Quick Start Guide

PA_JBL_Boombox 2_QSG_Global_CR_V15
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by HARMAN International Industries, Incorporated is under license. Other trademarks and trade names
are those of their respective owners.
Este produto está homologado pela Anatel, de acordo com os procedimentos regulamentados para avaliação da conformidade de produtos para telecomunicações e atende aos requisitos técnicos aplicados.
Para maiores informações, consulte o site da Anatel – www.anatel.gov.br
Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados.
Активная акустическая система
Изготовитель: Харман Интернешнл Индастриз Инкорпорейтед, США,06901 Коннектикут, г.Стэмфорд, Атлантик Стрит 400, офис 1500
Сделано в Китае
Импортер: OOO “ХАРМАН РУС СиАйЭс“, Россия, 127018, г.Москва, ул. Двинцев, д.12, к. 1
Гарантийный период: 1 год
Срок службы: 2 года
Информация о сервисных центрах: www.harman.com/ru
Техническая поддержка: 8 (800) 700 0467
Организация, уполномоченная на принятие претензий потребителей: OOO “ХАРМАН РУС СиАйЭс“
Товар сертифицирован
Дата изготовления устройства определяется по двум буквенным обозначениям из второй группы символов серийного номера изделия, следующих после разделительного знака «-». Кодировка соответствует
порядку букв латинского алфавита, начиная с января 2010 года: 000000-MY0000000, где «M» - месяц производства (А - январь, B - февраль, C - март и т.д.) и «Y» - год производства (A - 2010, B - 2011, C - 2012 и т.д.).
TO PROLONG BATTERY LIFESPAN, FULLY CHARGE AT LEAST ONCE EVERY
3 MONTHS. BATTERY LIFE WILL VARY DUE TO USAGE PATTERNS AND
ENVIRONMENTAL CONDITIONS. Do not expose the JBL Boombox 2 to
liquids without removing cable connection. DO NOT EXPOSE JBL
Boombox 2 TO WATER WHILE Charging. IT MAY RESULT IN PERMANENT
DAMAGE TO THE SPEAKER OR POWER SOURCE.
DA FOR AT FORLÆNGE BATTERIETS LEVETID SKAL DET OPLADES
FULDT UD MINDST ´EN GNG HVER 3. MÅNED. BATTERIETS LEVETID
VARIERER AFHÆNGIGT AF BRUGSMØNSTRE, TEMPERATUR MM.
Udsæt ikke JBL Boombox 2 for væsker uden at fjerne
kabeltilslutningen. UDSÆT IKKE JBL Boombox 2 FOR VAND
UNDER OPLADNING. DETTE KAN RESULTERE I PERMANENT SKADE
PÅ HØJTTALEREN ELLER STRØMKILDEN.
DE ZUM VERLÄNGERN DER BATTERIELEBENSDAUER MUSS SIE
MINDESTENS ALLE 3 MONATE EINMAL VOLL AUFGELADEN
WERDEN. DIE AKKULAUFZEIT HÄNGT VOM BENU
TZERVERHALTEN
UND DEN UMGEBUNGSBEDINGUNGEN AB. Den JBL Boombox 2 von
Flüssigkeiten fernhalten, bis alle Kabelverbindungen
entfernt sind. WÄHREND DES LADEVORGANGS DARF DER
JBL Boombox 2
KEINESFALLS WASSER AUSGESETZT WERDEN. DIES
KÖNNTE DEN LAUTSPRECHER ODER DIE STROMQUELLE DAUERHAFT
BESCHÄDIGEN.
PL W CELU WYDŁUŻENIA ŻYWOTNOŚCI BATERII, NALEŻY
CAŁKOWICIE NAŁADOWPRZYNAJMNIEJ RAZ NA TRZY
MIESIĄCE. CZAS DZIAŁANIA AKUMULATORA ZALEŻY OD SPOSOBU
UŻYTKOWANIA ORAZ OD WARUNKÓW OTOCZENIA. Nie narażać
głośnika JBL Boombox 2 na kontakt z cieczami bez
wcześniejszego odłączenia przewodu. NIE NARAŻAĆ
JBL Boombox 2 NA DZIAŁANIE WODY PODCZAS ŁADOWANIA.
MOŻE DOJŚĆ DO TRWAŁEGO USZKODZENIA GŁOŚNIKA LUB ŹRÓDŁA
ZASILANIA.
KO 배터리 수명을 늘리려면 3개월에 이상
배터리를 완전히 충전하십시오. 배터리 수명은
사용 패턴과 환경 조건에 따라 달라집니다.
연결된 케이블을 제거하기 전에 JBL Boombox 2
액체에 노출하지 마십시오. 충전 중에는
JBL Boombox 2 물에 노출시키지 마십시오.
스피커 또는 전원 장치를 영구적으로 손상시킬
있습니다.
IT PER PROLUNGARE LA DURATA DELLA BATTERIA, CARICARLA
COMPLETAMENTE ALMENO UNA VOLTA OGNI 3 MESI. LA DURATA
DELLA BATTERIA DIPENDERÀ DALLE ABITUDINI DI UTILIZZO E
DALLE CONDIZIONI AMBIENTALI. Non esporre JBL Boombox 2
al contatto con liquidi senza aver rimosso i collegamenti
dei cavi. NON ESPORRE IL JBL Boombox 2 ALLACQUA MENTRE
È IN CARICA. POTREBBERO VERIFICARSI DANNI PERMANENTI AL
DIFFUSORE O ALLA FONTE DI ALIMENTAZIONE.
ZH-TW 為延長電池使用壽命請至少每 3 個月對電
池充滿電一次。電池使用壽命將因使用模
式和環境條件而變化。在未拆除纜線連接
的情況下請勿讓 JBL Boombox 2 接觸液體。
充電期間請勿讓 JBL Boombox 2 暴露於水中。
這可能導致喇叭或電源出現永久性損壞。
FI PIDENTÄÄKSESI AKUN KESTOA LATAA TÄYTEEN VÄHINTÄÄN
3 KUUKAUDEN VÄLEIN. AKUNKESTO VAIHTELEE KÄYTÖN JA
YMPÄRISTÖN OLOSUHTEIDEN MUKAAN. Älä altista JBL Boombox
2 -järjestelmää nesteille, jos kaapeliliitäntää ei ole
irrotettu. ÄLÄ ALTISTA JBL Boombox 2 -JÄRJESTELMÄÄ
VEDELLE SEN OLLESSA LADATTAVANA. SEURAUKSENA VOI OLLA
KAIUTTIMEN TAI VIRTALÄHTEEN PYSYVÄ VAHINGOITTUMINEN.
TR PİL ÖMRÜNÜ UZATMAK İÇİN, HER 3 AYDA EN AZ BİR KEZ TAMAMEN
ŞARJ EDİNİZ. Pil ömrü kullanım koşulları ve çevre şartları
nedeniyle değişecektir. JBL Boombox 2’i kablo bağlantısını
kesmeden sıvılara maruz bırakmayın. JBL Boombox 2’ü
şarj halindeyken herhangi bir sıvıya maruz bırakmayınız.
HOPARLÖRE VEYA GÜÇ KAYNAĞINA KALICI HASAR VEREBİLİR.
