Instruction Manual

A
Babyschaukel | Baby swing
Comfort Swing 2in1
No. 460660
DE - Gebrauchsanleitung
GB - Instruction
FR - Mode d‘emploi
IT - Istruzioni per l’uso
ES - Instrucción
CZ - Návodkpoužití
DE - Allgemeine Hinweise
Jamara e.K. übernimmt keine Haftung für Schäden, die an
dem Produkt selbst oder durch dieses entstehen, sofern
diese auf falsche Handhabung zurückzuführen ist. Der
Kunde allein trägt die volle Verantwortung für die richtige
Bedienung und Handhabung; dies umfasst insbesondere
die Montage, und die Verwendung bis hin zur Wahl des Ein-
satzbereiches. Bitte beachten Sie hierzu die Bedienungs-
und Gebrauchsanleitung, diese enthält wichtige Informatio-
nen und Warnhinweise.
GB - General information
Jamara e.K. is not liable for any damage caused to the pro-
duct itself or by it, if this is due to improper operation. The
customer alone bears the full responsibility for the proper
use and handling, including in particular, assembling and
using the model, and selecting the area in which to use it.
Please refer to the operating and user instructions, which
contain important information and warnings.
FR - Remarques générales
La société Jamara e.K. n’est pas responsable de domma-
ges, que ce soit au niveau du modèle ou causé par celui-ci,
s‘ils sont dus à une manipulation incorrecte. Seul le client
est responsable concernant la mise en oeuvre et l’utilisa-
tion conforme du matériel; cela va de l’assemblageet allant
jusqu’au domaine d’utilisation. Pour cela, veillez lire atten-
tivement la notice d’assemblage et d’utilisation, celle-ci
contient d’importantes informations ainsi que les consignes
de sécurités.
IT - Informazioni generali
Jamara e.K. non e´responsabile per danni, sostenute al
prodotto stesso o attraverso questo, dovuti ad una gestione
non corretta del articolo. Solo il cliente si assume la piena
responsabilità per la manutenzione e l´utilizzo corretto dello
stesso; questo include il montaggio, l´utilizzo, no alla scel-
ta della aerea di applicazione. Si prega di notare e rispet-
tare le istruzioni d´uso, questi contengono informazioni e
avvertimenti molto importanti.
ES - Información general
Jamara e.K. no se hace responsable de los daños causa-
dos al producto en sí o por medio de esto, a menos que
esto se debe al de manejo. El cliente solo tiene la re-
sponsabilidad completa para el uso y manejo adecuado,
incluyendo, sin limitaciones, el montaje y el uso de hasta la
elección de la zona de aplicación. Por favor, consulte las in-
strucciones de uso y funcionamiento, contiene información
y avisos importantes.
CZ - Obecné informace
Jamara e.K. a její distributoři nebo prodejci nenesou žád-
nou odpovědnost za jakékoliv poškození produktu (mode-
lu) nebo zranění osob špatným použitím nebo nesprávným
zacházením. Zákazník nese plnou odpovědnost za správné
používání produktu bez omezení, řízení, sestavení, výběru
adekvátní plochy pro používání apod. Před prvním použítím
produktu si prosím pečlivě pročtěte návod k použití, který
obsahuje kromě jiného důležitá upozornění a varování.
max. kg
25
DE - Geeignet für Kinder ab 10 Monaten
Achtung: Nur für den Hausgebrauch.
Max. Gewicht: < 25 kg
GB - Suitable for children over 10 months
Warning: Only for domestic use.
Maximum weight: < 25 kg
FR - Adapté pour des enfants à partir de 10 mois
Attention: Réservé à un usage familial.
Poids max. < 25 kg
IT - Consigliato per bambini superiori ai 10mesi
Avvertenza: Solo per uso domestico.
Peso massimo: < 25 kg
ES - Apto para niños mayores de 10 meses
Atención: Solo para uso doméstico.
Peso máximo: < 25 kg
CZ-Vhodnéprodětiod10měsíců
UPOZORNĚNÍ:Jenprodomácípoužití.
Maximální hmotnost: < 25 kg
21B

Summary of content (8 pages)