PURE AIR® BATH SERIES INSTALLATION AND OPERATION INSTRUCTIONS Jacuzzi® Luxury Bath 14525 Monte Vista Avenue Chino, CA 91710 1-800-288-4002 www.jacuzzi.
English Pure Air® Bath Page 2 www.jacuzzi.
Pure Air® Bath Contents........................................................................................................................................................................... 3 Product Information.......................................................................................................................................................... 3 Safety Instructions.......................................................................................................................
Pure Air® Bath English Safety Instructions INSTRUCTIONS PERTAINING TO A RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS. This is a professional grade product. A knowledge of construction techniques, plumbing and electrical installation according to codes are required for proper installation and user satisfaction. We recommend that a licensed contractor perform the installation of all Jacuzzi® Luxury Bath products. Our warranty does not cover improper installation related problems.
Pure Air® Bath WARNING: RISK OF HYPERTHERMIA AND POSSIBLE DROWNING! Do not use a hydromassage bathtub equipped with a heater immediately following strenuous exercise. WARNING: RISK OF ELECTRICAL SHOCK! Do not permit electrical appliances (such as a hair dryer, lamp, telephone, radio or television) within 60˝ (1524mm) of this hydromassage bathtub. Do not operate hydromassage system unless the bathtub is filled with water to at least 1-2˝ (25-51 mm) above the highest air hole.
Pure Air® Bath English Inspection and Testing Visual Inspection 1 Remove the bathtub from the shipping carton. Be careful not to scratch the surface of the bathtub on exposed staples. Remove the staples or fold them into the carton. Retain the carton until satisfactory inspection of the product has been made. Do not lift the bathtub by the plumbing at any time; handle by the shell only. 2 Inspect the shell and bathtub components.
Pure Air® Bath Framing English Frame out the space where the bathtub is to be located. The following should be taken into consideration when preparing the area: Dimensions provided on rough-in diagrams are nominal. Measure your actual unit upon receipt and build according to the actual dimensions. • • The floor structure beneath the bathtub must be able to support the total weight of the bathtub, water and bather.
English • Pure Air® Bath To ensure the installer has space to maneuver and install the bathtub, allow adequate wall and ceiling clearance (Figure 2).
Pure Air® Bath The additional design features of the Fuzion™ require that the following steps be completed prior to installing the bathtub in the constructed surround. The following steps must also be completed in the order specified: • • • Fuzion™ Overflow/Drain Installation Fuzion™ Wood Frame Installation Fuzion™ Control Panel Installation Fuzion™ Faucet Installation Selecting a faucet for rim mounting: The combined thickness at the rim of the bathtub shell and optional wood deck is 2˝ (50mm) nominal.
Pure Air® Bath Fuzion™ Frame Installation English If you are installing a Fuzion™ bathtub, please refer to the Fuzion™ Frame Installation Guide (#GL44000) before proceeding any further. Complete the installation and assembly steps according to the Fuzion™ Frame Installation Guide.
Pure Air® Bath Drop-in Installation • • • • Observe all local and building codes. Determine which tools will be used during the installation. Additional bathtub drain parts and plumbing are commercially available at plumbing and hardware stores. Drain/Overflow rough-in information is included with your bathtub in the Technical Specifications Manual Complete the bathtub surround installation (Figure 7). 1 Install drain/overflow according to the manufacturer’s instructions.
Pure Air® Bath Drop-in Installation (con’t) English 8 Install the unit, inserting the blower end first, lowering the bathtub into the opening as shown in the illustration (Figure 9). Scrap Lumber Minimum 2˝ (50mm) Max Thickness DO NOT use plumbing fixtures or lines to lower the unit. Allow the bathtub to rest on the supports.