EL ΓΙΑ ΝΑ ΠΑΡΑΤΕΙΝΕΤΕ ΤΗ ΖΩΗ ΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ, ΦΟΡΤΙΖΕΤΕ ΤΗ
ΠΛΗΡΩΣ ΤΟΥΛΑΧΙΣΤΟΝ ΜΙΑ ΦΟΡΑ ΚΑΘΕ 3 ΜΗΝΕΣ. Η ΖΩΗ ΤΗΣ
ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΔΙΑΦΕΡΕΙ ΕΞΑΙΤΙΑΣ ΤΗΣ ΧΡΗΣΗΣ
ΚΑΙ ΤΩΝ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΩΝ ΣΥΝΘΗΚΩΝ. ΜΗΝ ΕΚΘΕΤΕΤΕ
ΤΟ JBL Boombox 2 ΣΕ ΥΓΡΑ ΧΩΡΙΣ ΠΡΙΝ ΑΠΟΣΥΝΔΕΣΕΤΕ ΤΑ
ΚΑΛΩΔΙΑ. ΜΗΝ ΕΚΘΕΤΕΤΕ ΤΟ JBL BOOMBOX 2 ΣΕ ΝΕΡΟ ΕΝΩ
ΦΟΡΤΙΖΕΙ. ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΠΡΟΚΑΛΕΣΕΙ ΜΟΝΙΜΗ ΒΛΑΒΗ ΣΤΟ
ΗΧΕΙΟ Η ΣΤΗΝ ΠΗΓΗ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑΣ.
PT PARA PROLONGAR A VIDA ÚTIL DA BATERIA, CARREGUE-A
COMPLETAMENTE PELO MENOS UMA VEZ A CADA 3 MESES. A VIDA
ÚTIL DA BATERIA VARIA DE ACORDO COM OS PADRÕES DE USO E
AS CONDIÇÕES AMBIENTAIS. Nunca exponha o JBL Boombox 2
a líquidos se os cabos estiverem conectados. NÃO EXPONHA
A CARGA DO JBL Boombox 2 À ÁGUA ENQUANTO ESTIVER
CARREGANDO. ISSO PODE RESULTAR EM DANO PERMANENTE À
CAIXA DE SOM OU FONTE DE ALIMENTAÇÃO.
הניעטהל שי ,הללוסה ייח תא ךיראהל ידכ :בושח HE
הללוסה ייח .םישדוח 3 לכב םעפ תוחפל האולמב
ףושחל ןיא .הביבסה יאנתבו שומישה סופדב םייולת
רוביח תא ריסהל ילבמ םילזונל JBL Boombox 2-ה תא
ךלהמב םימל JBL Boombox 2 תא ףושחל ןיא .לבכה
וא לוקמרל ךיפה יתלב קזנ םורגל לולע רבדה .הניעטה
.חוכה קפסל
NL OM DE LEVENSDUUR VAN DE BATTERIJ TE VERLENGEN, MOET JE
DE BATTERIJ TEN MINSTE EENMAAL PER 3 MAANDEN VOLLEDIG
OPLADEN. BATTERIJDUUR ZAL AFHANKELIJK ZIJN VAN GEBRUIK EN
OMGEVINGSFACTOREN. Stel de JBL Boombox 2 niet bloot aan
vloeistoffen voordat je de kabel verwijderd hebt. STEL DE
JBL Boombox 2 NIET BLOOT AAN WATER TIJDENS HET OPLADEN.
DIT KAN LEIDEN TOT PERMANENTE SCHADE AAN DE LUIDSPREKER
OF DE STROOMBRON.
ID UNTUK MEMPERPANJANG USIA BATERAI, PENGISIAN DAYA PENUH
DILAKUKAN PALING TIDAK TIGA BULAN SEKALI. DAYA HIDUP
BATERAI AKAN BERBEDA TERGANTUNG PADA POLA PENGGUNAAN
DAN KONDISI LINGKUNGAN. Saat kabel koneksi masih
tersambung, pastikan JBL Boombox 2 tidak terkena cairan.
JANGAN PAPARKAN JBL Boombox 2 KE AIR SELAMA PENGISIAN.
HAL INI DAPAT MENGAKIBATKAN KERUSAKAN PERMANEN PADA
SPEAKER ATAU SUMBER DAYA.
FR IMPORTANT : POUR PROLONGER LAUTONOMIE DE LA BATTERIE,
CHARGEZ-LA COMPLÈTEMENT AU MOINS UNE FOIS PAR TRIMESTRE.
LA DURÉE DE VIE DE LA BATTERIE VARIE SELON L’UTILISATION
ET LES CONDITIONS ENVIRONNEMENTALES. N’exposez pas la
JBL Boombox 2 à des liquides sans débrancher tous les
câbles. N’IMMERGEZ PAS LE JBL Boombox 2 DANS L’EAU PENDANT
QU’IL EST EN CHARGE. CELA POURRAIT CAUSER DES DOMMAGES
IRRÉVERSIBLES À L’ENCEINTE OU À LA SOURCE DALIMENTATION.
RU ДЛЯ ПРОДЛЕНИЯ СРОКА ДЕЙСТВИЯ БАТАРЕИ ПОЛНОСТЬЮ
ЗАРЯЖАЙТЕ ЕЕ ХОТЯ БЫ РАЗ В ТРИ МЕСЯЦА. СРОК СЛУЖБЫ
АККУМУЛЯТОРА БУДЕТ ЗАВИСЕТЬ ОТ РЕЖИМА ЭКСПЛУАТАЦИИ
И ПОГОДНЫХ УСЛОВИЙ. Не подвергайте JBL Boombox 2
воздействию жидкостей, не отключив провода. НЕ
ПОДВЕРГАЙТЕ JBL Boombox 2 ВОЗДЕЙСТВИЮ ЖИДКОСТЕЙ,
КОГДА ОНА НАХОДИТСЯ НА ЗАРЯДКЕ. ВОЗДЕЙСТВИЕ ЖИДКОСТИ
В ЭТОМ СЛУЧАЕ МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К НЕОБРАТИМОМУ
ПОВРЕЖДЕНИЮ АКУСТИЧЕСКОЙ СИСТЕМЫ ИЛИ ИСТОЧНИКА
ПИТАНИЯ.
ES PARA PROLONGAR LA VIDA ÚTIL DE LA BATERÍA, CÁRGALA
COMPLETAMENTE POR LO MENOS UNA VEZ CADA 3 MESES. LA
VIDA DE LA BATERÍA VARÍA SEGÚN LA FORMA DE USO Y LAS
CONDICIONES AMBIENTALES. No expongas el JBL Boombox 2
a ningún líquido sin quitar la conexión del cable. NO
EXPONGAS EL JBL Boombox 2 AL CONTACTO CON EL AGUA
DURANTE LA CARGA. PUEDE PROVOCAR DAÑOS PERMANENTES EN
EL ALTAVOZ O EN LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN.
SV FÖR ATT FÖRLÄNGA BATTERIETS LIV BÖR DU LADDA UPP DET
FULLSTÄNDIGT MINST EN GÅNG VAR TREDJE MÅNAD BATTERIETS
LIVSLÄNGD VARIERAR BEROENDE PÅ ANVÄNDNING OCH
MILJÖFÖRHÅLLANDEN. Utsätt inte JBL Boombox 2 för vätskor
utan att ta bort kabelanslutningen. UTSÄTT INTE
JBL Boombox 2 FÖR VATTEN UNDER LADDNING. DET KAN
RESULTERA I PERMANENTA SKADOR PÅ HÖGTALAREN ELLER
STRÖMKÄLLAN.
