Instructions / Assembly

H-24 / H-25
09
© 2018 Jack-Post Corporation 10/18
Washer & Nut
Arandela & Tuerca
Rondelle & Ecrou
Washer
Arandela
Rondelle
STEP 3
Place arm supports between each arm and seat at the front of the swing. Hook link of chain on each
side on 12" eye bolts and slide eye bolts through arms, supports, and seat as shown. Using nuts and
washers,tighten eye bolts until they indent the surface.This will prevent the chain from coming loose
from the eye.
PASO 3
Colocar los brazos de soporte entre el asiento y cada brazo en la parte delantera del banco de
oscilación. Unir la cadena y los pernos de ojo de 12 pulgadas en cada lado y deslice los pernos de
ojo a través de los brazos y de los soportes como se indica. Adjuntar tuercas y arandelas y apriete
cada perno de ojo hasta que toquen la superficie del brazo. Esto permitirá a la cadena de no escapar.
ETAPE 3
Placer les bras de support entre le siège et chaque bras à l’avant de la balancelle. Attacher au maillon
de la chaine les pitons à oeil de 12 pouces de chaque coté et glisser les pitons à œil à travers les bras,
les supports et le siège comme indiqué. Ajouter les écrous et rondelles et serrer chaque piton à œil
jusqu'à ce qu’ils touchent la surface du bras. Ceci permettra à la chaine de ne pas glisser et s’échapper.
Short lengths
Cadena pequeña
Chaine courte
Long length
Cadena larga
Longue chaine
Chain
Cadena
Chaine
12" Eye bolt
Perno de ojo de 12 pulgadas
Piton à œil de 12 pouces
NOTE: Make sure that the two short, equal lengths of chain
connect to the swing arm while the longer length of chain
attaches the swing to the ceiling or swing frame.
NOTA: Asegúrese de que las dos pequeñas partes de la
cadena se conecta a los brazos mientras que la larga cadena
unida el banco al techo o al soporte de banco (si tiene uno).
NOTE: Faites en sorte que les deux petites parties de la chaine
soit connectées aux bras alors que la longue chaine attache la
balancelle au plafond ou à la monture (si vous en avez une).
NOTE: To avoid a possible hazard,please cut off
eye bolts flush with thebottom of the nuts after
assembly is complete.
NOTA: Para evitar problemas, asegúrese de
cortar el extremo del perno de ojo una vez que
la instalación está bien hecho.
NOTE: Afin d’éviter tout incident, veiller à couper
le bout du boulon à oeil une fois que le montage
soit bien terminé.