User guide N-Gage QD Snap-on Speaker
Fig. 1 Fig. 4 English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Español. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Português . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Fig. 2 Suomi . . . . . . . . . . . . .
English English About your N-Gage QD Snap-on Speaker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 GETTING STARTED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 1. Attaching the Snap-on Speaker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2. Using the Snap-on Speaker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
English 1. Volume wheel 2. On/off switch 3. Speaker grill 4. Protective cover 5. Charging socket 6. Release button 1 Attaching the Snap-on Speaker Remove the protective cover from the snap-on speaker (see fig 2) and attach the snap-on speaker on the top of the N-Gage QD game deck. The snap-on speaker attaches to the headset and the charger connector (see fig 4) English About your N-Gage QD Snap-on Speaker IMPORTANT: Calls cannot be made or received while the snap-on speaker is attached.
European warranty and customer service information GN Netcom A/S warrants this product against all defects in material and workmanship for a period of two years from the date of original purchase. The conditions of this warranty and our responsibility under this warranty are as follows: • The warranty is limited to the original purchaser • A copy of your receipt or other proof of purchase is required.
Customer contact information: 1. Web: www.jabra.com/n-gage (for the latest support info and online User Manuals) 2. E-mail: Tech Support: techsupp@jabra.com Information: info@jabra.com 3. Phone: 1 (800) 327-2230 (toll-free in USA and Canada) Asia Pacific warranty and customer contact information GN Netcom A/S warrants this product against all defects in material and workmanship for a period of one year from the date of original purchase.
Español English Información sobre el Altavoz acoplable para N-Gage QD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 INTRODUCCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 1. Conexión del altavoz acoplable. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 2. Uso del altavoz acoplable. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. Rueda de control de volumen 2. Interruptor On/Off 3. Altavoz 4. Cubierta protectora 5. Conector de carga 6. Botón de liberación 1 Conexión del altavoz acoplable Retire la cubierta protectora del altavoz acoplable (vea la figura 2) y fije el altavoz a la parte superior de la consola de juegos N-Gage QD. El altavoz acoplable se conecta a los auriculares y al conector del cargador (vea la figura 4) IMPORTANTE: No se pueden realizar ni recibir llamadas mientras esté fijado el altavoz acoplable.
Garantía europea e información de servicio al cliente GN Netcom A/S garantiza este producto para todos los defectos de material y fabricación durante un periodo de dos años a partir de la fecha de al compra original. Las condiciones de esta garantía y su responsabilidad en esta garantía son las siguientes: • La garantía está limitada al comprador original • Es necesaria una copia de su recibo u otra prueba de su compra.
Información de contacto para el cliente: 1. Web: www.jabra.com/n-gage (para la última información de apoyo y manuales de usuario en línea) 2. Direcciones de correo electrónico: Soporte técnico: techsupp@jabra.com Información: info@jabra.com Teléfono: 1 (800) 327-2230 (gratuito en EE. UU. y Canadá) 3.
Português Acerca do N-Gage QD Snap-on Speaker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 INICIAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 1. Instalar o Snap-on Speaker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 2. Utilizar o Snap-on Speaker. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Acerca do N-Gage QD Snap-on Speaker 1. Roda de volume 4. Tampa protectora 2. Interruptor ligar/desligar 5. Tomada de carga 3. Grelha do altifalante 6. Botão de libertação 1 Instalar o Snap-on Speaker Retire a tampa de protecção do altifalante de encaixe (consulte e Fig. 2) e ligue-o na parte superior da consola de jogos N-Gage QD. O altifalante de encaixe é ligado ao conector do auscultador e do carregador (consulte a Fig.
Informações de serviço ao cliente e garantia Europeia A GN Netcom A/S garante este produto contra todos os defeitos de material e mão-de-obra, durante um período de dois anos a partir da data original de aquisição. As condições desta garantia e a nossa responsabilidade ao abro desta garantia são as seguintes: • A garantia está limitada ao comprador original • É requerida uma cópia do recibo ou outra prova de compra.
Informações de contacto do cliente: 1. Web: www.jabra.com/n-gage (para as informações de suporte mais recentes e Manuais do Utilizador on-line) 2. E-mail: Suporte Técnico: techsupp@jabra.com Informações: info@jabra.com 3.
Italiano Informazioni sull’altoparlante agganciabile N-Gage QD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 INFORMAZIONI PRELIMINARI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 1. Collegamento dell’altoparlante agganciabile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 2. Utilizzo dell’altoparlante agganciabile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 3.
