® SERIE JBL® CONTROL® JBL CONTROL NOW™ JBL CONTROL NOW™ AW MANUAL DEL PROPIETARIO
ÍNDICE DESEMBALAJE DE LOS ALTAVOCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 UBICACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 MONTAJE SOBRE PARED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 MONTAJE EN ESQUINA DE PARED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 MONTAJE EN ESQUINA DE PARED/TECHO . . . . . . . . . . . . . 8 MONTAJE SEMICIRCULAR SOBRE PARED . . . . . . . . . . . . . . . . 10 MONTAJE DE ¾ DE CÍRCULO SOBRE PARED . . .
CINE DOMÉSTICO Los altavoces JBL Control NOW son quizás los más flexibles y versátiles jamás desarrollados. Ofrecen una gran variedad de opciones de montaje. El altavoz JBL Control NOW puede montarse en paredes o esquinas, en estanterías o sobre unos bastidores. Pueden unirse dos, tres o cuatro altavoces para crear soluciones de sonido para prácticamente cualquier aplicación. Para un uso por canal frontal, sitúe un altavoz a la izquierda y otro a la derecha, a lo largo de los lados del monitor de TV.
MONTAJE SOBRE PARED IMPORTANTE: Asegúrese de que todo el equipo esté apagado antes A la hora de decidir una ubicación para el altavoz JBL Control NOW, recuerde que NO debe instalar el soporte de montaje más cerca de 7,6 cm. (horizontal) y 21,6 cm. (vertical) del techo. Si lo sitúa más cerca de lo aconsejado, no dispondrá de todo el espacio necesario para la instalación y el altavoz JBL Control NOW se deslizará hacia dentro del soporte de montaje. de realizar las conexiones.
Posición en vertical alternativa Español 4. El soporte de montaje está pensado para sujetar el altavoz JBL Control NOW por la brida, fijando la parte superior del soporte de montaje con dos tornillos a través de la parte inferior del mismo. Coloque la brida trasera del altavoz JBL Control NOW en el soporte de montaje, como en la ilustración. Así soportará el peso del altavoz. Deslice la parte superior del soporte hacia la estructura.
MONTAJE EN ESQUINA DE PARED 3. Conecte los cables al altavoz JBL Control NOW. PRECAUCIÓN El cliente es el responsable de la selección y el uso adecuado del equipo de montaje (disponible en ferreterías) para montar de manera segura los altavoces en la pared. El altavoz JBL Control NOW está ideado para poder instalarse fácilmente.
5. Para poner el logo de JBL en posición correcta, tire de él suavemente hacia fuera de la rejilla y gírelo. Éste se sujeta con un resorte. Quite la cubierta del adhesivo de la parte superior del soporte de montaje y péguelo en la parte inferior de la estructura. Español 4. El soporte de montaje está pensado para sujetar el altavoz JBL Control NOW por la brida, fijando la parte superior del soporte de montaje con dos tornillos a través de la parte inferior del mismo.
MONTAJE EN ESQUINA DE PARED/TECHO (SÓLO MONTAJE VERTICAL) 3. Conecte los cables al altavoz JBL Control NOW. PRECAUCIÓN El cliente es el responsable de la selección y el uso adecuado del equipo de montaje (disponible en ferreterías) para montar de manera segura los altavoces en la pared. El altavoz JBL Control NOW está ideado para poder instalarse fácilmente.
. 5. Para poner el logo de JBL en posición correcta, tire de él suavemente hacia fuera de la rejilla y gírelo. Éste se sujeta con un resorte. Quite la cubierta del adhesivo de la parte superior del soporte de montaje y péguelo a los lados de la estructura. Parte superior del soporte Español 4. El soporte de montaje está pensado para sujetar el altavoz JBL Control NOW por la brida, fijando la parte superior del soporte de montaje con dos tornillos a través de la parte lateral del mismo.
MONTAJE SEMICIRCULAR SOBRE PARED 2. Fije el soporte de montaje en la pared. Asegúrese de utilizar un buen anclaje. (HORIZONTAL O VERTICAL) NOTA: Decídase entre conectar los altavoces por uno o dos canales y siga las instrucciones de las páginas siguientes. CONEXIÓN COMO CANAL ÚNICO Anclajes adecuados PRECAUCIÓN El cliente es el responsable de la selección y el uso adecuado del equipo de montaje (disponible en ferreterías) para montar de manera segura los altavoces en la pared.
