Smoke Alarm Optical Vejledning Bruksanvisning Brukerveiledning Gebruikshandleiding User manual Bedienungsanleitung Manuel d’utilisation Istruzioni per l’uso Instrukcja obsługi
DK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 SE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 0086 Manufacturer: Homewatch Ltd.
DK JACOB JENSENTM Optisk Røgalarm (registreret design) Tillykke med din nye JACOB JENSENTM Røgalarm. Røgalarmen er designet i Danmark af Jacob Jensen, hvis produkter har vundet international anerkendelse for originalt, enkelt og klassisk design. Jacob Jensen har modtaget mere end 100 priser fra hele verden, og 19 af hans produkter indgår i The Design Study Collection og The Design Collection på Museum of Modern Art i New York.
Alarmsignal Når der er røg i detektoren, starter alarmsignalet. Alarmsignalet lyder så længe, der er røg i detektoren, og røgalarmen går automatisk tilbage til stand-by / normal drift, når røgen er væk. Ved fejlalarm kan alarmen stoppes ved tryk på den røde testknap - aktivering af pausefunktionen. Signaltyper Akustisk signal Et kort bip ca. hvert minut indikerer, at batteriet er svagt og skal udskiftes. To korte bip indikerer fejlalarm pga. ydre lyspåvirkning eller ydre forstyrrelser af røgkammeret.
Producenten og leverandørerne kan ikke gøres ansvarlig over for dig eller nogen anden person for skader, udgifter, mistet indtjening eller andre forhold, som skyldes brugen af dette produkt. I tilfælde af at røgalarmen er defekt, kan den tilbageleveres til købsstedet eller returneres til producenten. Producent: Homewatch Ltd., 18 Cheung Lee Street, Chai Wan, Hong Kong www.homewatch.com.
0086 Producent: Homewatch Ltd., 18 Cheung Lee Street, Chai Wan, Hong Kong Importør: Bell Xpress A/S, Sletvej 50, DK-8310 Tranbjerg J 08 DoP BX03-09092015 EN 14604:2005/AC:2008 0086-CPR-537081 MODEL NR: JBXS03 Røgalarm til indendørs brug i privat beboelse. Se montagevejledning i manualen. Krav ang. nominelle aktiveringsbetingelser / følsomhed, responsforsinkelse (responstid) og ydeevne under brand iht. relevante bestemmelser: godkendt Krav til driftssikkerhed: godkendt Krav til tolerance iht.
SE JACOB JENSENTM Optisk Brandvarnare (registrerad design) Grattis till din nya JACOB JENSENTM Brandvarnare. Denna brandvarnare är designad i Danmark av Jacob Jensen, vars produkter har vunnit internationell berömmelse för sin unika, enkla och klassiska design. Jacob Jensen har mottagit mer än 100 priser från hela världen, och 19 av hans produkter ingår i The Design Study Collection och The Design Collection på The Museum of Modern Art i New York.
Alarmsignaler Alarmsignalen ljuder så länge det är rök i detektorn. När röken är avlägsnad går brandvarnaren tillbaka till Standby /normal operation läge automatiskt. Vid felalarm kan alarmet stoppas med ett tryck på den röda testknapp - aktivering av pausfunktionen. Byt batteri Beslaget gör det praktiskt och enkelt att ta ner brandvarnaren för byte av batteri eller rengörning. En extra säkerhetsfunktion gör att brandvarnaren ej kan monteras utan batteri.
Allmänt Konsumentköplagens allmänna bestämmelser gäller. Garantin gäller enbart material- och tillverkningsfel, och garantiansvarigheten är begränsad til utbyte eller reparation av bristfälliga produkter, under förutsättning att skötselinstruktionerna följts. Garantin gäller ej batteriet. I tillfälle att brandvarnaren skulle vara defekt, kan den lämnas tillbaka till inköpsstället eller returneras till importören. Fabrikant: Homewatch Ltd., 18 Cheung Lee Street, Chai Wan, Hong Kong www.homewatch.com.
NO JACOB JENSENTM Optisk Røykvarsler (registrert design) Gratulerer med din nye JACOB JENSENTM Røykvarsler. Røykvarsleren er designet i Danmark av Jacob Jensen, hvis produkter har vunnet internasjonal anerkjennelse for sin originale, enkle og klassiske design. Jacob Jensen har mottatt mer enn 100 priser fra hele verden og 19 av hans produkter inngår i The Study Collection og The Design Collection på Museum of Modern Art i New York.
Alarm og volum Alarmen blir aktivert når det er røyk i føleren. Alarmen er aktiv så lenge det er røyk i varsleren. Når det ikke lenger er røyk i varsleren, vil den automatisk vende tilbake til stand-by / normal drift. Ved feil alarm kan alarmen stoppes ved trykk på den røde testknappen som aktiviserer pausefunksjonen. Utskiftning av batteri Beslaget gjør det lett og enkelt å trekke alarmen av for skifte av batteri og rengjøring.
