User's Manual

15
Alternatively, it is also possible to recharge the battery pack by using the single slot cradle, the single
Ethernet cradle or the 4-slot battery charger.
During the charging process the LED positioned at the upper side of the display is red constant. Once
the charging process has been completed this LED is green constant.
If the battery pack is removed from the handy terminal, it can be recharged by inserting it into the
rear slot of the single slot cradle, the single Ethernet cradle or the 4-slot battery charger.
3.4.
Guidelines for Battery Pack Use and Disposal
The following are general guidelines for the safe use and disposal of batteries:
Store the terminal and the spare batteries between 20 to 30 ºC (68 to 86 ºF) in order to
maintain optimal battery performance.
Standard batteries must be charged at a temperature ranging from 0 to 45 (±3).
The battery level may not be displayed correctly for some minutes after the disconnection if
the handy terminal is disconnected from power supply before the charging cycle is completed.
The handy terminal could get warm during charging. This is normal and does not mean a
malfunction.
To achieve the best battery life, turn off the radios not in use.
Rechargeable battery packs is not initially charged. Therefore the initial operation to perform is
to charge them. See below.
By default, the battery pack is disconnected at the factory to avoid damage due to excessive
draining. Annual replacement of rechargeable battery pack avoids possible risks or
abnormalities and ensures maximum performance.
WARNING:
DO NOT attempt to charge damp/wet handy terminals or batteries. All components must be dry
before connecting to an external power source.
AVERTISSEMENT : NE PAS tenter de recharger les terminaux ou les batteries encore humides lorsqu’ils ont été
mouillés. Tous les composants doivent être impérativement séchés avant la connexion à une source d'alimentation
externe.
WARNING:
Never throw a used battery in the trash. It contains heavy metals and should be recycled according
to local guidelines.
AVERTISSEMENT : Ne jetez pas une batterie usagée à la poubelle. Elle contient des métaux lourds et doit être
recyclée conformément aux directives locales.
WARNING:
Storage of batteries for long time at fully charged status or at fully discharged status should be
avoided.
Only in case of long storage, in order to avoid deep discharge of the battery, it's recommended to partially
recharge the battery every two-three months to keep the charge status at a medium level.
AVERTISSEMENT :
Le stockage des batteries pleine charge ou complètement déchargée) pendant de longues
durées doit être évité.
Pour éviter une décharge profonde de la batterie en cas de stockage de longue durée ; il est recommandé de
recharger partiellement la batterie tous les deux à trois mois pour maintenir l'état de charge à un niveau moyen.
WARNING:
Installing, charging and/or any other action should be done by authorized personnel and following
this manual.
The battery pack may get hot, explode, ignite, and/or cause serious injury if exposed to abusive conditions.
If the battery pack is replaced with an improper type, there is risk of explosion.