Informazioni sull’altoparlante agganciabile N-Gage QD 1. Rotellina volume 2. Interruttore on/off 3. Griglia altoparlante 4. Coperchio protettivo 5. Presa del caricabatteria 6. Tasto di rilascio 1 Collegamento dell’altoparlante agganciabile Rimuovere il coperchio protettivo dall’altoparlante agganciabile (vedi fig. 2) e collegarlo sopra la consolle di gioco di N-Gage QD. L’altoparlante agganciabile si collega all’auricolare e al connettore del caricabatteria (vedi fig. 4).
Informazioni sul servizio clienti e sulla garanzia per l’Europa GN Netcom A/S garantisce questo prodotto contro tutti i difetti del materiale o di produzione per un periodo di due anni dalla data di acquisto originale. Le condizioni della garanzia e la nostra responsabilità derivante da questa garanzia sono le seguenti: Italiano 28 • La garanzia è limitata all’acquirente originale. • È necessaria una copia dello scontrino o un’altra prova di acquisto.
a scatola aperta”, rivendite da privati o acquisti da distributori non autorizzati. Il trasferimento di prodotti Jabra attraverso un distributore non autorizzato annulla la garanzia del produttore. AVVISO PER L’ACQUIRENTE: qualsiasi prodotto Jabra venduto da un privato o da un distributore autorizzato, invece che da un rivenditore al dettaglio Jabra autorizzato, è considerato da Jabra venduto “così com’è” o “con tutti i difetti”.
Deutsch Über deinen N-Gage QD Snap-on Lautsprecher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 ERSTE SCHRITTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Deutsch Lo smaltimento del prodotto deve avvenire conformemente agli standard e alle normative locali. www. jabra.com/weee 1. Installieren des Snap-on Lautsprechers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Deutsch 1. Lautstärkeregler 2. Ein-/Aus-Schalter 3. Lautsprechergitter 4. Schutzabdeckung 5. Ladebuchse 6. Freigabetaste 1 Installieren des Snap-on Lautsprechers Entferne die Schutzabdeckung des Snap-on Lautsprechers (siehe Abbildung 2) und schließe den Snap-on-Lautsprecher auf der Oberseite des N-Gage QD Game-Decks an. Der Snap-on Lautsprecher wird am Headset und am Ladeanschluss angeschlossen (siehe Abb. 4).
Garantiebedingungen und Kundendienstinformationen für Europa Die GN Netcom A/S garantiert hiermit für einen Zeitraum von zwei Jahren, dass dieses Produkt zum Zeitpunkt des Ersterwerbs keine Material- oder Verarbeitungsfehler aufweist. Für diese Garantie und unsere damit verbundenen Verpflichtungen gelten folgende Bedingungen: • Die Garantie ist auf den Erstkäufer beschränkt. • Es ist eine Kopie des Kassenbons oder ein anderer Kaufnachweis vorzulegen.
Kontaktinformationen für Kunden: 1. Internet: www.jabra.com/n-gage (aktuelle Supportinformationen und OnlineBenutzerhandbücher) 2. E-Mail: Technischer Support: techsupp@jabra.com Information: info@jabra.com 3. Tel.
Deutsch Entsorgen Sie das Produkt gemäß den lokalen Normen und Bestimmungen. www.jabra.com/weee Français À propos de votre haut-parleur à clip N-Gage QD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 MISE EN ROUTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 1. Fixer le haut-parleur à clip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43 2.
1. Réglage du volume 2. Touche marche/arrêt 3. Grille haut-parleur 4. Couvercle de protection 5. Prise de chargement 6. Bouton de déblocage 1 Fixer le haut-parleur à clip Retirez le couvercle de protection du haut-parleur à clip (voir ill. 2) et fixez ce dernier sur le dessus de votre console de jeux N-Gage QD. Le haut-parleur à clip se fixe au casque et au connecteur du chargeur (voir ill. 4) IMPORTANT: Aucun appel ne peut être émis ou reçu lorsque le haut-parleur à clip est fixé.
Garantie européenne et informations relatives au service après-vente GN Netcom A/S garantit que ce produit est libre de tout défaut matériel et de fabrication pour une période de deux ans à compter de la date d’achat originale. Les conditions de cette garantie et notre responsabilité dans le cadre de cette garantie sont les suivantes : Français • La garantie s’applique uniquement à l’acheteur initial du produit. • Une copie de votre facture ou d’une autre preuve d’achat vous sera demandée.