Generelle forhold og reklamasjon Forbruker vil alltid være omfattet av kjøpslovens alminnelige bestemmelser. Produsenten av dette produkt garanterer (unntatt batteri) at produktet er fri for material og fabrikasjonsfeil. Produktet skal anvendes i henhold til denne bruksavisning. Produsenten og leverandørene kan ikke stilles til ansvar over for deg eller noen annen person for skader, utgifter, tapt inntjening eller andre forhold som skyldes bruken av dette produkt.
NL JACOB JENSENTM Rookmelder (geregistreerd ontwerp) Gefeliciteerd met de aanschaf van uw nieuwe JACOB JENSENTM Rookmelder. Deze rookmelder is ontworpen in Denemarken door Jacob Jensen. De ontwerpen van Jacob Jensen worden internationaal gewaardeerd vanwege hun originele, eenvoudige en klassieke vormgeving.
Let op: na tien minuten zal de rookmelder automatisch terugschakelen naar zijn normale werking (100% gevoeligheid). Alarm en volume Zodra er rook in de detector aanwezig is, wordt het alarm geactiveerd. Het volume van het alarmsignaal is ongeveer 85 decibel. Het alarmsignaal blijft geactiveerd zolang er rook in de detector aanwezig is. Als er geen rook meer in de detector is, zal de rookmelder automatisch terugschakelen naar “stand-by / normaal gebruik”.
5. Reinig de rookmelder met een zachte doek. Gebruik geen agressieve chemicaliën, oplosmiddelen of sterke schoonmaakmiddelen. 6. Gebruik alleen nieuwe batterijen van het aangewezen formaat en type. We raden het gebruik van alkaline batterijen van goede kwaliteit aan. Verwijder oude of zwakke batterijen altijd om lekken van chemicaliën te voorkomen. Deze kunnen de rookmelder beschadigen. 7.
UK JACOB JENSENTM Optical Smoke Alarm (registered design) Congratulations on the purchase of your new JACOB JENSENTM Smoke Alarm. The product is designed in Denmark by Jacob Jensen, whose products have gained international recognition for their original, simple and classic design. Jacob Jensen has received around 100 prizes from around the world and has 19 products included in The Design Study Collection and The Design Collection of the Museum of Modern Art in New York.
Alarm and volume The alarm is activated when there is smoke in the detector. The alarm signal is approximately 85dB/3m. The alarm signal is active as long as there is smoke in the detector. When there is no longer smoke in the detector, the smoke alarm will revert to stand-by / normal operation automatically. Alarm signals Acoustic signal One short beep app. every minute indicates that the battery is weak and must be replaced.
Specifications Operating temperature Operating humidity Battery Low battery indication Power consumption Dimensions Weight Disposal Life expectancy : 0° C to + 40° C : 10 % to 90 % : 1 pcs. 9 VDC, DURACELL#MN1604, ENERGIZER#522 or ULTRALIFE U9VL-J-P Life expectancy: 12 months. : at 7.2 VDC : app. 12 uA : 145 x 126 x 42 mm : 107 g : As electric and electronic waste. : Replace the product after 10 years.
DE JACOB JENSENTM Smoke Alarm (eingetragenes Design) Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen JACOB JENSENTM Smoke Alarm. Dieser Rauchmelder wurde in Dänemark von Jacob Jensen designed, dessen Produkte durch ihr einfaches, originelles und klassisches Design internationale Anerkennung erlangt haben. Jacob Jensen hat mehr als 100 Designpreise aus der ganzen Welt erhalten und hat 19 seiner Arbeiten in der Design Study Collection und der Design Collection des Museum of Modern Art in New York ausgestellt.
Pausenfunktion Durch Drücken des roten Testknopfes wird die Empfindlichkeit des Sensors für 10 Minuten auf 50% gesenkt. Diese Funktion dient dazu, Fehlalarme z.B. durch erkaltete Kamine oder Öfen zu vermeiden. Hinweis: Nach10 Minuten stellt der Smoke Alarm seine normale Empfindlichkeit automatisch wieder her. Vier kurze Pieptöne: Reinigen Sie den Smoke Alarm (Siehe unter “Instandhaltung”). Dauerhafte Signale (Ton- und Lichtsignal): Rauchmeldung/Feueralarm.
Instandhaltung Die folgenden Pflegehinweise sollen dazu dienen, daß Sie Ihren JACOB JENSENTM Smoke Alarm viele Jahre mit Freude nutzen könnnen: 1. Halten Sie den Smoke Alarm immer trocken. Wenn er naß wird, so trocknen Sie ihn sofort und entfernen Sie die Batterie. Flüssigkeiten können Mineralien enthalten, die eventuell zur Korrosion der Batterieanschlüsse führen. 2. Benutzen und lagern Sie den Smoke Alarm nur bei normalen Zimmertemperaturen.
