D 600 THX and the THX logo are trademarks of THX Ltd. which may be registered in some jurisdictions. All rights reserved. 09.
1 D 600 LCR / D 600 SUR Left / D 600 SUR Right THX 5.1 Right Left THX 5.
THX Surround EX 6.1 Surround back / 1 x D 600 LCR Right Left THX Surround EX 7.
D 600 SUB 1 x D 600 SUB 2 x D 600 SUB A 4
2 x D 600 SUB B 2 x D 600 SUB 5
2 4 mm 0.2 in D 600 SUB D 600 LCR 482 mm 4 mm 0.2 in 4 mm 0.2 in This speaker should not be placed close to a CRT display Min. 26 Kg D 600 SUR 4 mm 0.2 in 4 mm 0.2 in This speaker should not be placed close to a CRT display 6 Min.
3 4 mm 0.
4 D 600 SUB 1 Line In Right 1 Right Left LFE In In Pass Through Pass Through Line In Pass Through Off Auto On 12 Volt Trigger Sub Out D 600 SUB China 1 Manufactured under license from THX Ltd. THX is a trademark of THX Ltd. which may be registered in some jurisdictions. All rights reserved. LFE In 1 ight LFE In Left Pass Through Pass Through Line In In Off Auto On Pass Through 12 Volt Trigger 120V ~ 60Hz 6.3A T6.3A H 250V FUSE 230V ~ 50Hz 3.15A T3.
Sub Out 1 LFE In Right In Pass Through Left Pass Through Line In Off Auto On Pass Through 12 Volt Trigger Line In Right Pass Through Right D 600 SUB China Manufactured under license from THX Ltd. THX is a trademark of THX Ltd. which may be registered in some jurisdictions. All rights reserved. 230V ~ 50Hz 3.15A T3.15A H 250V FUSE 1 LFE In Pass Through Left 2 120V ~ 60Hz 6.3A T6.
5 System Connection D 600 LCR D 600 LCR D 600 LCR D 600 SUB D 600 SUB D 600 SUR LEFT D 600 LCR 10 D 600 SUR RIGHT D 600 LCR
6 D 600 SUB Sound Mode Level Cut off BGC Phase 11
D 600 SUB: Sound Mode Default (DEF) Level Cut off BGC Phase 2 80 off 0 Personal (PER) Level Cut off BGC Phase -20 16 40 200 off Max 0 -180 THX Level Cut off BGC Phase 12 0 200 0 Max 0 -180
D 600 SUB: Sound Mode PER 1 2 Adjust: Level Cut off BGC Phase Page 15 Page 16 Page 17 Page 18 3 Store settings 3 sec.
D 600 SUB: Sound Mode THX 1 2 Adjust: BGC Phase Page 17 Page 18 3 Store settings 3 sec.
D 600 SUB: Level 15
D 600 SUB: Cut off 40 80 200 16
D 600 SUB: BGC (Boundary Gain Compensation) 17
D 600 SUB: Phase degrees 18
7 D 600 specifications Specifications.............................................................................................................................................................................................. D 600 SUB System.....................................................................................................................................................................Active DSP based subwoofer, sealed enclosure. Motional feedback User interface.........................
8 20
9 FCC AND CANADA EMC COMPLIANCE INFORMATION: NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not in-stalled and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
English The scope of the warranty Service. In case of warranty enquiries, please contact your dealer/installer. In case of request for service under warranty, please enclose your original receipt and make sure that the serial number on the product is readable. Important: Never send the product to be repaired without the prior agreement of your dealer. The product must always be packed properly.
Français Couverture de la garantie Service. Veuillez contacter votre fournisseur/installateur pour toute question relative à la garantie. Si vous souhaitez faire appel à la garantie, veuillez joindre à votre demande l’original de votre récépissé et vous assurer que le numéro de série figurant sur le produit soit bien lisible. Important: N’envoyez jamais votre produit en réparation sans l’accord préalable de votre fournisseur. Le produit doit toujours être correctement emballé.