ﻞﻛ ﻞﻗﻷﺍ ﲆﻋ
ً
ﺓﺪﺣﺍﻭ
ً
ﺮﻣ ﻞﻣﺎﻜﻟﺎﺑ ﺎﻬﻨﺤﺷﺍ ،ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺮﻤﻋ ﺔﻟﺎﻃﻹ AR
ﻑﻭﺮﻈﻟﺍﻭ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﻁﺎﺃ ﺐﺒﺴﺑ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺮﻤﻋ ﻒﻠﺘﺨﻳ .ﺮﻬﺷﺃ 3
ﻞﺒﻛ ﺔﻟﺍﺯﺇ ﻭﺩ ﻞﺋﺍﻮﺴﻠﻟ JBL Boombox 2 ﺾﻳﺮﻌﺗ ﺐﻨﺠﺗ .ﺔﻴﺌﻴﺒﻟﺍ
.ﻦﺤﺸﻟﺍ ﺀﺎﻨﺛﺃ ﻩﺎﻴﻤﻠﻟ JBL Boombox 2 ﺾﻳﺮﻌﺗ ﺐﻨﺠﺗ .ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ
.ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﺭﺪﺼﻣ ﻭﺃ ﺕﻮﺼﻟﺍ ﱪﻜ ﻢﺋﺍﺩ ﺭﴐ ﻚﻟﺫ ﻦﻋ ﺞﺘﻨﻳ ﺪﻘﻓ
NO FOR Å UTNYTTE BATTERIETS LEVETID, BØR BATTERIET LADES
FULLT OPP MINST EN GANG HVER TREDJE MÅNED. BATTERIETS
LEVETIDVIL VARIERE I HENHOLD TIL BRUKSMØNSTRE OG
MILJØFORHOLD. Ikke eksponer JBL Boombox 2 for væske uten
å ha fjernet kabelforbindelsen. IKKE EKSPONER
JBL Boombox 2 FOR VANN MENS DEN LADER. DET KANRESULTERE
I VARIG SKADE PÅ YTTALEREN ELLER STRØMKILDEN.
JP ー寿命を延ばは、最低3か月に1
回はル充電ーラは、利用
方法や環境、条件に異な
JBL Boombox 2ケーブ類を続したまま水
に濡ださい。充電中にJBL Boombox
2を水濡らさないでさいスピー
たは電源が破損修理不可能になる恐れが
ります。
HU AZ AKKUMULÁTOR ÉLETTARTAMÁNAK MEGHOSSZABBÍTÁSA
ÉRDEKÉBEN LEGALÁBB 3 HAVONTA EGYSZER TÖLTSE FEL
TELJESEN. AZ AKKUMULÁTOR ÉLETTARTAMA A HASZNÁLATI
MINTÁZATOKTÓL ÉS KÖRNYEZETI FELTÉTELEKTŐL FÜGGŐEN
ELTÉRŐ LEHET. A JBL Boombox 2 készüléket ne tegye
ki folyadékoknak, amíg a csatlakozókábelt el nem
távolította. A JBL Boombox 2 KÉSZÜLÉKET NE TEGYE KI
VÍZNEK A TÖLTÉS KÖZBEN. EZ UGYANIS A HANGSZÓRÓ VAGY AZ
ÁRAMFORRÁS MARADANDÓ KÁROSODÁSÁHOZ VEZETHET.
ZH-CN
为延长电池使用寿命请至少每 3 个月完全
充电一次。电池寿命因使用方式和环境条件
而异。在拔除电线之前,请勿将 JBL Boombox 2
置于液体之中。充电时请勿将 JBL Boombox 2
置于水中。因为可能会对扬声器或电源造
成永久损坏。
ES
CONTENIDO DE LA CAJA
(*El largo del cable y el tipo de enchufe puede variar según
la región.)
/ Pareado Bluetooth / Reproducción / PARTYBOOST/ APP
(JBL
PORTABLE: usar la aplicación JBL PORTABLE para congurar el altavoz y actualizar
el software.)
/ Carga / BANCO DE BATERÍAS / A PRUEBA DE AGUA IPX7
HU
MI TALÁLHATÓ A DOBOZBAN (*A tápkábel mennyisége és a csatlakozó típusa
régiónként változik.) / Bluetooth párosítás / Lejátszás / PARTYBOOST/ APP (JBL
PORTABLE: Használja a JBL PORTABLE alkalmazást a hangszóró kongurációjához és
a szoftverfrissítéshez.) / Töltés / HORDOZHATÓ TÖL/ VÍZÁLLÓ IPX7
NO
HVA ER I ESKEN
(*Mengde strømledning og kontakttype varierer etter regioner.)
/
Bluetooth-paring / Spill av / PARTYBOOST/ APP
(JBL PORTABLE: Bruk
JBL PORTABLE-appen for høyttalerkongurasjon.)
/ Lading / STRØMBANK /
VANNTETT IPX7
SV
VAD FINNS I LÅDAN
(*Antalet strömkablar och typ av kontakt kan variera
beroende på region.)
/ Parkoppling via Bluetooth / Play / PARTYBOOST /
APP
(JBL PORTABLE: använd JBL PORTABLE-appen för högtalarinställningar
och mjukvaruuppdatering.)
/ Laddning / POWERBANK / VATTENSÄKER IPX7
ZH-CN
产品清单*电源线数量和插头类型因地区而异/
蓝牙配对/播放/PARTYBOOST / APP JBL PORTABLE:使 JBL
PORTABLE 应用进行扬声器配置和软件升级 /充电/
动电源 /防水IPX7
JP
同梱品 (*の数プは
より ) / Bluetoothリン / 再生 / ィー
スト/ プリ (JBL PORTABLE リ:
ップ JBL PORTABLE 使 てく ) /
ャーャー / ッテ / IPX7防水仕様
HE
יפל םינתשמ עקתה גוסו למשחה ילבכ תומכ*) הספוקב המ
היצקילפא /PARTYBOOST / הלעפה / Bluetooth גווי ז. (.רוזאה
שמתשהל שי הנכותה גורדשו לוקמרה תרדגהל :JBL PORTABLE)
םימל תומיטא / POWERBANK / הניעט / (.JBL PORTABLE היצקילפאב
IPX7 ןקת יפל
FI
MITÄ PAKKAUS SISÄLTÄÄ
(*Virtajohtojen määrä ja pistoketyyppi vaihtelevat alueesta
riippuen.)
/ Bluetooth-laiteparin muodostus / Toisto / PARTYBOOST/ APP
(JBL PORTABLE: Käytä JBL PORTABLE -sovellusta kaiutinkokoonpanon määrittämiseen
ja ohjelmiston päivittämiseen)
/ Lataus / POWERBANK / IPX7-VESITIIVIS
IT
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE (*La quantità di cavi e il tipo di connettore variano
a seconda della regione.) / Accoppiamento Bluetooth / Play / PARTYBOOST/
APP (JBL PORTABLE: usa lapp JBL PORTABLE per la congurazione del diusore e
laggiornamento del software.) / Ricarica / POWERBANK / WATERPROOF IPX7
PL
ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA
(*Liczba kabli zasilania i rodzaj wtyczki mogą być
różne w zależności od regionu.)
/ Parowanie Bluetooth / Odtwarzanie /
APLIKACJA PARTYBOOST/ APP
(JBL PORTABLE: do konguracji głośnika i
aktualizacji oprogramowania należy użyć aplikacji JBL PORTABLE.)
/ Ładowanie /
POWERBANK / KLASA WODOODPORNOŚCI IPX7
TR
KUTUNUN İÇİNDEKİLER
(*Güç kablosu miktarı ve ş tipi bölgelere göre farklılık
gösterir.)
/ Bluetooth eşleştirmesi / Oynat / PARTYBOOST/ UYGULAMASI
(JBL PORTABLE: JBL PORTABLE uygulamasını hoparlör yapılandırması ve
yazılım yükseltmesi için kullanın.)
