User Manual

為保護電池的使用壽命請至少每
個月對電池充滿一次電。電池續航時
間因使用模式和環境條件而異。
請勿在不拆除纜線連接的情況下使
接觸液體。充電期間也不要
接觸水。被溢出的液體打
濕後須等待喇叭完全乾燥和乾淨後
再為其充電。打濕時充電可能對喇叭
或電源造成永久性損壞。
當使用外部適配器或 纜線時
叭效能在充電期間會受影響。
为了保护电池寿命请每至少 个月
进行一次满充。电池寿命因使用方式
和环境条件而异。
拆除连接线缆前请勿让
接触液体。此外充电时请勿让
碰到水。如液体溅落到了扬
声器上待机器干燥洁净之后方可充
电。潮湿时充电可能导致扬声器或电
源永久损坏。
使用外部适配器或 线缆充电时
扬声器性能可能会受到影响。






















バッテー持続時間を保護ため
最低 か月に 回はル充電
い。ー駆動時間は使用パ
や環境条件に異な
、ケ
でくだ
の充電中は水にない
ださい。水をこぼた後は、完全
いて潔になるまでスピー
を充 電しいでく濡らしたま
充電スピーカたは入力
に修復不可能な損傷を与え
あります。
外部アダーまたは ーブル
使用る場合、充電中だとピーカ
フォ ぼしす。
배터리 수명을 보호하려면 개월에
이상 배터리를 완전히 충전하십시오
배터리 수명은 사용 패턴 환경 조건에
따라 다를 있습니다
연결된 케이블을 분리하기 전에
액체에 노출하지 마십시오
충전 중에는 물에
노출시키지 마십시오 스피커에 액체를
쏟은 경우 완전히 마르고 깨끗한 상태가
되기 전까지 충전하지 마십시오 젖은
상태에서 충전하면 스피커 또는 전원이
영구적으로 손상됩니다
외부 어댑터나 케이블을 사용하는
경우 충전 중에 스피커 성능이 영향을
받을 있습니다
NL NO PL PT-BR
TECHNISCHE SPECIFICATIES
Omvormer: 52 mm x 90 mm woofer,
20 mm tweeter;
Nominaal uitgangsvermogen: 30W RMS woofer,
10W RMS tweeter
Frequentiebereik: 65 Hz - 20 kHz
Signaal-ruisverhouding: > 80 dB
Type batterij: Li-ion polymeer 27 Wh (gelijk
aan 3.6 V / 7.500 mAh)
Oplaadtijd voor batterij: 4 uur (5 V / 3 A)
Afspeeltijd voor muziek: maximaal 20 uur (afhankelijk
van volumeniveau en
audio-inhoud)
USB-poort: Type C
USB rating: 5 V / 2 A (maximaal)
Bluetooth®-versie: 5.1
Bluetooth®-profiel: A2DP 1.3, AVRCP 1.6
Frequentiebereik Bluetooth®-
zender: 2400 MHz - 2483,5 MHz
Vermogen Bluetooth®-zender: ≤ 10 dBm (EIRP)
2,4GHz SRD frequentiebereik: 2407 MHz - 2475 MHz
SRD-zendervermogen: < 10 dBm (EIRP)
Afmetingen (B x H x D): 223 x 96,5 x 94 mm /
8,7 x 3,76 x 3,67"
Gewicht: 0,98 kg / 2,16 lbs
技術規格
轉換器 低音喇叭
高音喇叭
額定功率輸出 低音喇叭
高音喇叭
頻率回應
雜訊比
電池類型 鋰電子聚合物 (等
同於
電池充電時間 小時
音樂播放時間 長達 小時(取決於音
量大小和音訊內容)
連接埠
額定功率 (最大)
藍牙版本
藍牙設定檔
藍牙發射器頻
率範圍
藍牙發射器功率
頻率範圍
發射機功率
寸( ): 公釐/
英吋
量:
公斤/
  



 
 










  