La durée de toute garantie tacite concernant les produits de GN Netcom A/S est limitée à un an, à compter de la date d’achat, sur toutes pièces, y compris les cordons et les connecteurs. • La garantie ne couvre pas des consommables exposés à l’usure normale, tels qu’écrans antivent, bouchons d’oreille, revêtements décoratifs, batteries et autres accessoires.
Mettre le produit au rebut selon les règlements locaux standard. www. jabra.com/weee Suomi Tietoja N-Gage QD Snap-on Speaker -kaiuttimesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 ALOITUSOPAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 1. Snap-on Speaker -kaiuttimen kiinnitys. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 2. Snap-on Speaker -kaiuttimen käyttö. . . . . .
Tietoja N-Gage QD Snap-on Speaker -kaiuttimesta 1. Äänenvoimakkuuden säätöpyörä 2. Virtakytkin 3. Kaiuttimen etulevy 4. Suojakansi 5. Latausliitäntä 6. Vapautuspainike 1 Snap-on Speaker -kaiuttimen kiinnitys Irrota kiinnitettävän kaiuttimen suojakansi (katso kuvaa 2) ja kiinnitä kaiutin N-Gage QD:n päälle. Kiinnitettävä kaiutin kytketään kuulokkeen ja latauslaitteen liitäntään (kuva 4). TÄRKEÄÄ: Puheluja ei voi soittaa eikä vastaanottaa kaiuttimen ollessa kiinnitettynä.
Tietoja eurooppalaisesta takuusta ja asiakaspalvelusta GN Netcom A/S myöntää tälle tuotteelle takuun kaikkien materiaali- ja valmistusvirheiden osalta kahdeksi vuodeksi alkuperäisestä ostopäivästä lukien. Takuun ehdot ja valmistajan vastuut takuuseen liittyen ovat seuraavat: Suomi • Takuu koskee vain alkuperäistä ostajaa. • Takuu edellyttää kuitin tai muun ostotodistuksen olemassaoloa.
Asiakaspalvelun yhteystiedot 1. Internet: www.jabra.com/n-gage (uusimmat tukitiedot ja online-käyttöohjeet) 2. Sähköposti: Tekninen tuki: techsupp@jabra.com Tiedotus: info@jabra.com 3. Puhelin: 1 (800) 327-2230 (maksuton Yhdysvalloissa ja Kanadassa) Tietoja Aasian ja Tyynenmeren alueen takuusta ja asiakaspalvelusta GN Netcom A/S myöntää tälle tuotteelle takuun kaikkien materiaali- ja valmistusvirheiden osalta yhdeksi vuodeksi alkuperäisestä ostopäivästä lukien.
Svenska Om N-Gage QD Snap-on-högtalaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 KOMMA IGÅNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 1. Fästa Snap-on-högtalaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 2. Använda Snap-on-högtalaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Om N-Gage QD Snap-on-högtalaren 1. Volymkontroll 4. Skydd 2. På-/Av-kontakt 5. Uttag för laddning 3. Högtalarens skyddsgaller 6. Frigöringsknapp 1 Fästa Snap-on-högtalaren Tag bort skyddet från extrahögtalaren (se fig 2) och fäst den på ovanpå N-Gage QD spelkonsol. Extrahögtalaren kan anslutas till headsetet och laddarens kontakt (se fig 4) VIKTIGT: Det går inte att ringa eller ta emot samtal med extrahögtalaren monterad. Du måste ta bort högtalaren innan du ringer eller tar emot ett samtal.
Information om garanti och kundtjänst inom Europa Garantin från GN Netcom A/S för den här produkten täcker alla skador på material och utförande under en period av två år räknat från ursprungligt inköpsdatum. Garantivillkoren och vårt ansvar under den här perioden är enligt följande: • Garantin gäller endast för den ursprungliga inköparen • En kopia av kvittot eller annat inköpsbevis krävs.
Information om kontaktpersoner: 1. Webbplats: www.jabra.com/n-gage (för senaste supportinformation och 2. E-post: Teknisk support: techsupp@jabra.com Information: info@jabra.com 3. Telefonnr: 1 (800) 327-2230 (kostnadsfritt i USA och Kanada) användarhandböcker online) Information om garanti och kontaktpersoner i Asien och Stilla havsområdet Garantin från GN Netcom A/S för den här produkten täcker alla skador på material och utförande under en period av ett år räknat från ursprungligt inköpsdatum.