/ Şarj etme / TAŞINABİLİR ŞARJ ALETİ /
SUYA DAYANIKLI IPX7
ZH-TW
包裝盒內有什麼 *電源線數量和插頭類型因地區而
。) / 藍牙配對 / 播放 / PARTYBOOST/ 應用程式 JBL
PORTABLE:使 JBL PORTABLE 應用程式進行喇叭配置和軟
體升級 / 充電 / 行動電源 / 防水 IPX7
KO
제품 구성 (*전원 코드 수량과 플러그 타입은 지역에 따라
다릅니다.) / 블루투스 페어링 / 플레이 / 파티부스트/
APP (JBL PORTABLE: 스피커 환경 설정 소프트웨어
업데이트에는 JBL PORTABLE 앱을 사용하십시오.) / 충전기 /
파워뱅크 / IPX7 등급 방수 기능
FR
CONTENU DE LA BOÎTE (*Le nombre de cordons dalimentation et le type de
prise varient en fonction de la région.) / Appairage Bluetooth / Lecture /
PARTYBOOST/ APP (JBL PORTABLE: utilisez JBL PORTABLE pour congurer lenceinte
et mettre à jour le logiciel.) / Chargement / CHARGEUR / ÉTANCHÉITÉ IPX7
NL
INHOUD VAN DE DOOS
(*Aantal en stekkertype van de netsnoeren kan per regio
verschillen.)
/ Koppelen met Bluetooth / Afspelen / PARTYBOOST/ APP
(JBL PORTABLE: Gebruik de JBL PORTABLE-app voor luidsprekerconguratie en
softwareupgrade.)
/ Opladen / POWERBANK / WaterproofIPX7
PT-BR
O QUE ESTÁ INCLUÍDO NA CAIXA
(*A quantidade e o tipo de plugue do cabo de
alimentação variam de acordo com a região.)
/ Emparelhamento do Bluetooth /
Reprodução / PARTYBOOST/ APP
(JBL PORTABLE: use o aplicativo JBL PORTABLE
para a congurão do alto-falante e atualização do software.)
/ Carregamento /
CARREGADOR PORTÁTIL / CLASSIFICAÇÃO IPX7 À PROVA DÁGUA
RU
СОДЕРЖИМОЕ КОРОБКИ (*Количество кабелей питания и тип розетки
варьируются в зависимости от региона поставки.) / Сопряжение через
Bluetooth / Воспроизведение / PARTYBOOST/ ПРИЛОЖЕНИЕ (JBL PORTABLE:
для настройки колонок и обновления программного обеспечения
используйте приложение JBL PORTABLE.) / Зарядка / ВОЗМОЖНОСТЬ
ЗАРЯДКИ ВНЕШНИХ УСТРОЙСТВ / ЗАЩИТА ОТ ВОДЫ ПО СТАНДАРТУ IPX7
ID
APA ISI DALAM KOTAK
(*Jumlah kabel daya dan jenis steker berbeda-beda berdasarkan
wilayah.)
/ Bluetooth pairing / Play / PARTYBOOST/ APP
(JBL PORTABLE: Gunakan
aplikasi JBL PORTABLE untuk kongurasi speaker dan peningkatan perangkat lunak.)
/
Pengisian daya / PENYIMPAN DAYA / IPX7 KEDAP AIR
AR
ﺐــﺴﺣ ﺲــﺑﺎﻘﻟﺍ ﻉﻮــﻧﻭ ﺔــﻗﺎﻄﻟﺍ ﻙﻼــﺳﺃ ﺔــﻴﻤﻛ ﻒــﻠﺘﺨﺗ*) ﺓﻮــﺒﻌﻟﺎﺑ ﺓﺩﻮــﺟﻮﳌﺍ ﴏﺎــﻨﻌﻟﺍ
:JBL PORTABLE) PARTYBOOST/ APP / ﻞﻴﻐــﺸﺗ / Bluetooth ﻥﺍﺮــﻗﺇ / (.ﺔــﻘﻄﻨﳌ
/ ﻦﺤــﺸﻟﺍ / (.ﺞــﻣﺎﻧﱪ ﺔــﻴﻗﺮﺗﻭ ﺔﻋــﺴﻟﺍ ﻦــﻳﻮﻜﺗ JBL PORTABLE ﻖــﻴﺒﻄﺘﻟﺍ ﻡﺪﺨﺘــﺳﺍ
IPX7 ﺀــﻠﻟ ﺔــﻣﻭﺎﻘﻣ / POWERBANK
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Transductores: altavoz de 2 x 4pulgadas y altavoz de
agudos de 2 x 20mm
Potencia nominal de salida: 2 woofers 40 W RMS + 2 altavoces de
agudos 40 W RMS (Modo AC) ;
2 woofers 30 W RMS + 2 altavoces de
agudos 30 W RMS (Modo de Batería)
Potencia de entrada: 24V / 4,2A
Respuesta de frecuencia: 50Hz - 20kHz
Relación señal/ruido: > 80dB
Tipo de batería: Polímero de ion de litio de 72,6Wh
(equivalente a 7,26V / 10000mAh)
Tiempo de carga de la batería: 6,5horas (24V / 4,2A)
Tiempo de reproducción de música: hasta 24horas (dependiendo del
volumen y del contenido del audio)
Puertos de conexión: DC-IN, USB-A, micro USB (servicio),
Aux-in
Salida de carga USB: 5V / 2,0A (máximo)
Versión Bluetooth®: 5.1
Perfil Bluetooth®: A2DP1.3, AVRCP1.6
Rango de frecuencia del transmisor
Bluetooth®: 2,402GHz - 2,480GHz
Rango de frecuencia del 2.4GHz SRD: 2,407 GHz - 2,475 GHz
Potencia del transmisor Bluetooth® /
2.4GHz SRD: ≤ 10dBm (EIRP)
Modulación del transmisor Bluetooth®:
GFSK, π/4DQPSK, 8DPSK
Dimensiones (ancho x alto x prof.):
484,43 x 200,75 x 256,1mm
Peso: 5,91kg
MŰSZAKI ADATOK
Átalakítók:
2 x 4 hüvelykes mélysugárzó,
2 x 20 mm-es magassugárzó
Névleges kimenő teljesítmény:
2 x 40 W RMS-mélynyomó + 2 x 40 W
RMS-magassugárzó (AC mód) ;
2 x 30 W RMS-mélynyomó + 2 x 30 W
RMS-magassugárzó (akkumulátor mód)
Teljesítmény: 24 V / 4,2 A
Frekvencia-visszaadás: 50 Hz - 20 kHz
Jel-zaj viszony: > 80 dB
Akkumulátor típusa: Li-ion polimer 72,6 Wh (equivalent to
7,26 V / 10.000 mAh)
Az akkumulátor töltési ideje: 6,5 óra (24 V / 4,2 A)
Zenelejátszási idő: akár 24 óra (a hangerő és a hanganyag
tartalmának függvényében)
Csatlakozók: DC-IN, USB-A, Mikro-USB (szerviz),
Aux-In
USB-töltő kimenete: 5 V / 2,0 A (maximum)
Bluetooth®-verzió: 5.1
Bluetooth®-profilok: A2DP 1.3, AVRCP 1.6
Bluetooth®-jeladó frekvenciatartománya:
2,402 GHz - 2,480 GHz
2.4GHz SRD frekvenciatartománya: 2,407 GHz - 2,475 GHz
Bluetooth® / 2.4GHz SRD-jeladó
teljesítménye: ≤ 10 dBm (EIRP)
Bluetooth®-jeladó modulációja: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Méretek (H x Sz x M):
484,43 x 200,75 x 256,1 mm
Tömeg: 5,91 kg
TEKNISKESPESIFIKASJONER
Høyttalerelementer: 2 x 4 tommers basshøyttaler,
2 x 20 mm diskanthøyttaler
Nominell utgangseffekt: 2 x 40 W RMS woofer + 2 x 40 W RMS
diskanthøyttaler (vekselstrømmodus) ;
2 x 30 W RMS woofer + 2 x 30 W RMS
diskanthøyttaler (batterimodus)
Strøminngang: 24 V / 4,2 A
Frekvensrespons: 50Hz – 20kHz
Signal-til-støy-forhold: > 80 dB
Batteritype: Li-ion-polymer 72,6 Wh (tilsvarer
7,26 V / 10000 mAh)
Batteriladetid: 6,5 timer (24 V / 4,2 A)
Musikkavspillingstid: opp til 24 timer (avhengig av
volumnivå og lydnivå)
Tilkoblingsporter: DC-IN, USB-A, Micro USB (service),
Aux-in
USB-utgang: 5 V / 2,0 A (maks.)