Deutsch Garantieumfang Service. Wenden Sie sich bei Garantie-Anfragen bitte an Ihren Händler/Installationsfachmann. Bei Service-Anfragen im Rahmen der Garantie legen Sie bitte Ihre Originalquittung bei und sorgen Sie dafür, dass die Seriennummer auf dem Produkt lesbar ist. Wichtig: Senden Sie auf keinen Fall ohne die Zustimmung Ihres Händlers ein Produkt zur Reparatur ein. Das Produkt muss immer ordnungsgemäß verpackt sein.
Dansk Garantiens omfang Service. I tilfælde af spørgsmål vedr. garantien kontaktes forhandleren/installatøren. I tilfælde af anmodning om service i henhold til garantien skal den originale kvittering vedlægges, og man skal sikre, at produktets serienummer er læseligt. Vigtigt: Send aldrig produktet til reparation uden forudgående aftale med forhandleren. Produktet skal altid være korrekt emballeret.
Svenska Garantins omfattning Service. Vid frågor gällande garantin, kontakta din återförsäljare/installatör. Vid servicebegäran under garantitiden, bifoga ditt originalkvitto och se till att serienumret på produkten går att läsa. Viktigt: Skicka aldrig den produkt som ska repareras utan föregående överenskommelse med din återförsäljare. Produkten måste alltid förpackas korrekt. Om produktgarantin HAR UPPHÖRT ATT GÄLLA betalar kunden själv samtliga kostnader i samband med reparation och frakt.
Suomi Takuuehdot Huoltopalvelu. Ota takuuasioissa yhteys laitteen myyjään tai asennusliikkeeseen. Huoltotilaukseen pitää liittää laitteen alkuperäinen ostokuitti ja sarjanumero. Tärkeää: Älä lähetä laitetta huollettavaksi ennenkuin olet sopinut asiasta myyjän kanssa. Laite pitää pakata asianmukaisesti kuljetuksia varten. Jos TAKUU EI OLE VOIMASSA, asiakas vastaa kaikista huolto- ja rahtikustannuksista. Takuuehdot 1. Tämä takuu ei rajoita asiakkaan lakisääteisiä oikeuksia. 2.
Español Alcance de la garantía Servicio. Para cualquier consulta sobre la garantía, póngase en contacto con su distribuidor o instalador. En caso de solicitar intervenciones de servicio en garantía, sírvase incluir la factura o comprobante original de compra. Importante: no envíe nunca el producto a reparar sin haberlo acordado previamente. El producto deberá ir siempre bien embalado; de lo contrario, la garantía quedará sin efecto.
Italiano Garanzia Assistenza Per informazioni sulla garanzia, contattare il rivenditore/installatore. In caso di richiesta di assistenza in garanzia, allegare alla domanda lo scontrino fiscale comprovante l’acquisto e assicurarsi che il numero di matricola presente sul prodotto sia leggibile. Importante: Non spedire mai il prodotto da riparare senza aver prima preso accordi con il rivenditore. Il prodotto deve essere imballato adeguatamente.
Nederlands Garantievoorwaarden Service. Neem voor vragen over de garantie contact op met uw dealer/installateur. Stuur bij serviceverzoeken volgens de garantie altijd uw originele bon mee en zorg ervoor dat het serienummer op het product leesbaar is. Belangrijk: stuur het product nooit op voor reparatie zonder voorafgaande toestemming van uw dealer. Het product moet altijd goed verpakt zijn.