Pure Air® Bath Undermount Installation Install drain/overflow according to the manufacture’s instructions. Template English 1 Watertight installation of the drain is the installer’s responsibility. Drain leakage is excluded from the Jacuzzi Luxury Bath warranty of this product. 2 Turn off power supply to dedicated GFCI protected circuits. 3 Install the unit in desired location. DO NOT use plumbing fixtures or lines to carry or lower the unit.
Pure Air® Bath English Operation All bathtubs manufactured by Jacuzzi Luxury Bath are designed for “fill and drain,” which means the bathtub should be drained after each use and filled with fresh water by the next bather. This is a health precaution, as these bathtubs are not designed to hold water continuously like pools or spas. Two control panel types are available for the Luxury Air Bath series.
Pure Air® Bath Decrease Speed There are 8 blower intensities. Each push and release of the (-) button will decrease blower intensity through 8 incremental steps. The indicator lights display intensity of blower power. 4 lights on = High settings 7 and 8 3 lights on = Medium low settings 5 and 6 2 lights on = Medium high settings 3 and 4 1 light on = Low settings 1 and 2 • • • • English Press the (-) button to decrease blower speed.
Pure Air® Bath English Chromatherapy (Light) Operation Press light button 1st time: Turns colored lighting ON, use up and down buttons to start color scroll or select alternate color. Press light button 2nd time: Turns white lighting ON, use up and down buttons to select intensity of white light. Press light button 3rd time: Turns all lighting OFF Colored Lighting Operation The colored lighting default is constant blue.
Pure Air® Bath To clean your bathtub, simply use a mild, nonabrasive liquid detergent solution. You can protect and restore the gloss to a dulled acrylic surface by applying Meguiar’s #10 Mirror Glaze, a product specifically designed for use on acrylic finishes. If Meguiar’s is not available, use a fine grade automotive rubbing compound followed by an application of automotive paste wax. Never use abrasive household cleaners on any Jacuzzi Luxury Bath product.
Pure Air® Bath English Authorized Service If you need a referral for a service company near you, or need assistance with operation or maintenance-related questions, please call our Service Support Department at 1-800-288-4002. Visit our web site at http://www.jacuzzi.com/ for products, services, and an online copy of these Installation and Operation Instructions. When requesting service or technical assistance please have available both the model and serial number of your unit.
Limited Pure Warranty Air® Bath Lifetime Warranty on Jacuzzi Luxury Branded Bathtubs for the Comfort, Comfort Plus, Pure Air®, Luxury, Salon™ Spa, and Pure Air® II Collections Jacuzzi Luxury Bath (the “Company”) offers the following expressed limited lifetime warranty to the original purchaser of any Jacuzzi® Luxury Bath products provided in the Company’s Comfort, Comfort Plus, Pure Air®, Pure Air® II, and Luxury™ collections ("Bath") who purchases the Bath for personal or single family residential use (“
RETURN OF WARRANTY REGISTRATION Pure Bath To register your product, please go to our web-site Jacuzzi.com, click on Bath and Showers, then select ONLINE WARRANTY REGISTRATION from the top ofAir the page. You will then be prompted to enter your product Serial Number followed by your warranty registration information. Or you may also register by completing the registration below and mailing it to Jacuzzi at the address provided below.
English Pure Air® Bath SERIE DE BAÑERAS PURE AIR® INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y EL FUNCIONAMIENTO Jacuzzi® Luxury Bath 14525 Monte Vista Avenue Chino, CA 91710 1-800-288-4002 www.jacuzzi.com HD93000 and Operation Installation www.jacuzzi.
English Pure Air® Bath Page 22 www.jacuzzi.