Bluetooth®-versjon: 5,1
Bluetooth®-profiler: A2DP 1,3, AVRCP 1,6
Bluetooth®-senders
frekvensområde: 2,402GHz - 2,480GHz
2.4GHz SRD frekvensområde: 2,407 GHz - 2,475 GHz
Bluetooth® /
2.4GHz SRD
-senderstyrke:
≤ 10 dBm (EIRP)
Bluetooth®-senders modulasjon: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Mål (B x H x D):
484,43 x 200,75 x 256,1 mm
Vekt: 5,91 kg
TEKNISKA SPECIFIKATIONER
Element: 2 x 4-tums baselement,
2 x 20mm diskantelement
Nominell utgångseffekt: 2 x 40 W RMS för bas + 2 x 40 W RMS
för diskant (AC-läge)
2 x 30 W RMS för bas + 2 x 30 W RMS
för diskant (batteri-läge)
Strömförsörjning: 24 V / 4,2 A
Frekvensåtergivning: 50Hz - 20kHz
Signalbrusförhållande: > 80dB
Batterityp: Litiumjon-polymer 72,6 Wh
(motsvarande 7,26 V/10000mAh)
Batteriladdningstid: 6,5 timmar (24 V/4,2 A)
Speltid för musik: upp till 24 timmar (beroende på
volymnivå och ljudinnehåll)
Anslutningsportar: DC-IN, USB-A, Micro USB(service),
Aux-in
USB-laddning ut: 5 V/2,0 A (max)
Bluetooth®-version: 5.1
Bluetooth®-profil: A2DP 1.3, AVRCP 1.6
Bluetooth®-sändarens frekvensområde:
2,402 - 2,480 GHz
2.4GHz SRD frekvensområde: 2,407 - 2,475 GHz
Bluetooth® /
2.4GHz SRD
-sändareffekt:
≤ 10dBm (EIRP)
Bluetooth®-sändarmodulering: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
tt (B x H x D):
484,43 x 200,75 x 256,1 mm
Vikt: 5,91 kg
技术规格
变频器:
2 x 4 英寸低音扬声器
2 x 20 毫米高频换能器
额定输出功率:
2 x 40 W RMS 低音单元 + 2 x 40 W
RMS 高音单元交流模式;
2 x 30 W RMS 低音单元 + 2 x 30 W
RMS 高音单元电池模式
电源输入: 24 V / 4.2 A
频率响应: 50 Hz - 20 kHz
信噪比: > 80 dB
电池类型:
锂离子电池 72.6 Wh相当于
7.26 V/ 10,000 mAh
电池充电时间: 6.5 小时 (24 V / 4.2 A)
音乐播放时间:
最长 24 小时取决于音量和
音频内容
连接端口: 直流输入USB-AMicroUSB(维
辅助输入
USB 充电输出: 5 V / 2.0 A (最大)
Bluetooth® 蓝牙版本: 5.1
Bluetooth® 规范: A2DP V1.3AVRCP V1.6
Bluetooth® 蓝牙发射器
频率范围: 2.402 GHz – 2.480 GHz
2.4GHz SRD 频率范围: 2.407 GHz – 2.475 GHz
Bluetooth® 蓝牙 / 2.4GHz SRD
发射器功率: ≤ 10 dBm (EIRP)
Bluetooth® 蓝牙发射器调制:
GFSKπ/4 DQPSK8DPSK
寸( x x ):
484.43 x 200.75 x 256.1 毫米
重量: 5.91 千克
技術仕様
スデュー
2 x 100mm ファ
2 x 20mmツイ
最大出力(RMS)
2
×
40W RMSファ + 2
×
40W
RMS ー( AC )、
2
×
30W RMSファ + 2
×
30W RMS
ー(
電源入力 24V / 4.2A
周波数特性 5020kHz
SN比: >80dB
電池種類
リマ
72.6Wh (7.26V / 10,000mAh相当)
電池充電時間 6.5時間 (24V / 4.2A)
再生時間
最大
24
時間 (リュ
ィオ )
接続端子 DC クタUSB-A、マ
USB(ビス )外部入力
USB ト: 5V / 2.0A (最大)
Bluetooth® ン: 5.1
Bluetooth® ル: A2DP 1.3AVRCP 1.6
Bluetooth® ミッ
周波数帯域 2.4022.480 GHz
2.4GHz SRD 周波数帯域
2.407 2.475 GHz
Bluetooth® /
2.4GHz SRD
トラ
力:
≤10dBm (EIRP)
Bluetooth® ミッ
変調方式 GFSK
π
/4-DQPSK8DPSK
寸法 (W
×
H
×
D)
484.43 x 200.75 x 256.1mm
量: 5.91kg
ינכט טרפמ
:םירמתמ
מ"מ 20 x 2 רטיווט ,'ץניא 4 x 2 רפוו
:בוקנ אצומ קפסה
גוזו RMS טאוו 40 רפוו םילוקמר גוז
(למשחל רוביח) טאוו 40 רטיווט RMS
גוזו RMS טאוו 30 רפוו םילוקמר גוז
(הללוס רוביח) טאוו 30 רטיווט RMS
:הסינכ קפסה
רפמא 4.2 / טלוו 24
:רדת תבוגת
ץ"הק 20 - ץרה 50
:שערל תוא סחי
80dB <
:הללוסה גוס
הווש) תירמילופ ןוי-םויתיל תללוס
(ש"פמא ילימ 10,000 / טלוו 72.6 -ל ךרע
:הללוסה תניעט ןמז
(רפמא 4.2 / טלוו 24) תועש 6.5
:הקיזומ תעמשה ךשמ
תמצועל םאתהב) תועש 24 דע
(עמשה ןכותו לוקה
:רוביח יעקש
,(תוריש) USB ורקימ ,DC-IN, USB-A
Aux-in
:USB תנעטה תאי צי
(םומיסקמ ) רפמא 2.0 / טלוו 5
:Bluetooth® תסרג
5.1
:Bluetooth®-ה ליפורפ
A2DP 1.3, AVRCP 1.6
:Bluetooth®-ה רדשמ ירדת חווט
ץ"הג 2.480 - ץ"הג 2.402
:2.4GHz SRD ירדת חווט
ץ“הג 2.475 - ץ“הג 2.407
:Bluetooth® / 2.4GHz SRD-ה רדשמ קפסה
(EIRP) 10dBm ≥
:Bluetooth®-ה רדשמ ןונפא
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
:(הבוג x קמוע x בחור) תודימ
מ"מ 256.1 x 200.75 x 484.43
:לקשמ
ג"ק 5.91
TEKNISET TIEDOT
Kaiutinelementit: 2 x 4":n bassoelementti,
2 x 20 mm:n diskanttielementti
Nimellisteho: 2 x 40 W RMS bassoelementti + 2 x 40
W RMS diskantti (verkkovirtatila) ;
2 x 30 W RMS bassoelementti + 2 x 30
W RMS diskantti (akkutila)
Virtalähteen tuloliitäntä: 24 V / 4,2 A
Taajuusvaste: 50 Hz - 20 kHz
Häiriöetäisyys: > 80 dB
Akun tyyppi: Litiumionipolymeeriakku 72,6Wh
