QUICK START GUIDE BAR 9.
EN Before using this product, read the safety sheet carefully. DA Læs sikkerhedsarket omhyggeligt, før du bruger dette produkt. DE Lies vor der Verwendung dieses Produkts das Sicherheitsdatenblatt sorgfältig durch. ES Antes de usar este producto, lee la hoja de seguridad atentamente. FI Lue käyttöturvallisuustiedote huolellisesti ennen tuotteen käyttöä. FR Avant d’utiliser ce produit, lisez attentivement la fiche de sécurité.
** EN * Power cord quantity and plug type vary by regions. ** For some regions only. DA * Strømledningens længde og stiktype varierer efter region.** Kun for visse regioner. DE * Anzahl und Steckertyp des Netzkabels weichen je nach Region ab.** Nur für einige Regionen. ES * El número y el tipo de cables de alimentación puede variar según la región. ** Solo en algunas regiones. ** FI * Virtajohtojen määrä ja liitäntätyyppi vaihtelevat alueittain.** Koskee vain tiettyjä alueita.
3m/10ft 5cm/2” >10cm/4” 1m/3ft 2.5-3.0m/8.2-9.8ft 1-1.4m/ 3-4.6ft L R 1-1.4m/ 3-4.
(A) (B) 1 ≤8 mm/ 0.31" 2 1 ≤8 mm/ 0.31" 4mm/ 0.16" ≥30 mm/1.18" 3 4mm/ 0.16" ≥30 mm/1.
EN T o move the soundbar, first remove the two detachable speakers to avoid accidental damage. DA Hvis du ønsker at flytte soundbaren, skal du først fjerne de to aftagelige højttalere for at undgå utilsigtede skader. DE Entferne zuerst die beiden abnehmbaren Lautsprecher, um unbeabsichtigte Schäden zu vermeiden, bevor die Soundbar transportiert wird. ES Para cambiar la barra de sonido de lugar, quita primero los dos altavoces desmontables para evitar daños por accidente.
TV (HDMI ARC) HDMI (ARC) HDMI OUT (TV ARC) HDMI IN HDMI IN * HDMI OUT * 6
TV (HDMI eARC) HDMI OUT (TV ARC) HDMI (eARC) * HDMI IN TV HDMI OUT * 7
1 2 POWER LOAD READY HELLO POWER 8
CHARGE SPKR.
EN The soundbar will pair with the two detachable speakers and the subwoofer automatically when they are powered on. DA Soundbaren kobles automatisk sammen med de to aftagelige højttalere og subwooferen, når de er tændt. DE Die Soundbar wird automatisch mit den zwei abnehmbaren Lautsprechern und dem Subwoofer gekoppelt, wenn diese eingeschaltet werden. ES La barra de sonido se emparejará con los dos altavoces desmontables y el subwoofer automáticamente en cuanto se enciendan.
1-CALIBRATION 2-CALIBRATION 1-DONE 2-DONE >5S >5S L L R L R R 11
DOLBY ATMOS® / DTS:X® L R LOW R L MID HIGH MID HIGH 12 R L LOW
1 2 Settings Bluetooth Bluetooth 3S DEVICES JBL Bar 9.
FR CHROMECAST & AirPlay Google Home Google Home CHROMECAST, AIRPLAY READY EN On an Android or iOS device, add the soundbar to your home Wi-Fi network through the Google Home app. Follow the app instructions to complete setup. Android 또는 iOS 장치에서 Google Home 앱을 통해 사운드바를 홈 Wi-Fi 네트워크에 추가합니다. 앱의 지침에 따라 설정을 완료합니다.
AirPlay (iOS) AIRPLAY READY SETUP WIFI 15
EN DA DE ES FI FR IT NL NO PL PT 16 For AirPlay only users, skip the Google Home app. On an iOS device, add the soundbar to your home Wi-Fi network through the AirPlay speaker setup. Follow the onscreen instructions to complete setup. Kun til AirPlay-brugere, spring Google Home-appen over. På en iOS-enhed skal du tilføje soundbaren til dit hjems wi-fi-netværk via AirPlay-højttaleropsætningen. Følg instruktionerne på skærmen for at afslutte opsætningen.
CHROMECAST NL NO PL PT RU SV SK EN To play music through Chromecast: 1. Open Chromecast supported app. 2. Play Music. 3. Tap the cast icon and select “JBL Bar 9.1_xxxx” DA Afspilning af musik gennem Chromecast: 1. Åbn en Chromecast-understøttet app. DE ES FI FR IT 2. Spil musik. 3. Tryk på cast-ikonet , og vælg “JBL Bar 9.1_xxxx“ Musikwiedergabe über Chromecast: 1. Öffne eine von Chromecast unterstützte App. 2. Spiele Musik ab. 3. Tippe auf das Cast-Symbol und wähle „JBL Bar 9.1_xxxx“.
NL Muziek afspelen via AirPlay: 1. Ga op een iOS-apparaat naar het Control Center. 2. Tik AirPlay op om «JBL Bar 9.1_xxxx» als luidspreker te selecteren. 3. Start audiostreaming via een app. NO Slik spiller du av musikk gjennom AirPlay: 1. Gå til iOS-enhetens kontrollsenter. 2. Trykk usic på for å velge “JBL Bar 9.1_xxxx” som høyttaler. 3. Begynn strømming av lyd fra en app. iPhone JBL Bar 9.1_xxxx PL Aby odtwarzać muzykę przez AirPlay: 1. Na urządzeniu z systemem iOS otwórz Centrum sterowania. 2.