Bañeras Pure Air® Pure Bath Air® Contenido 23 Información del producto 23 Instrucciones de seguridad 24 Instrucciones de seguridad operacional 25 Inspección y prueba 26 Instalación 26 Estructura 27 Conexiones eléctricas 28 Material específico de Fuzion™ 29 Instalación empotrada 31 Instalación de montaje bajo cubierta 33 Limpieza 33 Funcionamiento
® Bañeras Pure Air® Pure Air Bath English Español Instrucciones de seguridad INSTRUCCIONES RELATIVAS A RIESGOS DE INCENDIO, DESCARGAS ELÉCTRICAS O LESIONES A PERSONAS. Éste es un producto de calidad profesional. Se requieren conocimientos de técnicas de construcción, fontanería e instalación eléctrica conforme a los códigos para la instalación apropiada y la satisfacción del usuario. Recomendamos que un contratista matriculado realice la instalación de todos los productos Jacuzzi® Luxury Bath.
Bañeras Pure Air®Pure BathAir® ADVERTENCIA: RIESGO DE HIPERTERMIA Y POSIBLE AHOGAMIENTO! No utilice una bañera de hidromasaje con calentador inmediatamente después de realizar ejercicios físicos extenuantes. ADVERTENCIA: RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA • No utilice electrodomésticos como secadores de pelo, lámparas, teléfonos, radios o televisores dentro de un radio de 60 pulgadas (1524 mm) de esta bañera de hidromasaje.
English Español ® Bañeras Pure Air® Pure Air Bath Inspección y prueba Inspección visual 1 Retire la bañera de la caja de envío. Tenga cuidado de no rayar la superficie de la bañera con las grapas expuestas. Retire las grapas o pliéguelas hacia el interior de la caja. Conserve la caja hasta que la inspección del producto haya sido satisfactoria. Nunca levante la bañera sujetándola por la fontanería; solo hágalo por el armazón. 2 Inspeccione el armazón y los componentes de la bañera.
Bañeras Pure Air®Pure BathAir® Estructura • • English Español Enmarque el espacio donde colocará la bañera. Al preparar el área deberá tener en cuenta lo siguiente: Las dimensiones proporcionadas en los diagramas de instalación son nominales. Tome las medidas de su unidad al recibirla y construya conforme a las dimensiones reales. 12˝ (304mm) La estructura del piso debajo de la bañera debe poder soportar el peso total de la bañera, el agua y el ocupante.
English Español ® Bañeras Pure Air® Pure Air Bath • Para asegurarse de que el instalador tenga espacio suficiente para maniobrar e instalar la bañera, deje un espacio libre respecto a la pared y el cielorraso (Figura 2).
Bañeras Pure Air®Pure BathAir® Las características de diseño adicionales de Fuzion™ requieren que se completen los siguientes pasos antes de instalar la bañera en el recubrimiento construido.
® Bañeras Pure Air® Pure Air Bath English Español Instalación del marco Fuzion™ Si está instalando una bañera Fuzion™, consulte la Guía de instalación del marco Fuzion™ (#GL44000) antes de continuar. Complete los pasos de montaje e instalación conforme a la Guía de instalación del marco Fuzion™. Marco Fuzion™ Instalación del panel de control Fuzion™ Los siguientes recortes deben estar limpios y libres de suciedad o adhesivos. - Recorte del panel de control en el marco de madera armado.
Bañeras Pure Air®Pure BathAir® Antes de que comience con la instalación, lea lo siguiente: • • • • Observe todos los códigos locales y de construcción. Defina las herramientas que va a utilizar durante la instalación. Las piezas adicionales de drenaje de la bañera y fontanería están comercialmente disponibles en las tiendas de instalaciones sanitarias y ferreterías. La información para la instalación del drenaje/rebosadero está incluida con su bañera en el Manual de especificaciones técnicas.
® Bañeras Pure Air® Pure Air Bath English Español Instalación empotrada (continuación) 8 Instale la unidad, introduciendo primero el extremo del generador de burbujas de aire y bajando la bañera dentro de la abertura como se muestra en la ilustración (Figura 9). Madera para desecho Espesor máximo de 2” (50 mm) Soporte del componente Sustrato NO utilice tuberías ni sanitarios para bajar la unidad. Permita que la bañera descanse sobre los soportes.