(vastaa arvoja 7,26V / 10000 mAh)
Akun latausaika: 6,5 tuntia (24 V / 4,2 A)
Musiikin toistoaika: jopa 24 tuntia (riippuu
äänenvoimakkuuden tasosta ja
audiosisällöstä)
Liitäntäportit: DC-IN, USB-A, Micro USB (huolto),
Aux-in
USB-latauslähtö: 5 V / 2,0 A (enintään)
Bluetooth®-versio: 5.1
Bluetooth®-profiili: A2DP 1.3, AVRCP 1.6
Bluetooth®-lähettimen taajuusalue: 2,402 - 2,480 GHz
2.4GHz SRD taajuusalue: 2,407 - 2,475 GHz
Bluetooth® / 2.4GHz SRD-lähettimen
teho:
≤ 10 dBm (EIRP)
Bluetooth®-lähettimen modulaatio: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Mitat (L x K x S):
484,43 x 200,75 x 256,1 mm
Paino: 5,91 kg
SPECIFICHE TECNICHE
Trasduttori: woofer da 2 x 4 pollici;
tweeter da 2 x 20mm
Potenza di uscita nominale: 2 x 40 W RMS-woofer + 2 x 40 W
RMS-tweeter ( modalità CA) ;
2 x 30 W RMS-woofer + 2 x 30 W RMS-
tweeter (modalità a batteria)
Ingressi alimentazione: 24 V / 4,2 A
Risposta in frequenza: 50 Hz - 20 kHz
Rapporto segnale-rumore: >80dB
Tipo di batteria: Accumulatore litio-polimero 72,6 Wh
(equivalenti a 7,26 V / 10.000 mAh)
Tempo di ricarica della batteria: 6,5 ore (24 V / 4,2 A)
Autonomia in riproduzione: no a 24 ore (a seconda del livello del
volume e del contenuto audio)
Porte di connessione: DC-IN, USB-A, Micro USB (assistenza),
Aux-in
USB per la ricarica: 5 V / 2,0 A (massimo)
Versione Bluetooth®: 5.1
Profili Bluetooth®: A2DP 1.3, AVRCP 1.6
Intervallo di frequenza trasmettitore
Bluetooth®: 2.402 GHz - 2.480 GHz
Intervallo di frequenza 2.4GHz SRD: 2,407 GHz - 2,475 GHz
Potenza trasmettitore Bluetooth® /
2.4GHz SRD: ≤ 10 dBm (EIRP)
Modulazione trasmettitore Bluetooth®:
GFSK, π/4 DQPSK, 8 DPSK
Dimensioni (L x A x P):
484,43 x 200,75 x 256,1 mm
Peso: 5,91 kg
DANE TECHNICZNE
Przetworniki: 2 x głośnik niskotonowy 4cale,
2 x głośnik wysokotonowy 20mm
Znamionowa moc wyjściowa: 2 x 40 W RMS - głośnik niskotonowy +
2 x 40 W RMS - głośnik wysokotonowy
(tryb zasilania AC) ;
2 x 30 W RMS - głośnik niskotonowy +
2 x 30 W RMS - głośnik wysokotonowy
(tryb zasilania bateryjnego)
Zasilanie: 24V / 4,2A
Pasmo przenoszenia: 50Hz - 20kHz
Stosunek sygnału do szumu: > 80 dB
Rodzaj akumulatora: litowo-jonowy polimerowy 72,6Wh
(odpowiednik 7,26V / 10000mAh)
Czas ładowania akumulatora: 6,5godz. (24V / 4,2A)
Czas odtwarzania muzyki: do 24godzin (w zależności od
poziomu głośności i materiałów audio)
Złącza: DC-IN, USB-A, Micro USB (service),
Aux-in
Wyjście do ładowania przez USB: 5V / 2,0A (maksymalnie)
Wersja Bluetooth®: 5.1
Profil Bluetooth®: A2DP 1.3, AVRCP 1.6
Zakres częstotliwości nadajnika Bluetooth®:
2,402 GHz - 2,480 GHz
Zakres częstotliwości 2.4GHz SRD: 2,407 GHz - 2,475 GHz
Moc nadajnika Bluetooth® /
2.4GHz SRD
:
poniżej 10dBm (EIRP)
Modulacja nadajnika Bluetooth®: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Wymiary (szer. x wys. x gł.):
484,43mm x 200,75mm x 256,1mm
Masa: 5,91kg
TEKNİK ÖZELLİKLER
Dönüştürücüler: 2 x 4 inç woofer, 2 x 20 mm tweeter
Anma çıkış gücü: 2 x 40 W RMS-woofer +2 x 40 W
RMS-tweeter (AC modu) ;
2 x 30 W RMS-woofer + 2 x 30 W
RMS-tweeter (pil modu)
Güç girişi: 24 V / 4,2 A
Frekans yanıtı: 50 Hz - 20 kHz
Sinyal-parazit oranı: > 80 dB
Batarya tipi: Li-ion polimer 72,6 Wh (7,26 V /
10.000 mAh eşdeğeri)
Batarya şarj süresi: 6,5 saat (24 V / 4,2 A)
Müzik çalma süresi: 24 saate kadar (ses düzeyi ve ses
eriğine bağlıdır)
Bağlantı noktaları: DCGİRİŞİ,USB-A,Mikro USB (servis),
Aux-girişi
USB şarj çıkışı: 5 V / 2,0 A (maksimum)
Bluetooth® sürümü: 5.1
Bluetooth® profili: A2DP 1.3, AVRCP 1.6
Bluetooth® verici frekans aralığı: 2,402 GHz - 2,480 GHz
2.4GHz SRD frekans aralığı: 2,407 GHz - 2,475 GHz
Bluetooth® /
2.4GHz SRD
verici gücü: ≤ 10 dBm (EIRP)
Bluetooth® verici modülasyonu: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Boyutlar (G x Y x D):
484,43 x 200,75 x 256,1 mm
Ağırlık: 5,91 kg
技術規格
轉換器
2 x 4 英吋重低音喇叭
2 x 20 公釐高音喇叭
額定功率輸出
