Quick Start Guide Guide de démarrage rapide 1 What’s in the box LIVE400BT / LIVE500BT x1 or LIVE400 BT LIVE500BT Charging cable x1 Detachable audio cable with remote x1 Warranty card, Warning card, Safety sheet, QSR, QSG x1
Quick Start Guide Guide de démarrage rapide 2 Overview a. Buttons & LEDs b.
Quick Start Guide Guide de démarrage rapide 3 Bluetooth® Pairing 1. Turn on the headphone ON (Slide button) 2. If connecting for the first time, the headphone will enter the pairing mode automatically after it is powered on 3. Connect to bluetooth device OR JBL LIVE400BT Choose “JBL LIVE400BT” to connect FR JBL LIVE500BT Choose “JBL LIVE500BT” to connect Connexion Bluetooth 1. Allumer le casque ON (bouton coulissant) 2.
Quick Start Guide Guide de démarrage rapide ES Conexión Bluetooth 1. Encienda los auriculares ON (botón deslizante) 2. Al conectar por primera vez, los auriculares se pondrán en modo de emparejamiento automáticamente al encenderlos 3. Conexión con un dispositivo Bluetooth Seleccione “JBL LIVE400BT” para conectarse o Seleccione “JBL LIVE500BT” para conectarse DE Bluetooth-Verbindung 1. Schalte den Kopfhörer ein EIN (Taste bewegen) 2.
Quick Start Guide Guide de démarrage rapide KO Bluetooth 연결 1. 헤드폰 켜기 켜기(슬라이드 버튼) 2. 첫 연결 시 헤드폰 전원을 켜면 자동으로 페어링 모드에 진입합니다. 3. Bluetooth 장치 연결 연결할 “JBL LIVE400BT” 선택 또는 연결할 “JBL LIVE500BT” 선택 CHS 蓝牙连接 1. 开启耳机 开启(滑动按钮) 2. 接通电源后,若第一次连接,耳机会自动进入配对模式。 3. 连接蓝牙设备 选择“JBL LIVE400BT”以连接 或 选择“JBL LIVE500BT”以连接 CHT Bluetooth 連接 1. 開啟耳機 開啟(滑動按鈕) 2. 若是第一次連接,耳機將在通電後自動進入配對模式。 3. 連接至 Bluetooth 裝置 選擇「JBL LIVE400BT」以進行連接 或 選擇「JBL LIVE500BT」以進行連接 HE Bluetooth חיבור הפעל את האוזניות.1 (הפעל )כפתור הזזה .
Quick Start Guide Guide de démarrage rapide 5 Managing phone calls x1 x1 2s 6 Voice Assistant x2 7 Download My JBL Headphones APP Get even more control and personalization of your listening experience with this free App. Obtenez encore plus de contrôle et de personnalisation de votre expérience d’écoute avec cette application gratuite. Consiga todavía más control y personalización de su experiencia de escucha con esta aplicación gratuita.
Quick Start Guide Guide de démarrage rapide 이 무료 앱을 통해 청취 경험을 더욱 잘 제어하고 사용자에 맞게 설정할 수 있습니다. 想要打造更具个性化的聆听体验?立即拿起您的智能设备下载这款免费应用。 想要打造更具個性化的聆聽體驗?立即拿起您的智能設備下載這款免費應用。 קבלו שליטה והתאמות אישיות נוספות באמצעות היישומון החינמי .ﺃﺿِ ﻒ ﺍﳌﺰﻳﺪ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻭﺍﻟﺘﺨﺼﻴﺺ ﻋﲆ ﺗﺠﺮﺑﺔ ﺍﻻﺳﺘامﻉ ﺧﺎﺻﺘﻚ ﻣﻊ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺘﻄﺒﻴﻖ ﺍﳌﺠﺎين 8 The Google Assistant a. To set up the Google Assistant 1. Connect your headphones to your mobile device 2.
Quick Start Guide Guide de démarrage rapide x2 FR L’Assistant Google a. Configuration de l’Assistant Google 1. Connectez vos écouteurs à votre appareil mobile 2. Configurez votre Assistant Google en utilisant votre appareil mobile : Sur votre appareil Android, appuyez sur la touche Accueil et maintenez-la enfoncée pour ouvrir l’Assistant Google puis suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.
Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Función Responder a un mensaje (en los casos disponibles) Qué hacer Tras recibir la notificación de un mensaje, mantén presionado el botón de acción para responder. Cuando hayas acabado, suelta el botón. Note: 1. El Asistente de Google no está disponible en algunos idiomas y países. 2. Para activar o desactivar el asistente de Google, descarga nuestra aplicación JBL APP (consulta la sección 7).
Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Fungerar på Android-telefoner med Lollipop, Marshmallow och Nougat med Google Play-tjänster, >1.5GB av minne och 720p eller högre skärmupplösning. För mer information om vad Google Assistent kan göra, besök: Assistent.google.com/platforms/headphones b.
Quick Start Guide Guide de démarrage rapide 4. In the Amazon Alexa App, navigate to the Device Page. 5. Click the Plus (+) button on the top right of the screen and select ‘Add Device’. 6. Select Headphones from the list and then choose your Live Series Headphones in the Available Devices section. Follow the rest of the instructions in the Alexa App to complete set up. 7. Alexa is now enabled on your device.
