooth is zonder risico.
© 2007 GN A/S. All rights reserved. Jabra® is a registered trademark of GN A/S. All other trademarks included herein are the property of their respective owners. The Bluetooth® word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by GN A/S is under license. (Design and specifications subject to change without notice). www.jabra.