Bañeras Pure Air®Pure BathAir® Instale el drenaje/rebosadero conforme a las instrucciones del fabricante. 1 English Español Instalación de montaje bajo cubierta Plantilla La instalación hermética del drenaje es responsabilidad del instalador. La pérdida del drenaje no está incluida en la garantía Jacuzzi Luxury Bath de este producto. 2 Desconecte el suministro de energía hacia los circuitos especializados protegidos con GFCI. 3 Instale la unidad en la ubicación deseada.
® Bañeras Pure Air® Pure Air Bath English Español Funcionamiento Todas las bañeras fabricadas por Jacuzzi Luxury Bath están diseñadas para “llenar y drenar”, lo que significa que se debe vaciar la bañera después de cada uso y llenarla con agua limpia para el próximo baño. Esto es una precaución para la salud, ya que estas bañeras no están diseñadas para contener agua de manera continua como las piscinas o bañeras de hidromasaje.
Bañeras Pure Air®Pure BathAir® Disminución de la velocidad English Español Oprima el botón (-) para disminuir la velocidad del generador de burbujas de aire. El generador de burbujas de aire tiene 8 intensidades. Cada vez que pulse y suelte el botón (-), disminuirá la intensidad del generador de burbujas de aire a través de 8 pasos graduales. Las luces indicadoras muestran la intensidad de la potencia del generador de burbujas de aire.
® Bañeras Pure Air® Pure Air Bath English Español Funcionamiento de cromoterapia (luz) Oprima el botón de la luz una primera vez: Se enciende la iluminación de color; utilice los botones ascendente y descendente para comenzar la visualización secuencial de colores o seleccionar otro color. Oprima el botón de la luz una segunda vez: Se enciende la iluminación blanca; utilice los botones ascendente y descendente para seleccionar la intensidad de la luz blanca.
Mantenimiento Limpieza de la bañera Para limpiar la bañera, simplemente use un detergente líquido suave no abrasivo. Puede proteger y restaurar el brillo de una superficie acrílica aplicando Meguiar’s Mirror Glaze n.º 10, un producto diseñado específicamente para uso en acabados acrílicos. Si no se puede conseguir Meguiar’s, utilice un compuesto de buena calidad para el lustrado de automóviles seguido de una aplicación de cera en pasta para automóviles.
® Bañeras Pure Air® Pure Air Bath English Español Servicio técnico autorizado Si necesita obtener los datos de una empresa de servicio técnico cercana a su domicilio o necesita ayuda con dudas relacionadas con el funcionamiento o mantenimiento, llame a nuestro Departamento de Asistencia de Servicio Técnico al 1-800-288-4002. Visite nuestro sitio web en http://www.jacuzzi.
Garantía limitada de por vida para las bañeras de marca Jacuzzi Luxury de las Warranty Comfort, Comfort Plus, Pure Air®, Luxury, Salon™ Spa y Pure Air® II COBERTURA DE LA GARANTÍA Jacuzzi Luxury Bath (la “Empresa”) ofrece la siguiente garantía expresa limitada de por vida al comprador original de cualquiera de los productos Jacuzzi® Luxury Bath incluidos en las colecciones Comfort, Comfort Plus, Pure Air®, Pure Air® II y Luxury™ (“Bañera”) de la Empresa que adquiera la Bañera para uso personal o residencial
English Español DEVOLUCIÓN DE LA TARJETA DE REGISTRO DE LA GARANTÍA Pure Air Bath Para registrar su producto, ingrese en nuestro sitio web Jacuzzi.com, haga clic en Bath and Showers (Bañeras y duchas) y luego seleccione ONLINE WARRANTY REGISTRATION (REGISTRO DE LA GARANTÍA EN LÍNEA) en la parte superior de página. Se le pedirá que ingrese el número de serie de su producto y, a continuación, la información de registro de la garantía.