ES EN General specification: • • • • • • • • • Model: BAR 9.1 CNTR (soundbar unit) BAR 9 .1 SURROUND (detachable speaker) BAR 9.1 SUB (subwoofer unit) Sound system: 5.1.4 channel Power supply: 100 - 240 V AC, ~ 50/60 Hz Lithium battery: 3.635V, 3283mAh Total speaker power output (Max. @THD 1%): 820 W Soundbar output power (Max. @THD 1%): 400 W Surround speaker output power (Max. @THD 1%): 2 x 60 W Subwoofer output power (Max.
FR Spécifications générales : • • • • • • • • • • Modèle : BAR 9.1 CNTR (unité barre de son) BAR 9 .1 SURROUND (enceinte détachable) BAR 9.1 SUB (unité caisson de basses) Système audio : 5.1.4 canaux Käyttöjännite: 100 - 240 V CA, ~ 50/60 Hz Batterie lithium : 3,635 V, 3283 mAh Puissance de sortie totale des enceintes (max. à 1 % DHT) : 820 W Puissance de sortie de la barre de son (max. à 1 % DHT) : 400 W Puissance de sortie des enceintes surround (max.
ES-MX Especificaciones generales: • • • • • • • • • • • • Modelo: BAR 9.1 CNTR (unidad de barra de sonido)BAR 9 .1 SURROUND (altavoz desmontable)BAR 9.1 SUB (unidad de altavoz de graves) Sistema de sonido: 5.1.4 canales Alimentación: 100 a 240 V CA, ~50/60 Hz Batería de litio: 3,635 V, 3283 mAh Potencia total de salida del altavoz (máx. con 1 % de distorsión armónica [THD]): 820 W Potencia de salida de la barra de sonido (máx.
ZH-TW 一般規格: • • • • • • • • • 型號:BAR 9.1 CNTR(條型音箱單元) BAR 9 .1 SURROUND(可拆分喇叭) BAR 9.1 SUB(重低音喇叭單元) 音響系統: 5.1.4 頻道 電源:100 - 240 V AC,~ 50/60 Hz 鋰電池:3.635 V, 3283 mAh 喇叭的總功率輸出(THD 1% 下的最 大值):820 W 條形音箱輸出功率(THD 1% 下的最 大值):400 W 環繞聲喇叭輸出功率(THD 1% 下的最 大值):2 x 60 W 重低音喇叭輸出功率(THD 1% 下的最 大值):300 W 條型音箱轉換器: 4 個賽道驅動器 + 2 個上推全音域驅動器 +3 個 0.75”(20 mm) 高音喇叭 環繞聲轉換器(每個):上推全音域驅動器 +0.75”(20 mm) 高音喇叭 重低音喇叭轉換器: 10” 工作溫度: 0°C - 45°C • • • HDMI 規格: • HDMI 視訊輸入:1 • HDMI 視訊輸出(帶增強的音訊回傳通 道、eARC): 1 • HDMI HDCP 版本:2.
EN ES 1. Information on power consumption: This equipment complies with European Commission Regulation (EC) No 1275/2008 and (EU) No 801/2013. The Soundbar unit is considered as networked equipment with high network availability (HiNA equipment and equipment with HiNA functionality) as it provides wireless network access point for two wireless Surround speakers and one wireless Subwoofer. 1. Información sobre el consumo de energía:Este equipo cumple las normas de la Comisión Europea (CE) N.
FR PT-BR 1. Informations sur la consommation électrique : L’équipement est conforme aux règlements de la Commission européenne (CE) n° 1275/2008 et (UE) n° 801/2013. L’unité barre de son est considérée comme un équipement en réseau à haute disponibilité réseau (équipements HiNA et équipements dotés de la fonctionnalité HiNA), car elle fournit un point d’accès au réseau sans fil pour deux enceintes surround sans fil et un caisson de graves sans fil. 1.
ES-MX KO 1. Información sobre consumo de energía:Este equipo cumple el Reglamento n.° 1275/2008 de la Comisión Europea (CE) y con el reglamento n.° 801/2013 (UE).La unidad de barra de sonido es considerada un equipo en red con alta disponibilidad de red (equipo HiNA y equipo con funcionalidad HiNA), ya que ofrece un punto de acceso a redes inalámbricas para dos altavoces con tecnología envolvente inalámbricos y un altavoz de graves inalámbrico.
ZH-TW 1. 功耗資訊:本設備符合歐洲委員會法規 (EC) 第 1275/2008 號規定和 (EU) 第 801/2013 號規定。 條型音箱單元被視為具有高網路可用性的網路設備(HiNA 設備和具有 HiNA 功能的設備) ,因為它為兩個無線環繞聲喇叭和一個無線重 低音喇叭提供無線網路接入點。 關閉 條形音箱的待命(所有無線 網路待命(條形音 連線均被停用時) 箱): < 0.5 W - < 6.0 W 網路待命(重低音 喇叭): < 2.0 W 2. 電源管理功能將設備自動切換為以下狀態後的時間段; 關閉 不適用 網路待命 當任何無線網路連線被 啟用時 待命 當所有有線連接埠都斷開 連接且所有無線網路連線 被停用時 3.
FCC/IC Radiation Exposure Statement: This equipment complies with FCC/IC RSS-102 radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator and your body. Cet équipement est conforme aux limites d›exposition aux radiationsFCC/ IC CNR-102 établies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé avec une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et votre corps.
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by HARMAN International Industries, Incorporated is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, Dolby Audio, Dolby Vision and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados. Para maiores informações, consulte o site da ANATEL – www.anatel.gov.br Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução n°. 242/2000 e atende aos requisitos técnicos aplicados. Apple®, AirPlay®, iPad®, iPad Air®, iPad Pro®, and iPhone® are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
SB_JBL_Bar9.