2 x 40 W RMS-低音喇叭 + 2 x 40
W RMS-高音喇叭AC式);
2 x 30 W RMS-低音喇叭 + 2 x 30
W RMS-高音喇叭電池模式
電源輸入 24 V / 4.2 A
頻率回應 50 Hz - 20 kHz
雜訊比 > 80 dB
電池類型
鋰電子聚合物 72.6 Wh(等
7.26 V / 10,000 mAh
電池充電時間 6.5 小時 (24 V / 4.2 A)
音樂播放時間
長達 24 小時取決於音量大
小和音訊內容
連接埠 直流輸入USB-AMicroUSB(服
)、 Aux輸入
USB 對外充電 5 V / 2.0 A (最大)
Bluetooth® 藍牙版本 5.1
Bluetooth® 藍牙設定檔 A2DP 1.3AVRCP 1.6
Bluetooth® 藍牙發射器頻
率範圍 2.402 GHz – 2.480 GHz
2.4GHz SRD 頻率範圍 2.407 GHz – 2.475 GHz
Bluetooth® 藍牙 / 2.4GHz SRD
射器功率 ≤ 10 dBm (EIRP)
Bluetooth® 藍牙發射器調變
GFSK
π
/4 DQPSK8DPSK
尺寸 ( x x )
484.43 x 200.75 x 256.1 公釐
量: 5.91 公斤
기술 사양
변환기:
2 x 4인치 우퍼, 2 x 20mm 트위터
정격 출력:
2 x 40W RMS-우퍼 + 2 x 40W RMS-
트위터(AC 모드),
2 x 30W RMS-우퍼 + 2 x 30W RMS-
트위터(배터리 모드)
전원 공급:
24V / 4.2A
주파수 응답:
50Hz - 20kHz
신호 잡음 :
> 80dB
배터리 타입:
리튬이온 폴리머 72.6Wh (7.26V /
10,000mAh 동일)
배터리 충전 시간:
6.5시간 (24V / 4.2A)
음악 재생 시간:
최대 24시간 (볼륨이나 오디오
콘텐츠에 따라 달라질 있음)
연결 포트:
DC-IN, USB-A, 마이크로 USB(서비스),
보조입력
USB 충전 출력:
5V / 2.0A (최대)
Bluetooth® 버전:
5.1
Bluetooth® 프로필:
A2DP 1.3, AVRCP 1.6
Bluetooth® 송신기 주파수 범위:
2.402 GHz - 2.480 GHz
2.4GHz SRD 주파수 범위: 2.407 GHz - 2.475 GHz
Bluetooth® / 2.4GHz SRD 송신기 출력:
≤ 10dBm (EIRP)
Bluetooth® 송신기 변조:
GFSK,
π
/4 DQPSK, 8DPSK
규격(가로 x 높이 x 세로):
484.43 x 200.75 x 256.1mm
무게:
5.91kg
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Transducteurs : Haut-parleur de graves 2 x 10,1cm,
haut-parleur d'aigus 2 x 20mm
Puissance nominale de sortie : 2 woofers 40W RMS + 2 tweeters 40
W RMS (mode CA);
2 woofers 30W RMS + 2 tweeters 30
W RMS (mode batterie)
Entrées alimentation : 24V / 4,2A
Réponse en fréquence : 50Hz - 20kHz
Rapport signal sur bruit : > 80dB
Type de batterie : Lithium-ion-polymère 72,6Wh
(équivalant à 7,26V/ 10000mAh)
Temps de charge de la batterie :
6,5 heures (24V / 4,2A)
Autonomie musicale : jusquà 24heures (selon le volume et
le contenu audio)
Prises de connexion : DC-IN, USB-A, Micro USB (service),
Aux-in
Sortie USB : 5V / 2,0A (maximum)
Version Bluetooth® : 5.1
Profils Bluetooth® : A2DP 1.3, AVRCP 1.6
Plage de fréquences de lémetteur
Bluetooth® : 2,402GHz - 2,480 GHz
Gamme de fréquences de 2.4GHz SRD:
2,407 GHz - 2,475 GHz
Puissance de lémetteur Bluetooth® /
2.4GHz SRD : ≤10dBm (EIRP)
Modulation de lémetteur Bluetooth® :
GFSK, π/4DQPSK, 8DPSK
Dimensions (L x H x P) :
484,43 x 200,75 x 256,1mm
Poids : 5,91kg
TECHNISCHE SPECIFICATIE
Transducers: 2 x 4-inch woofer, 2 x 20 mm tweeter
Nominaal uitgangsvermogen: 2 x 40 W RMS-woofer + 2 x 40 W
RMS-tweeter (AC-modus) ;
2 x 30 W RMS-woofer + 2 x 30 W
RMS-tweeter (batterijmodus)
Ingangsvermogen: 24 V / 4.2 A
Frequentiebereik: 50 Hz - 20 kHz
Signaal-ruisverhouding: > 80 dB
Type batterij: Li-ion polymeer 72.6 Wh (gelijk aan
7.26 V / 10,000 mAh)
Oplaadtijd voor batterij: 6,5 uur (24 V / 4.2 A)
Afspeeltijd muziek: tot 24 uur (afhankelijk van
volumeniveau en audio-inhoud)
Aansluitpoorten: DC-IN, USB-A, Micro USB (service),
Aux-in
USB-oplaadpoort: 5 V / 2.0 A (maximaal)
Bluetooth®-versie: 5.1
Bluetooth®-profielen: A2DP 1.3, AVRCP 1.6
Frequentiebereik Bluetooth®-
zender: 2,402 GHz - 2,480 GHz
Frequentiebereik 2.4GHz SRD: 2,407 GHz - 2,475 GHz
Vermogen Bluetooth® / 2.4GHz
SRD-zender: ≤ 10 dBm (EIRP)
Modulatie Bluetooth®-zender: GFSK π/4 DQPSK 8DPSK
Afmetingen (B x H x D):
484,43 x 200,75 x 256,1 mm
Gewicht: 5,91 kg
ESPECIFICAÇÃO TÉCNICA
Transdutores: woofer de 2 x 4polegadas,
tweeter de 2 x 20mm
Potência de saída classificada: 2 x woofers de 40 WRMS e 2 x tweeters
de 40 WRMS (modo AC);
2 x woofers de 30 WRMS e 2 x tweeters
de 30 WRMS (modo bateria)
Entrada de energia: 24 V / 4,2 A
Resposta de frequência: 50Hz a 20kHz
Relação sinal/ruído: > 80dB
Tipo da bateria:
Bateria de polímero íon-lítio de 72,6 Wh
(equivalente a 7,26 V / 10.000 mAh)
Tempo de carga da bateria: 6,5 horas (24 V / 4,2 A)
Tempo de reprodução de música: Até 24 horas, dependendo do volume
e do conteúdo do áudio.