TEKNISKE SPESIFIKASJONER
Høyttalerelementer: 52mm x 90mm basshøyttaler,
20mm diskanthøyttaler;
Nominell utgangseffekt: 30W RMS basshøyttaler,
10W RMS diskanthøyttaler
Frekvensrespons: 65Hz – 20kHz
Signal/støyforhold: > 80dB
Batteritype: Li-ion-polymer 27Wh (tilsvarer
3,6V / 7500mAh)
Batteriets ladetid: 4 timer (5V / 3A)
Avspillingstid: inntil 20 timer (avhengig av
volumnivå og lydinnhold)
USB-port: Type C
USB-strømstyrke: 5V / 2A (maks)
Bluetooth®-versjon: 5.1
Bluetooth®-profiler: A2DP 1,3, AVRCP 1,6
Bluetooth®-senders
frekvensområde: 2400MHz – 2483,5MHz
Bluetooth®-senderstyrke: ≤10dBm (EIRP)
2,4GHz SRD-frekvensområde: 2407 MHz – 2475 MHz
SRD-sendereffekt: < 10 dBm (EIRP)
Mål (B x H x D): 223 x 96,5 x 94mm
Vekt: 0,98kg
DANE TECHNICZNE
Przetwornik: głośnik niskotonowy 52 mm x
90 mm, głośnik wysokotonowy
20 mm;
Znamionowa moc wyjściowa:
głośnik niskotonowy 30W RMS,
głośnik wysokotonowy 10W RMS
Pasmo przenoszenia: 65 Hz – 20k Hz
Stosunek sygnału do szumu: > 80 dB
Rodzaj akumulatora: litowo-polimerowy 27 Wh
(odpowiednik 3,6 V / 7500 mAh)
Czas ładowania akumulatora: 4 godz. (5V / 3A)
Czas odtwarzania muzyki: do 20godzin (zależnie od
poziomu głośności iodtwarzanej
muzyki)
Port USB: Typ C
USB: 5V / 2A (maksymalnie)
Wersja Bluetooth®: 5.1
Profil Bluetooth®: A2DP 1.3, AVRCP 1.6
Zakres częstotliwości nadajnika
Bluetooth®: 2400 MHz – 2483,5 MHz
Moc nadajnika Bluetooth®: ≤ 10 dBm (EIRP)
2,4 GHz Pasmo przenoszenia SRD:
2407 MHz – 2475 MHz
Moc nadajnika SRD: < 10 dBm (EIRP)
Wymiary (szer. x wys. x gł.): 223 x 96,5 x 94 mm
Waga: 0,98 kg
技術仕様
ランスデューサ ファ
高音域ユニ
定格出力電力 ーファ
高音域ユニ
周波数特性
比:
電池の種類 リチ イオ ポリマ
相当)
リー充電時間 間(
音楽再生時間 最大 時間(音量と再生
よっ
なります
ト: タイプ
格: 最大
ン:
ル:
トランスミッ
ーの周波数帯域
トランスミッ
力:
周波数帯域
力:
満(
法( 高さ ):
量:
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Transdutor: woofer de 52mm x 90mm,
tweeter de 20mm;
Potência nominal de saída: woofer de 30W RMS,
tweeter de 10W RMS
Resposta de frequência: 65Hz a 20kHz
Relação sinal-ruído: > 80dB
Tipo da bateria: Bateria de polímero íon-lítio
de 27Wh (equivalente a3,6
V/7.500mAh)
Tempo de recarga da bateria:
4horas (5V/3A)
Tempo de reprodução de música: até 20 horas, dependendo do
volume e do conteúdo do áudio
Entrada USB: Tipo C
Potência USB: 5V/2A (no máximo)
Versão Bluetooth®: 5.1
Perfil de Bluetooth®: A2DP 1.3, AVRCP 1.6
Intervalo de frequência do
transmissor Bluetooth®: 2400MHz a 2483,5MHz
Potência do transmissor
Bluetooth®: ≤10dBm (EIRP)
2,4 GHz Intervalo de frequência: 2407 a 2475 MHz
Potência de transmissão: < 10 dBm (EIRP)
Dimensões (L x A x P): 223 x 96,50 x 94mm/
8,70 x 3,76 x 3,67pol
Peso: 0,98kg/2,16lb
技术规格
变频器:
低音扬声器
高音扬声器;
额定输出功率: 低音扬声器
高音扬声器
频率响应:
信噪比:
电池类型: 锂离子电池 (相当
电池充电时间: 小时
音乐播放时间: 长达 小时(取决于音
量和音频内容)
端口:
额定值: (最大)
蓝牙版本:
规范:
蓝牙发射器频
率范围:
蓝牙发射
器功率:
频率范围:
发射器功率:
寸( ): 毫米
英寸
重量:
기술 사양
변환기 우퍼
트위터
정격 출력 우퍼
트위터
주파수 응답
신호 잡음
배터리 타입 리튬이온 폴리머
동일
배터리 충전 시간 시간
음악 재생 시간 최대 시간 볼륨이나
오디오 콘텐츠에 따라
달라질 있음
포트 타입
정격 최대
버전
프로필
송신기 주파수 범위
송신기 출력
주파수 범위
송신기 출력
치수 가로 높이 세로
중량
INHOUD VAN DE VERPAKKING
BLUETOOTH KOPPELEN
WEERGAVE
PARTYBOOST
APP
Gebruik de JBL PORTABLE APP
voor luidsprekerconguratie en
software-upgrade.
包裝盒內物品
正在藍牙配對
播放

 






 

 

 

 
 


  
INNHOLD I ESKEN
BLUETOOTH
SAMMENKOBLING
SPILL
PARTYBOOST
ZAWARTOŚĆ ZESTAWU
PAROWANIE BLUETOOTH
ODTWARZANIE
PARTYBOOST
APLIKACJA
Aplikacja JBL PORTABLE służy do
kongurowania i aktualizowania
oprogramowania głośnika.
同梱品
リン
再生
ティー
アプリ
とソフ
トウェ アップ グレ
CONTEÚDO DA CAIXA
EMPARELHAMENTO
BLUETOOTH
PL AY
PARTYBOOST
内容清单
蓝牙配对
播放
구성품
페어링
재생
스피커를 구성하거나
소프트웨어를
OPLADEN
POWERBANK
WATEREN STOFBESTENDIG
IP67
應用程式
使用 應用程
式進行喇叭組態和軟
體升級
充電中
行動電源
防水防塵
APP
Bruk JBL PORTABLE-appen for
å kongurere høyttaleren og
oppgradere programvaren.
LADER
NØDLADER
VANNTETT STØVTETT IP67
ŁADOWANIE
POWERBANK
WODOODPORNY I
PYŁOSZCZELNY IP67
ドに
使 てくだ
充電中
ッテリー
防水防塵仕様
APLICATIVO
O aplicativo JBL PORTABLE
congura a caixa de som e
atualiza o software.
BATERIA CARREGANDO
POWERBANK
À PROVA DÁGUA E DE
POEIRA IP67
应用
使用 应用
进行扬声器配置和软
件升级。
充电
移动电源
防水防尘型
업그레이드하려면
앱을
사용하십시오
충전
보조 배터리
방수 방진