Instruction Manual

2
DE - Konformitätserklärung
Hiermit erklärt JAMARA e.K., dass das Produkt‚ „Kinder-
schaukel Comfort Swing, No. 460660“ der Richtlinie
2009/48/EG entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist
unter der folgenden Internetadresse verfügbar:
www.jamara-shop.com/Konformitaet
GB-CerticateofConformity
Hereby JAMARA e.K. declares that the products „Kinder-
schaukel Comfort Swing, No. 460660“ complies with Direc-
tive 2009/48/EC.
The full text of the EU Declaration of Conformity is available
at the following Internet address:
www.jamara-shop.com/Conformity
FR - Déclaration de conformité
Par la présente, JAMARA e.K. déclare que les produits
„Kinderschaukel Comfort Swing, No. 460660“ sont confor-
mes aux Directive 2009/48/CE.
Le texte intégral de la déclaration de conformité CE est dis-
ponible via l‘adresse suivante Adresse Internet disponible:
www.jamara-shop.com/Konformitaet
IT - Dichiarazione di conformità
Con la presente JAMARA e.K. dichiara che i prodotti
„Kinderschaukel Comfort Swing, No. 460660“ sono confor-
mi alla Direttiva 2009/48/CE.
Il testo integrale della dichiarazione di conformità UE è dis-
ponibile al seguente indirizzo Internet:
www.jamara-shop.com/Conformity
ES - Declaración de conformidad
Por la presente JAMARA e.K. declara que los productos
„Kinderschaukel Comfort Swing, No. 460660“ cumplen con
la Directiva 2009/48/CE.
El texto completo de la declaración de conformidad de la
UE está disponible en la siguiente dirección de Internet:
www.jamara-shop.com/Conformity
CZ-Prohlášeníoshodě
Společnost JAMARA e.K. tímto prohlašuje, že produkty,
„Kinderschaukel Comfort Swing, No. 460660“ codpovídá
směrnicím 2009/48/ES.
Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na násle-
dující internetové adrese:
www.jamara-shop.com/Conformity
DE
Bitte lesen Sie die komplette Bedienungsanleitung und Si-
cherheitshinweise sorgfältig durch bevor Sie die Schaukel
in Betrieb nehmen.
Achtung! Warnhinweise / Sicherheitshinweise unbe-
dingt komplett lesen. Diese dienen Ihrer Sicherheit und
können Unfälle / Verletzungen vermeiden.
GB
Read the complete instructions and security instructions
carefully before using the swing.
Caution! Please fully and carefully read warnings/ safe-
ty instructions. These are for our own security and can
avoid accidents/injuries.
FR
Veuillez lire attentivement et entièrement la notice et les
consignes de sécurités avant tout utilisation de la balan-
çoire!
Attention! La mise en garde et les consignes de sécuri-
tés sont à lire entièrement pour votre sécurité et éviter
tout accidents et blessures.
IT
Vi preghiamo di leggere attentamente la istruzione com-
pleta e intruzioni per la sicurezza prima di usare l‘altalena.
Attenzione! Leggere completamente le avvertenze /
istruzioni di sicurezza, questi sono per la vostra sicu-
rezza può prevenire incidenti / infortuni.
ES
Lea atentamente la instruccion completa y seguridad antes
de poner el columpio funcionamiento.
Atención! Leer completamente las notas de adverten-
cia / instrucciones de seguridad estos son para su se-
guridad y puede evitar accidentes / lesiones
CZ
Před použitím tohoto houpačka si pečlivě přečtěte návod k
použití a bezpečnostní upozornění.
Upozornění!Varování/bezpečnostnípokynymusíbýt
přečteny v plném rozsahu! Slouží vaší bezpečnosti a
mohouzabránitnehodám/zraněním.