Portas de conexão: DC-IN, USB-A, Micro USB (serviço),
Entrada Auxiliar
Carregador USB: 5 V / 2,0 A (no máximo)
Versão Bluetooth®: 5.1
Perfil de Bluetooth®: A2DP 1.3, AVRCP 1.6
Intervalo de frequência do
transmissor Bluetooth®: 2.402GHz a 2.480GHz
Intervalo de frequência do 2.4GHz SRD:
2,407 GHz a 2,475 GHz
Potência do transmissor Bluetooth® /
2.4GHz SRD
:
≤ 10 dBm (EIRP)
Modulação do transmissor Bluetooth®:
GFSK, π/4DQPSK, 8DPSK
Dimensões (L x A x P):
484,43 x 200,75 x 256,1 mm
Peso: 5,91 kg
ТЕХНИЧЕСКИЕ СПЕЦИФИКАЦИИ
Динамики: 2 x 4-дюймовый низкочастотный
динамик, 2 x 20-миллиметровый
высокочастотный динамик
Номинальная выходная
мощность:
2 низкочастотных динамика 40
Вт (ср.-кв.) + 2 высокочастотных
динамика 40 Вт (ср.-кв.) (режим
работы от сети перем. тока) ;
2 низкочастотных динамика 30 Вт (ср.-
кв.) + 2 высокочастотных динамика 30 Вт
(ср.-кв.) (режим работы от аккумулятоа)
Вход питания: 24В / 4,2A
Частотная характеристика: 50Гц - 20кГц
Отношение сигнал/шум: > 80дБ
Тип аккумулятора:
литий-ионный полимерный 72,6ватт-
час (эквивалент 7,26В / 10000мА*ч)
Соединительные разъемы:
DC-IN, USB-A, Micro USB (служебный),
Aux-in
Время зарядки аккумулятора: 6,5часов (24В / 4,2А)
Время воспроизведения музыки: до 24часов (зависит от громкости и
аудио-контента)
Зарядка через USB-порт: 5В / 2,0А (максимум)
Версия Bluetooth®: 5.1
Профиль Bluetooth®: A2DP 1.3, AVRCP 1.6
Диапазон частот передатчика Bluetooth®:
2,402 - 2,480ГГц
Диапазон частот 2.4GHz SRD: 2,407 - 2,475 ГГц
Мощность передатчика
Bluetooth® / 2.4GHz SRD:
≤ 10дБм (EIRP)
Модуляция передатчика Bluetooth®:
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Размеры (Ш x В x Г):
484,43 x 200,75 x 256,1мм
Вес: 5,91кг
SPESIFIKASI TEKNIK
Transduser:
Woofer 2 x 4 inci, tweeter 2 x 20 mm
Daya keluaran terukur:
2 x 40 W RMS-woofer + 2 x 40 W
RMS-tweeter (mode AC);
2 x 30 W RMS-woofer + 2 x 30 W
RMS-tweeter (mode baterai)
Input daya:
24 V/4.2 A
Respons frekuensi:
50 Hz - 20 kHz
Rasio antara sinyal dan derau:
> 80 dB
Jenis baterai:
Polimer li-ion 72,6 Wh (setara dengan
7,26 V / 10.000 mAh)
Masa pengisian daya baterai:
6,5 jam (24 V/4,2 A)
Waktu putar musik:
hingga 24 jam (tergantung tingkat
volume dan konten audio)
Port koneksi:
DC-IN, USB-A, USB Mikro(servis),
Aux-in
Pengisian daya melalui USB:
5 V/2,0 A (maksimum)
Versi Bluetooth®:
5.1
Profil Bluetooth®:
A2DP 1.3, AVRCP 1.6
Rentang frekuensi pemancar
Bluetooth®: 2,402 GHz - 2,480 GHz
Frekuensi 2.4GHz SRD:
2,407 GHz - 2,475 GHz
Daya pemancar Bluetooth® / 2.4GHz SRD:
≤ 10 dBm (EIRP)
Modulasi pemancar Bluetooth®:
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Dimensi (P x L x T):
484,43 x 200,75 x 256,1 mm
Berat:
5,91 kg
ﺔﻴﻨﻔﻟﺍ ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﳌﺍ
:ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻝﻮﺤﻣ
ﻢﻣ 20 x 2 ﱰﻳﻮ
ّ
ﱪﻜﻣ ،ﺔﺻﻮﺑ 4 x 2 ﻮﺻ
ّ
ﱪﻜﻣ
:ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﺮﺧ ﻒﻴﻨﺼﺗ
+ ﺭﺎﻴﺘﻠﻟ ﺔﻟﺎﻌﻓ ﺔﻤﻴﻘﺑ ﺕﻮﺼﻟ ﻢﺨﻀﳌ ﻁﺍﻭ 40
×
2
ﻊﺿﻭ) ﺭﺎﻴﺘﻠﻟ ﺔﻟﺎﻌﻓ ﺔﻤﻴﻘﺑ ﺭﺎﻬﺠﻤﻠﻟ ﻁﺍﻭ 40
×
2
;(ﺩﺩﱰﳌﺍ ﺭﺎﻴﺘﻟﺍ
+ ﺭﺎﻴﺘﻠﻟ ﺔﻟﺎﻌﻓ ﺔﻤﻴﻘﺑ ﺕﻮﺼﻟ ﻢﺨﻀﳌ ﻁﺍﻭ 30
×
2
ﺭﺎﻴﺘﻠﻟ ﺔﻟﺎﻌﻓ ﺔﻤﻴﻘﺑ ﺭﺎﻬﺠﻤﻠﻟ ﻁﺍﻭ 30
×
2
(ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﻊﺿﻭ)
:ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻝﺎﺧﺩﺇ
ﺒﻣﺃ 4.2 / 24
:ﺩﺩﱰﻟﺍ ﺔﺑﺎﺠﺘﺳﺍ
20 - 50
:ﺶﻳﻮﺸﺘﻟﺍ ﱃﺇ ﺓﺭﺎﺷﻹﺍ ﺔﺒﺴﻧ
ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ
80 ﻦﻣ
:ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﻮﻧ
ﺎﻣ) ﻁﺍﻭ ﺔﻋﺎﺳ 72.6 ﺮﻤﻴﻟﻮﺑ ﻡﻮﻴﺜﻴﻟ ﺔﻳﺭﺎﻄﺑ
(ﺒﻣﺃ ﲇﻠﻣ 10000 / 7.26 ﻝﺩﺎﻌﻳ
:ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﻦﺤﺷ ﺖﻗﻭ
(ﺒﻣﺃ 4.2 / 24) ﺕﺎﻋﺎﺳ 6.5
:ﻰﻘﻴﺳﻮﳌﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺖﻗﻭ
ﺕﻮﺼﻟﺍ ﻯﻮﺘﺴﻣ ﲆﻋ ﺪﻤﺘﻌﻳ) ﺔﻋﺎﺳ 24 ﱃﺇ ﻞﺼﺗ
(ﺕﻮﺼﻟﺍ ﻯﻮﺘﺤﻣﻭ
:ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ ﺬﻓﺎﻨﻣ
(ﺔﻣﺪﺨﻠﻟ) Micro USB USB-A DC-IN
Aux-in
:USB ﻦﺤﺷ ﺝﺮﺨﻣ
(ﴡﻗﺃ ﺪﺤﻛ) ﺒﻣﺃ 2.0 / 5
:Bluetooth® ﺍﺪﺻﺇ
5.1
:Bluetooth® ﻉﺎﺿﻭ
A2DP 1.3, AVRCP 1.6
:Bluetooth® ﻝﺎﺳﺭ ﺯﺎﻬﺟ ﺩﺩﺮ
ﺎﺠﻴﺟ 2.480 ﺎﺠﻴﺟ 2.402
:2.4GHz SRD ﺩﺩﺮ
ﺎﺠﻴﺟ 2.475 ﺎﺠﻴﺟ 2.407
:Bluetooth® / 2.4GHz SRD ﻝﺎﺳﺭ ﺯﺎﻬﺟ
ﺓﺭﺪﻘﻟ) ﻁﺍﻭ ﲇﻴ ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ 10 ﻱﻭﺎﺴﻳ ﻭﺃ ﻦﻣ ﻞﻗﺃ
(EIRP ﺕﺎﻫﺎﺠﺗﻻﺍ ﻊﻴﻤﺟ ﺔﻠﺳﺮﳌﺍ ﺔﻟﺎﻌﻔﻟ
:Bluetooth® ﻝﺎﺳﺭ ﺯﺎﻬﺟ ﻞﻳﺪﻌﺗ
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
:(ﻖﻤﻌﻟﺍ
×
ﻉﺎﻔﺗﺭﻻﺍ
×
ﺽﺮﻌﻟﺍ) ﺩﺎﻌﺑﻷﺍ
ﻢﻣ 256.1
×
200.75
×
484.43
:ﻥﺯﻮﻟﺍ
ﻢﺠﻛ 5.91
PA_JBL_Boombox 2_QSG_Global_CR_V15.indd 2PA_JBL_Boombox 2_QSG_Global_CR_V15.indd 2 5/12/2021 1:58:01 PM5/12/2021 1:58:01 PM