English Pure Air® Bath SÉRIE DE BAIGNOIRES PURE AIR® DIRECTIVES D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Jacuzzi® Luxury Bath 14525 Monte Vista Avenue Chino, CA 91710 1-800-288-4002 www.jacuzzi.com HD93000 and Operation Installation www.jacuzzi.
English Pure Air® Bath Page 42 www.jacuzzi.
Baignoires Pure Air® Pure Air® Bath Contenu 43 Renseignements sur le produit 43 Directives de sécurité 44 Directives opérationnelles de sécurité 45 Inspection et essai 46 Installation 46 Cadrage 47 Connexions électriques 48 Matériau spécifique Fuzion™ 49 Installation par le dessus 51 Installation en dessous 53 Nettoyage 53 Utilisation 54 Vid
Baignoires Air® Pure Pure Air® Bath English Français Directives de sécurité DIRECTIVES RELATIVES AUX RISQUES D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURES. Il s’agit d’un produit de qualité professionnelle. Des connaissances relatives aux techniques de construction, de plomberie et d’installation électrique conformes aux codes sont requises pour effectuer une installation adéquate à la satisfaction de l’utilisateur.
Baignoires Pure Air® Pure Air® Bath AVERTISSEMENT : RISQUE D’HYPOTHERMIE ET DE NOYADE ! N’utilisez pas une baignoire d’hydromassage munie d’un appareil de chauffage immédiatement après avoir fait des exercices vigoureux.
English Français ® Air® Baignoires Pure Pure Air Bath Inspection et essai Inspection visuelle 1 Retirez la baignoire de la boîte d’expédition. Faites attention de ne pas égratigner la surface de la baignoire sur les agrafes exposées. Retirez les agrafes ou pliez-les sur la boîte. Conservez la boîte jusqu’à ce que vous ayez effectué une inspection satisfaisante du produit. Ne soulevez jamais la baignoire par la plomberie; manipulez-la par la coquille seulement.
Baignoires Pure Air® Pure Air® Bath English Français Cadrage Encadrez l’espace où sera installée la baignoire. Considérez les éléments suivants lors de la préparation de la zone : • • Les dimensions fournies sur les diagrammes de disposition des tuyaux sont nominales. Mesurez votre unité dès sa réception et effectuez le cadre en fonction des dimensions réelles. • Veuillez vous reporter au manuel de spécifications techniques (colonne marquée « Poids total/charge du plancher »).
English Français Baignoires Air® Pure Pure Air® Bath • Pour s’assurer que l’installateur a de l’espace pour se déplacer et installer la baignoire, allouez suffisamment d’espace au mur et au plafond (figure 2).
Baignoires Pure Air® Pure Air® Bath Les caractéristiques supplémentaires de conception de Fuzion™ exigent que les étapes suivantes soient terminées avant l’installation de la baignoire dans la périphérie construite.
® Air® Baignoires Pure Pure Air Bath English Français Installation du cadre Fuzion™ Si vous installez une baignoire Fuzion™, veuillez vous reporter au guide d’installation du cadre Fuzion™ (n° GL44000) avant de continuer. Terminez l’installation et les étapes d’assemblage conformément au guide d’installation du cadre Fuzion™.
Installation par le dessus Avant de commencer l’installation, veuillez lire ce qui suit : • • • • Respectez tous les codes locaux et de construction. Déterminez les outils qui seront utilisés pendant l’installation. D’autres pièces de plomberie et d’évacuation de la baignoire sont offertes sur le marché dans des quincailleries et des magasins de fourniture de plomberie.
Baignoires Air® Pure Pure Air® Bath English Français Installation par le dessus (suite) 8 Installez l’unité en insérant l’extrémité du ventilateur en premier, en abaissant la baignoire dans l’ouverture, comme dans l’illustration (figure 9). Morceau de retailles de bois Épaisseur maximale de 5 cm (2 po) N’UTILISEZ PAS les accessoires de plomberie ou les conduites pour abaisser l’unité. Laissez la baignoire s’appuyer sur les supports.