Om N-Gage QD Snap-on-højttaler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66 KOM I GANG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66 Dansk Dansk 1. Tilslutning af Snap-on-højttaleren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67 2. Brug af Snap-on-højttaleren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dansk 1. Lydstyrkeknap 2. Knappen On/off 3. Højttalergitter 4. Beskyttende omslag 5. Opladningsstik 6. Udløserknap 1 Tilslutning af Snap-on-højttaleren Fjern beskyttelsesomslaget fra snap-on-højttaleren (se fig. 2), og fastgør snapon-højttaleren øverst på N-Gage QD-spilkonsollen. Snap-on-højttaleren tilsluttes headsettet og opladerstikket (se fig. 4). Dansk Om N-Gage QD Snap-on-højttaler VIGTIGT! Du kan ikke foretage eller modtage opkald, når snap-on-højttaleren er tilsluttet.
Dansk Europæisk garanti og kundeserviceoplysninger GN Netcom A/S garanterer, at dette produkt er frit for alle materiale- og håndværksmæssige fejl i en periode på to år fra købsdato. Betingelserne indeholdt i denne garanti og vores forpligtelser i forbindelse med denne garanti er som følger: • Garantien er kun gældende for den oprindelige køber. • En kopi af kvitteringen eller et andet købsbevis er påkrævet.
• GN Netcom kan ikke gøres ansvarlig for noget direkte, indirekte eller særskilt dokumenteret tab eller nogen følgeskader som følge af brug af GN Netcom-produkter. • Denne garanti giver dig bestemte rettigheder, og du kan have andre rettigheder, der kan være forskellige fra sted til sted.
Русский Dansk Знакомство со съемным динамиком N-Gage QD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 НАЧАЛО РАБОТЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 1. Присоединение съемного динамика . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 2. Использование съемного динамика. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. Колесико регулировки громкости 2. Кнопка On/Off (Вкл./Выкл.) 3. Решетка динамика 4. З.ащитная крышка 5. Разъем для зарядного устройства 6. Кнопка отсоединения 1 Присоединение съемного динамика Снимите защитную крышку съемного динамика (см. рис. 2) и подключите его к разъему наверху телефона N-Gage QD. Съемный динамик подключается к разъему для наушников и зарядного устройства (см. рис. 4). ВАЖНО. Когда съемный динамик подключен к телефону, невозможно сделать или принять вызов.
Европейская гарантия и информация об обслуживании клиентов Русский 76 GN Netcom A/S гарантирует, что настоящее изделие не будет иметь дефектов, связанных с материалом и изготовлением, в течение двух лет с момента первоначальной покупки. Условия настоящей гарантии и наша ответственность в рамках настоящей гарантии имеют следующий характер. • Гарантия распространяется только на первоначального покупателя. • Требуется копия чека или иное доказательство покупки.
Русский 78 Ограниченная гарантия на изделия Jabra. Jabra гарантирует Покупателю, что в течение 1 (одного) года с момента покупки (далее «Гарантийный Срок») любого Изделия Jabra (далее «Изделие») Покупателем Изделие будет в значительной степени соответствовать заявленным компанией Jabra техническим характеристикам Изделия на момент его покупки Покупателем согласно условиям настоящей гарантии.
• • • • Русский • • • • • • Гарантия распространяется только на первоначального покупателя. Требуется копия чека или иное доказательство покупки. Если доказательство покупки отсутствует, считается, что гарантия действует с момента изготовления, указанного на изделии.
ภาษาไทย เกี่ยวกับลําโพง N-Gage QD Snap-on . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 การใช้งานครั้งแรก ................................................ 82 1. การเชื่อมลําโพง Snap-on . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 2. การใช้ลําโพง Snap-on . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 3. การติดตั้งและถอดออกแบตเตอร. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83 Русский 82 4.
เกี่ยวกับลําโพง N-Gage QD Snap-on 1. ล้อปรับระดับเสียง 2. สวิตช์ เปิด/ปิ 3. ตะแกรงลำโพง 4. ฝาปกป้อง 5. เบ้าชาร์จไฟ 6.