8. Conecte los cables al terminal. Español 5. El soporte de montaje está pensado para sujetar el altavoz JBL Control NOW por la brida, fijando la parte superior del soporte de montaje con dos tornillos a través de la parte inferior del mismo. Pase el extremo suelto del adaptador de cable por el orificio trasero para el cable del soporte de montaje y apoye la brida trasera del altavoz JBL Control NOW en el soporte de montaje, como en la ilustración. Así soportará el peso del altavoz.
CONEXIÓN COMO DOS CANALES 2. Fije el soporte de montaje en la pared. Asegúrese de utilizar un buen anclaje. PRECAUCIÓN El cliente es el responsable de la selección y el uso adecuado del equipo de montaje (disponible en ferreterías) para montar de manera segura los altavoces en la pared. El altavoz JBL Control NOW está ideado para poder instalarse fácilmente.
5. Coloque la brida trasera del segundo altavoz JBL Control NOW en el soporte de montaje, como en la ilustración, y termine el proceso. Fije la parte superior del soporte de montaje introduciendo dos tornillos M5 51 mm por la parte inferior del soporte de montaje. Español 4. 4. El soporte de montaje está pensado para sujetar el altavoz JBL Control NOW por la brida, fijando la parte superior del soporte de montaje con dos tornillos a través de la parte inferior del mismo. Así soportará el peso del altavoz.
MONTAJE DE ¾ DE CÍRCULO SOBRE PARED A la hora de decidir una ubicación para el altavoz JBL Control NOW, recuerde que NO debe instalar el soporte de montaje más cerca de 7,6 cm. del techo. Si lo sitúa más cerca de lo aconsejado, no dispondrá de todo el espacio necesario para la instalación e introducción del altavoz JBL Control NOW en el soporte de montaje. Altavoz 1 Techo Distancia mínima de 7,6 cm. del techo a la parte superior del soporte (montaje horizontal) Altavoz 2 Altavoz 3 PRECAUCIÓN 2.
6. Introduzca el extremo grande del adaptador de cable (ya conectado al altavoz 1) en el altavoz 2, introduciendo el adaptador y girándolo hacia la derecha. Español 4. Conecte el extremo pequeño del adaptador de cable entre unidades a la parte trasera del altavoz 1, como en la ilustración. Este extremo está conectado al primer altavoz que se encuentra en el soporte de montaje en esquina/ pared. 7.
9. Introduzca el extremo grande del adaptador de cable (ya instalado en el altavoz 2) en el altavoz 3, introduciendo el adaptador y girándolo hacia la derecha. IMPORTANTE: No invierta las polaridades (+ a – o – a +) cuando realice las conexiones. Así sólo conseguiría una creación de imagen pobre y una respuesta en graves reducida.
NOTA IMPORTANTE DE SEGURIDAD: PRECAUCIÓN Los adaptadores para bastidores provistos facilitan la instalación sobre una gran variedad de bastidores universales de muchos fabricantes. Como cada bastidor variará en las características de estabilidad y de soporte de peso, es el cliente el que debe decidir con la ayuda del fabricante o distribuidor cuál es el bastidor que mejor soporta el peso y las proporciones de esos altavoces de la manera más segura y estable posible. JBL, Inc.
MÓDULO DE CUATRO ALTAVOCES CON SOPORTE DE MONTAJE SOBRE POSTE OPCIONAL (PMB) PRECAUCIÓN GRÁFICO DE IDENTIFICACIÓN DE ALTAVOZ El soporte de montaje sobre poste PMB de JBL Control NOW simplifica la instalación de los altavoces JBL Control NOW y JBL Control NOW AW con una gran variedad de conjuntos para postes de ventilación de techo universales de muchos fabricantes.
2A. Deslice el soporte de montaje de poste hacia arriba, hacia el tubo de caída, nivelando los orificios del soporte con los del tubo de caída. 3. Pase el pasador de horquilla por los orificios nivelados del soporte de montaje y del tubo de caída. Fije el pasador de horquilla con un pasador de aleta a través del orificio del primero.
CABLEADO DEL ALTAVOZ Hay cuatro posibilidades de cableado de los altavoces JBL Control NOW cuando se emplea el kit de montaje sobre poste. 1. Para un solo canal, utilice el conjunto de cable provisto. 2B. Distribución del sonido estéreo – Utilice esta conexión para un entorno estéreo/cine doméstico más pequeño.