Baignoires Pure Air® Pure Air® Bath Installez l’évacuation/le trop-plein conformément aux directives du fabricant. 1 Gabarit L’installateur est responsable de l’étanchéité de l’installation de l’évacuation. Toute fuite de l’évacuation est exclue de la garantie Jacuzzi Luxury Bath de ce produit. 2 Coupez l’alimentation des circuits spécialisés protégés par un disjoncteur détecteur de fuite de terre. 3 Installez l’unité à l’endroit désiré.
6 Baignoires Air® Pure Pure Air® Bath English Français Utilisation Toutes les baignoires fabriquées par Jacuzzi Luxury Bath sont conçues pour « remplissage et évacuation », ce qui signifie que la baignoire doit être vidée après chaque utilisation et remplie d’eau fraîche par le baigneur suivant. Il s’agit d’une précaution de santé puisque ces baignoires ne sont pas conçues pour conserver de l’eau continuellement comme les piscines ou les spas.
Baignoires Pure Air® Pure Air® Bath English Français Diminuer la vitesse Appuyez sur le bouton (-) pour diminuer la vitesse du ventilateur. Il y a huit intensités pour le ventilateur. Chaque appui et relâche du bouton (-) diminue l’intensité du ventilateur selon huit niveaux distincts. Les voyants lumineux affichent l’intensité du ventilateur.
English Français Baignoires Air® PurePure Air® Bath Fonctionnement de la chromothérapie (éclairage) Appuyez sur le bouton d’éclairage une fois : met l’éclairage en couleur EN MARCHE; utilisez les boutons vers le haut et vers le bas pour faire défiler les couleurs ou sélectionner une autre couleur. Appuyez sur le bouton d’éclairage une seconde fois : met l’éclairage blanc EN MARCHE; utilisez les boutons vers le haut et vers le bas pour sélectionner l’intensité de l’éclairage blanc.
Entretien Nettoyage de la baignoire Pour nettoyer votre baignoire, utilisez simplement une solution de détergent liquide doux non abrasif. Vous pouvez protéger et restaurer le lustre d’une surface acrylique dépolie en appliquant Meguiar’s #10 Mirror Glaze, un produit spécifiquement conçu pour être utilisé sur les finis en acrylique.
Baignoires Air® Pure Pure Air® Bath English Français Service autorisé Si vous avez besoin d’une référence pour une entreprise de service près de chez vous ou si vous avez des questions concernant le fonctionnement ou l’entretien, veuillez communiquer avec notre service à la clientèle au 1-800-288-4002. Visitez notre site Web à http://www.jacuzzi.com pour les produits, les services et une copie en ligne de ces directives d’installation et d’utilisation.
limitée à vie sur les baignoires de marque Jacuzzi Luxury pour les collections Comfort, Comfort Plus, Pure Air®, Luxury, Salon™ Spa et Pure Air® II COUVERTURE DE LA GARANTIE Jacuzzi Luxury Bath (« l’Entreprise ») offre la garantie limitée à vie expresse suivante à l’acheteur original des produits Jacuzzi® Luxury Bath offerts au sein des collections Comfort, Comfort Plus, Pure Air®, Pure Air® II et Luxury™ (« Baignoire ») qui a acheté la Baignoire pour un usage personnel ou unifamilial résidentiel (« Utilis
RETOUR DE L’ENREGISTREMENT DE LA GARANTIE Pure Air® Bath Pour enregistrer votre produit, veuillez visiter notre site Web, Jacuzzi.com, cliquez sur « Bath and Showers » (baignoires et douches), puis sélectionnez ONLINE WARRANTY REGISTRATION (enregistrement de la garantie en ligne) dans la partie supérieure de la page. On vous demandera d’entrer le numéro de série de votre produit, suivi des renseignements d’enregistrement de votre garantie.