ผลิตภัณฑ์N-Gage นี้ได้รับอนุญาตการผลิตของ Jabra (GN Netcom A/S) Jabra (GN Netcom A/S) จะรับผิดชอบการบริการลูกค้าและข้อตกลงการรั บประกันทั้งหมด นโยบายการรับประกันและข้อมูลการบริการลูกค้าเขตยุโรป GN Netcom A/S จะรับประกันข้อบกพร่องด้านวัตถุและทักษะการผลิตของผลิตภัณฑ์น้ี ระยะประก น ั เป็นสองปีนบ ั จากวันทีจ ่ ด ั ซือ ้ รายละเอียดของเงือ ่ นไขการรับประกันและความรับผิดชอบของบริษท ั ฯดังต่อไปนี:้ • การรับประกันใช้กบ ั เฉพาะผูจ ้ ด ั ซือ ้ ดัง้ เดิม • ต้องเก็บสําเนาใบเสร็จรับเงินหรือหลักฐานจัดซือ ้ อืน ่ ๆ •
จของ Jabra แต่จําหน่ายโดยกลุ่มส่วนตัวหรือผู้แทนจําหน่ายที่ไม่ได้รับมอบหมายอํานาจ สําหรับ Jabra สินค้านี้ตามหลักการ“ตามแบบดั้งเดิม” หรือ“ไม่ประกันบกพร่องของสินค้า”เท่านั้น ดังนั้น หากผู้แทนจําหน่ายที่ไม่ได้รับมอบหมายอํานาจไม่รับผิดชอบค่าใช้จ่ายที่ซ่อมแซมบกพร่ อง ความเสี่ยงของคุณภาพและสมรรถนะของสินค้าต้องรับผิดชอบโดยผู้ซื้อ หลังจากจัดซื้อแล้ว หากยืนยันว่าผลิตภัณฑ์มีบกพร่องแท้ ผู้ซื้อหรือผู้แทนจําหน่ายที่ไม่ได้รับมอบหมายอํานาจต้องรั บผิดชอบค่าใช้จ่ายการบริการและซ่อมแซมทั้งหมดที่จําเป็น แต่ไม่ใช่ผู้ผลิตหรือผู้ข
简体中文 关于 N-Gage QD 搭扣式扬声器....................................90 操作入门.......................................................90 1. 连接搭扣式扬声器............................................91 2. 使用搭扣式扬声器............................................91 3. 安装和更换电池..............................................91 4. 为连接了卡扣式扬声器的 N-Gage 充电..........................
关于 N-Gage QD 搭扣式扬声器 1. 音量旋钮 2. 打开/关闭开关 3. 扬声器支架 4. 护罩 5. 充电插孔 6.
这款 N-Gage 产品由 Jabra (GN Netcom A/S) 授权制造。所有客户服务和 担保协议均由 Jabra (GN Netcom A/S) 管理。 欧洲担保政策及客户服务信息 GN Netcom A/S 对本产品提供自购买之日起两年内在材料和工艺缺陷方面的质量保证。 本担保的适用条件及其规定的公司责任具体如下: • 本担保仅限于原始购买者 • 要求提供您的收据或其它购买凭证副本。 • 如序列号、日期代码标签或产品标签被去除,或本产品受到不符合操作规范的机械损 伤,或由未经授权的第三方进行了不正确的安装、改造或维修,则本担保自动失效。 • GN Netcom 产品的责任仅限于自行决定对产品进行维修或更换 • GN Netcom 产品任何隐含的担保仅限于自购买之日起一年内的所有部件,包括任何 线缆和连接器。 • 明确不予担保的范围包括经受正常磨损和损坏、使用寿命有限的消耗性部件,如麦 克风套、耳麦垫、外观饰物、电池及其它附件。 • 对任何因使用或误用任何 GN Netcom 产品而造成的任何偶然或随之发生的损坏,GN Netcom 概不负责。 • 本担保将赋予您特定
亚太地区担保政策及客户联系信息 GN Netcom A/S对本产品提供自首次购买之日起一年内在材料和工艺缺陷方面的质量保 证。本担保的适用条件及其规定的公司责任具体如下: • 本担保仅限于原始购买者 • 要求提供您的收据或其它购买凭证。如无购买凭证,担保期将以产品标签上所示的 制造日期为起始日期计算。 • 如序列号、日期代码标签或产品标签被去除,或本产品受到不符合操作规范的机械 损伤,或由未经授权的第三方进行了不正确的安装、改造或维修,则本担保自动失 效。 • GN Netcom 产品的责任仅限于自行决定对产品进行维修或更换 • GN Netcom 产品任何隐含的担保仅限于自购买之日起一年内的所有部件,包括任何 线缆和连接器。明确不予担保的范围包括经受正常磨损和损坏、使用寿命有限的消 耗性部件,如麦克风套、耳麦垫、外观饰物、电池及其它附件。 • 对任何因使用或误用任何 GN Netcom 产品而造成的任何偶然或随之发生的损坏,GN Netcom 概不负责。 • 本担保将赋予您特定权利,由于地区的不同,您还可能拥有其它不同权利。除非用 户手册中有另外的说明,否则在任何情况下,用户都不能