᳡ࡵ བֱׂ᳝䆶ˈ䇋៥Ӏⱘ㒣䫔ଚ㘨㋏DŽབֱׂᳳݙ᳝᳡ࡵ㽕∖ˈ䇋ֱᄬདᙼⱘॳྟ߁䆕ᑊ⹂ ֱѻકϞⱘᑣ߫ো⏙᱄ৃ㾕DŽ䞡㽕˖गϛϡ㽕≵᳝㒣䫔ଚ乘ᅮህᇚ㓈ׂⱘѻક䗕ׂDŽ ⫼᠋ϡ㛑㞾㸠ᢚᴎˈ৺߭ϡ㛑ᦤկֱׂ᳡ࡵDŽ䍙䖛ֱׂᳳ䰤ⱘѻકˈ⬅⫼᠋ᬃҬܼ䚼䌍⫼DŽ ֱׂᴵ՟˖ 1ˊᴀֱׂᴵ՟ϡ䰤ࠊᙼⱘ⊩ᅮᴗ䰤DŽ 2ˊা᳝߁᳝ᬜⱘॳྟ䫔ଂ߁䆕㗙݊Ҫ᳝ᬜⱘ䌁ф䆕ᯢˈҹঞѻકϞⱘᑣ߫དᅠܼ⏙᱄ৃ㾕ˈ ᠡৃѿফֱׂDŽ 3ˊֱׂᖙ乏⬅ᇞᅱ䅸䆕ⱘ㒣䫔ଚ㗙䅸䆕ⱘ᳡ࡵЁᖗ䖯㸠ᠻ㸠DŽᇍѢ䴲䅸䆕Ꮉഎⱘ㓈ׂᇚϡᬃ Ҭӏԩ䝀DŽӏԩ⬅䴲䅸䆕໘㓈ׂᤳണⱘѻકϡֱׂ㣗ೈП߫DŽ 4ˊབᵰϔѯᆊˈ⬅ѢЎњᆊǃᔧഄⱘᡔᴃ㗙ᅝܼᮍ䴶ⱘ䳔∖㗠ⱘخᬍ䗴ˈϡৠѢѻક ॳྟ䆒䅵ࠊ䗴ⱘ⡍ᅮᆊⱘ㽕∖ˈ䖭ḋⱘѻકᇚ䅸Ўϡᰃᴤ᭭ࠊ䗴Ϟⱘ㔎䱋DŽ 5ˊᇞᅱᇍѢֱׂᳳⱘݙѻકⱘ㓈ׂ㗙ᤶ᳝㔎䱋㒘ӊDŽབᵰ㒘ӊ㓈ׂ㗙ᤶҡ✊ϡ㛑ׂ ˈᇚᤶѻકDŽ 6ˊӏԩᚙމϟ ᇞᅱ䛑ϡᡓԚড়ৠ ։ᴗ ࣙᣀ⭣ᗑ 䖱㚠⊩ᕟᮍ䴶ⱘ䋷ӏ гϡᡓᢙ߽ ⍺ᤳ༅ 㧹Ϯ乱ᤳ༅ ᭄϶༅ Ϯࡵᤳ༅㗙ᄬݙټᆍ϶༅ঞӏԩ᳝݇ⱘᤳ༅ᮍ䴶ⱘ䋷ӏ 7ˊֱ
ΔϴΑήόϟ ϥΎϤπϟ ΓΩΎϬη :ΔϣΪΨϟ . ǝǃȂŭƢƥ DZƢǐƫȏơ ȄƳǂȇ , ǹƢǸǔdzơ Ǻǟ ǁƢLjǨƬLJȏơ ƨdzƢƷ Ŀ x .ƔȁǂǬǷ ƲƬǼǸǴdz ȆǴLjǴLjƬdzơ Ƕǫǂdzơ ǹƗ ǺǷ ƾǯƘƫDZơȁ ƨȈǴǏȋơ ƧǁȂƫƢǨdzơ ǁƢȀǛƛ ȄƳǂȇ , ǹƢǸǔdzơ ƪŢ ƨǷƾŬơ ƤǴǗ ƨdzƢƷ Ŀ x .ƧƾȈƳ ƨǬȇǂǘƥ ǦǴǤǷ ƢǸƟơƽ ƲƬǼŭơ ǹȂǰȇ ǹƗ ƤŸȁ ǝǃȂŭơ ǞǷ ǪƥƢLJ ƾǟȂǷ ǹȁƾƥ ƵȐǏȎdz ƲƬǼŭơ DzLJǂƫ ȏ :ƨǷƢǿ ƨǜƷȐǷ x .ǹȂƥDŽdzơ ƢȀǴǸƸƬȇ łơ .... ǺƸNjȁ ƵȐǏƛ ǺǷ ǦȈdzƢǰƬdzơ ǞȈŦ ǹƜǧ ǹƢǸǔdzơ ƱǁƢƻ ƲƬǼŭơ ǹƢǯ ơƿƛ x :ϥΎϤπϟ ΓΩΎϬη .ƢƆǻȂǻƢǫ ǵDŽǴȇ ƢǷ ǽǀǿ ǹƢǸǔdzơ ƧƽƢȀNj Ŀ ƾƳȂȇ ȏ.