IMPORTANTE: Asegúrese de que todo el equipo esté apagado antes 1. Utilice el conjunto de cable provisto. Pase el conjunto de cable por el tubo de caída y extraiga los cuatro grupos de cables dobles por los orificios, como en la ilustración. de realizar las conexiones. Para las conexiones del altavoz, utilice cable de altavoz de alta calidad con codificación de polaridad. El lado del cable que tiene un surco u otra codificación suele ser de polaridad positiva (es decir, +).
CABLEADO PARA DOS CANALES PARA UNA DISTRIBUCIÓN DEL SONIDO UNIFORME 3. Conecte el extremo pequeño del adaptador de cable entre unidades a la parte trasera de los altavoces A y B, como en la ilustración. 1. Para una distribución del sonido uniforme por ambos canales, utilice la conexión para tal efecto. Extraiga los grupos de cables dobles por dos orificios del soporte de montaje, como en la ilustración. NOTA: Este proceso sirve tanto para tubos de caída de diámetro grande como pequeño.
Español 7. Conecte los cables al terminal y coloque el altavoz sobre el soporte de montaje sobre poste. Repita el proceso con el altavoz D. Vuelva al apartado de instalación y continúe. IMPORTANTE: Asegúrese de que todo el equipo esté apagado antes de realizar las conexiones. Para las conexiones del altavoz, utilice cable de altavoz de alta calidad con codificación de polaridad. El lado del cable que tiene un surco u otra codificación suele ser de polaridad positiva (es decir, +).
CABLEADO PARA DOS CANALES ESTÉREO 1. Utilice la conexión para distribución de sonido estéreo para un entorno estéreo/cine doméstico más pequeño. Extraiga los grupos de cables dobles por dos orificios opuestos del soporte de montaje, como en la ilustración. 3. Conecte el extremo pequeño del adaptador de cable entre unidades a la parte trasera de los altavoces D y B, como en la ilustración. NOTA: Este proceso sirve tanto para tubos de caída de diámetro grande como pequeño.
7. Conecte los cables al terminal y coloque el altavoz sobre el soporte de montaje sobre poste. Repita el proceso con el altavoz A. Vuelva al apartado de instalación y continúe. CABLEADO PARA 4 CANALES 1. Extraiga los cuatro grupos de cables dobles por los orificios, como en la ilustración. Español NOTA: Este proceso sirve tanto para tubos de caída de diámetro grande como pequeño. En la ilustración se muestra un tubo de caída de diámetro grande.
MONTAJE DEL ALTAVOZ Después de colocar los cuatro altavoces en el soporte de montaje, empújelos suavemente hasta su posición para que la tapa del soporte de montaje sobre poste pueda introducirse en su sitio. Apriete el conjunto de soporte de montaje con los cuatro tornillos M5 51 mm provistos. Tubo de caída Tapa de soporte de montaje sobre poste Soporte de montaje sobre poste Sólo se muestran dos altavoces.
MANTENIMIENTO Y SERVICIO El recinto puede limpiarse con un trapo suave para eliminar huellas dactilares o polvo. Español Debe revisar, limpiar o repetir todas las conexiones de cables regularmente. La frecuencia del mantenimiento depende de los metales con los que se hagan las conexiones, de las condiciones atmosféricas y de otros factores, aunque el mínimo es una vez al año. Si surgen problemas, asegúrese de que todas las conexiones estén bien realizadas y en buenas condiciones.
ESPECIFICACIONES JBL CONTROL NOW™ JBL CONTROL NOW™ AW Respuesta en Frecuencia (–6 dB) 80Hz – 30kHz Máx. Potencia Amplificación recomendada* 150W Potencia (Continua/Pico) 50W/300W Sensibilidad (2.83 V/1 m) 90dB Impedancia nominal 8 Ohms Frecuencias de Crossover 2000Hz – 18dB/oktav bas; 36 dB/oktav diskant; Transductores de graves Dual 4" (100 mm) PolyPlas™ protegido Transductor de agudos Cono laminado en titanio, protegido; guía de ondas; 3/4" (19 mm).
Español
Características, especificaciones y aspecto sujetos a cambio sin necesidad de previo aviso. JBL y Bi-Radial son marcas de Harman International Industries, Incorporated, registradas en los Estados Unidos y/u otros países. JBL Control NOW, PolyPlas y Pro Sound Comes Home son marcas de Harman International Industries, Incorporated. ™ PRO SOUND COMES HOME ® Harman Consumer Group, Inc.