7. Wenn der Rauch zu dicht wird halten Sie sich mehr in Bodennähe, da der Rauch normalerweise nach oben steigt. 8. Bedecken sie Ihren Mund und Nase mit einem feuchten Tuch. 9. Bleiben Sie ruhig- verfallen Sie nicht in Panik 10. Wenn Sie sich im ersten Stock in Gefahr befinden, werfen Sie zunächst Kissen oder Bettwäsche aus dem Fenster und versuchen Sie einen Absprung aus dem Fenster.
FR JACOB JENSENTM Détecteur de fumée optique (marque déposée) Toutes nos félicitations pour l’achat de votre nouveau détecteur de fumée JACOB JENSENTM. Ce produit est conçu au Danemark par Jacob Jensen dont les produits ont gagné une reconnaissance internationale grâce à leur design simple, original et classique.
Alarme et volume L’alarme s’enclenche lorsqu’il y a de la fumée dans le détecteur. Le signal de l’alarme est approximativement 85dB/3m. Le signal est actif aussi longtemps qu’il y a de la fumée dans le détecteur. Lorsqu’il n’y en a plus, la détecteur reviendra à la fonction standby/ normale automatiquement. Signaux de l’alarme Signal sonore Un court bip chaque minute indique que les piles sont faibles et qu’elles doivent être remplacées.
5. Nettoyez le détecteur avec un chiffon doux. N’utilisez pas de produits chimiques agressifs, de solvants ou de détergents. 6. Utilisez seulement des piles neuves dans le type et la dimension indiqués. Nous recommandons uniquement les piles Alcalines. Changez toujours les piles usagées ou déchargées, car elles peuvent fuir et endommager le détecteur. 7. Toute modification ou échange des composants internes du détecteur peut modifier son bon fonctionnement et entrainera aussitôt l’annulation de la garantie.
IT JACOB JENSENTM Rilevatore ottico antifumo (design registrato) Congratulazioni per aver acquistato il nuovo Rilevatore ottico antifumo di JACOB JENSENTM. Questo dispositivo è stato progettato in Danimarca da Jacob Jensen, la cui linea di prodotti ha ottenuto enorme successo grazie al design originale, semplice e lineare.
Funzione pausa Premendo il tasto rosso di verifica, la sensibilità del rilevatore viene ridotta del 50% per 10 minuti. Questa funzione è utile per evitare falsi allarmi causati, ad esempio, dal fumo di un fornello. Attenzione: dopo 10 minuti la sensibilità del rilevatore antifumo viene ripristinata totalmente (100%). Allarme e volume L’allarme si attiva nel momento in cui il fumo raggiunge il rilevatore. Il volume del segnale è di circa 85dB/3m.
Sono consigliate esclusivamente batterie alcaline / Top Grade. Rimuovere batterie vecchie o mal funzionanti che potrebbero dar luogo a fuoriuscite di sostanze nocive. 7. Modificare o alterare i componenti interni del rilevatore potrebbe causare malfunzionamenti ed invalidare la garanzia.
PL JACOB JENSENTM Optical Smoke Alarm – Alarm Przeciwpożarowy Gratulujemy zakupu nowego alarmu przeciwpożarowego JACOB JENSENTM. Produkt został zaprojektowany w Danii przez Jacoba Jensena, którego produkty zyskały międzynarodowe uznanie za oryginalność, prostotę i klasyczny styl. Jacob Jensen otrzymał około 100 nagród na całym świecie, zaś 19 przedmiotów z jego kolekcji znajduje się w Muzeum Sztuki Nowoczesnej w Nowym Jorku.
Alarm i głośność Alarm włącza się, gdy pojawi się dym w detektorze. Przekroczenie dopuszczalnego poziomu sygnalizowane jest alarmem dźwiękowym 85dB/3m .Sygnał alarmowy jest aktywny tak długo jak detektor wyczuwa dym. Kiedy nie ma już dymu w czujce, alarm przeciwpożarowy automatycznie powróci do trybu gotowości/ normalnej pracy. Sygnały alarmowe Sygnał akustyczny: Jeden krótki dźwięk co minutę oznacza, że bateria jest słaba i musi zostać wymieniona.
: 0 ° C do + 40 ° C : 10% do 90% : 1 szt. 9 VDC, DURACELL # MN1604, Energizer # 522 lub Ultralife U9VL-J-P Średnia długość pracy baterii: 12 miesięcy. Wskaźnik niskiego poziomu baterii : przy 7.2 VDC Pobór mocy : 12 uA Wymiary : 145 x 126 x 42 mm Waga : 107 g Utylizacja : tak jak odpady elektryczne i elektroniczne Średnia długość działania: Wymień produkt po 10 latach. Gwarancja i warunki Producent tego produktu gwarantuje (z wyjątkiem baterii), że produkt jest wolny od wad materiałowych i produkcyjnych.
Product by: Bell Xpress A/S, Denmark · www.bellxpress.dk www.jacobjensen.com Generation to generation...