Instruction Booklet

71
Esta puntada de costura, resistente y duradera, es recomendada
en casos donde sean necesarios tanto la elasticidad como la
durabilidad para asegurar comodidad y durabilidad.
Úsela para reforzar áreas como braguetas, puños de camisa y
también para evitar deshilachamientos en telas de punto y telas
elásticas. Use también esta puntada para construir elementos
que requieran refuerzos especialmente fuerte como bolsos y
mochilas.
Ce point solide et résistant est recommandé pour les coutures où
la solidité et l’élasticité sont nécessaires au confort et à la
durabilité.
Utilisez-le pour renforcer les coutures d’entre-jambes et
d’emmanchure ainsi que pour éliminer les fronces sur les jerseys
et les tissus extensibles. Également utile dans la fabrication
d’accessoires résistants comme les sacs à dos.
Puntada recta triple
Configuración de la máquina
q Patrón de puntada: 04
w Tensión del hilo de la aguja: 2 – 6
e Prensatelas: Prendatelas para zig-zag: A
Point droit extensible
Réglage de la machine
q Motif de point: 04
w Tension du fil de l’aiguille: 2 à 6
e Pied presseur: Pied zig-zag: A
SECCION VII. PUNTADAS ELASTICAS PARTIE VII. POINTS EXTENSIBLES
Zurciendo o remendando
Coloque la parte rota debajo de la aguja para que la puntada
alcance ambos lados.
Puntada de múltiple zig-zag
Configuración de la máquina
q Patrón de puntada: 07
w Tensión del hilo de la aguja: 3 – 6
e Prensatelas: Prensatelas para zig-zag: A
Cosido fical
La puntada elástica es muy útil para la costura de telas que
tienden a fruncir. Es excelente para poner remiendos y arreglar
desgarros y sietes (zurcir).
Coloque la tela de tal forma que pueda coser una costura a
1.5 cm (5/8˝) del borde.
Después de coser recorte el margen sobrante. Tenga cuidado
de no cortar las puntadas.
Repriser
Placez la déchirure sous l’aiguille de manière à ce que le point
attrape les deux côtés.
Point zig-zag multiple
Réglage de la machine
q Motif de point: 07
w Tension du fil d’aiguille: 3 à 6
e Pied presseur: Pied zig-zag: A
Finition des coutures
Ce point est utilisé pour finir les ressources des coutures sur les
tissus synthétiques ou les autres tissus qui ont tendance à se
froncer. Ce point est excellent pour repriser et réparer les
déchirures.
Mettez votre tissu en place en prévoyant une ressource de
couture de 1,5 cm (5/8˝).
Recoupez la ressource à la fin de la piqûre. Faites attention de
ne pas couper les points.
Puntada de sobrehilado
Configuración de la máquina
q Patrón de puntada: 12
w Tensión del hilo de la aguja: 3 – 6
e Prensatelas: Prensatelas para zig-zag: A
Point de surjet
Réglage de la machine
q Motif de point: 12
w Tension du fil d’aiguille: 3 à 6
e Pied presseur: Pied zig-zag: A
Guidez le tissu avec précaution de façon à ce que l’aiguille pique
è côté du bord lorsqu’elle effectue son mouvement vers la droite.
Guíe cuidadosamente la tela de modo que la aguja caiga fuera
del borde cuando oscile a la derecha.