Quick Start Guide Guide de démarrage rapide FR Amazon Alexa 1. Connectez votre casque sur votre appareil mobile. 2. Téléchargez l’application JBL et suivez ses instructions, sélectionnez Paramètres > Assistant vocal > Amazon Alexa. 3. Sur votre appareil mobile, ouvrez ou téléchargez l’application Amazon Alexa et suivez ses instructions. 4. Dans l’application Amazon Alexa, allez dans la page des appareils. 5.
Quick Start Guide Guide de démarrage rapide 7. Jetzt ist Alexa auf deinem Gerät aktiviert. Tippe auf die Aktionstaste und sage einen der folgenden Sätze: Möglichkeiten kennenlernen Mit Alexa sprechen Audio wiedergeben Audio von einem bestimmten Musikdienst wiedergeben Timer einstellen Weitere Fähigkeiten kennenlernen Alexa anhalten Beispiele, was man sagen kann „Wie ist das Wetter?“ „Spiele Niall Horan.“ Hinweis: Amazon Music ist als Standard-Musikdienst eingestellt.
Quick Start Guide Guide de démarrage rapide 11 Ambient Aware & TalkThru 1. Short press once to activate TalkThru, which allows you to clearly hear others for quick conversations, without removing your headphones. You will hear your music volume level lower when TalkThru Technology is engaged. 2. Press once more to activate Ambient Aware, which allows you to hear your surroundings. 3. Press again to turn off TalkThru Technology.
Quick Start Guide Guide de démarrage rapide 12 Wired listening mode 13 Seamlessly switch between devices 1. Pair and connect the headphone with the 1st bluetooth device (see Section 3 Bluetooth pairing) 2. Pair and connect the headphone with the 2nd bluetooth device 2.
Quick Start Guide Guide de démarrage rapide 3. Connect to bluetooth device OR JBL LIVE400BT JBL LIVE500BT Choose “JBL LIVE400BT” to connect Choose “JBL LIVE500BT” to connect 4. Go back to the bluetooth device list on the 1st device and select the headphone* to connect JBL LIVE400BT Not Connected Now Discoverable JBL LIVE400BT Connected Now Discoverable Note: *JBL LIVE400BT or JBL LIVE500BT Items to note: a. Maximum 2 devices can be connected simultaneously LIVE400BT LIVE500BT b.
Quick Start Guide Guide de démarrage rapide FR Commutation aisée entre les appareils 1. Coupler et connecter le casque avec le 1er dispositif (Voir la section 3 sur la connexion Bluetooth) 2. Coupler et connecter le casque avec le 2e dispositif Bluetooth 3. Se connecter au périphérique bluetooth Choisir « JBL LIVE400BT » pour se connecter ou Choisir « JBL LIVE500BT » pour se connecter 4.
Quick Start Guide Guide de démarrage rapide 14 LED behaviour F EN FR LED Status FPO Headphone mode ES État de la DEL Mode casque Estado del LED Modo de auriculares On Power on Allumée Marche Encendido Encendido Fast BT Pairing Rapide Couplage au BT Rápido Emparejamiento BT On BT Connected MARCHE Connecté au BT Encendido BT conectado Slow Low Battery Lent Batterie faible Lento Batería baja Off Charging Complete Éteinte Chargement terminé Apagado Carga completa On
Quick Start Guide Guide de démarrage rapide EN JBL LIVE400BT • Driver size: 40mm • Dynamic frequency response range: 20Hz-20kHz • Sensitivity: 106dB SPL@1kHz/1mW • Max input power: 15mW • Transmit sensitivity: -19dBV@1kHz/Pa • Impedance: 32ohm • Bluetooth transmitted power: 0-4dbm • Bluetooth transmitted modulation: GFSK, π/4DQPSK, 8DPSK • Bluetooth frequency: 2.402GHz-2.48GHz • Profile version: A2DP V1.3, AVRCP V1.5, HFP V1.6 • Bluetooth version: V4.2 • Battery type: Polymer Li-ion Battery (3.
Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados. Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução 242/2000, e atende aos requisitos técnicos aplicados. Para maiores informações, consulte o site da ANATEL - www.anatel.gov.
WARRANTY CARD/ BON DE GARANTIE / TARJETA DE GARAi~TiA I CERTIFICATO DI GARANZIA / GARANTIEKART~ / 1APAHnrnHbl~ TAnOH ,· CARTAO DE GARANTIA / GARANTIKORT I TAKUUKORTT 1
~ HARMAN ~ HARMAN PRODUCT WARRANTY AGAINST DEFECTS FOR AUSTRALIA Ingram Micro Pty Limited (ABN 45 112 487 966) of 61 Dunning Avenue, Rosebery NSW 2018 ("Ingram Micro") is an authorized distributor of Harman International Industries Ltd products ("Products"). This warranty against defects shall only apply to Products distributed by Ingram Micro and sold to you within Australia after 1 April 2016. Please refer to Harman's Limited Warranty enclosed here for further information on Product warranty.
EN WARRANTY CARD SET UP INFORMATION & PRODUCT REGISTRATION Congratulations with the purchase of your new Product. We have done our utmost to make your experience the best one possible. If you have any questions when setting up your Product and would like some helpful hints, we recommend that you visit the relevant country specific support website for your Product: www.jbl.com. There you will also find relevant contact information.
Furthermore, this Limited Warranty covers only actual defects within the Product itself. and does not cover the cost of installation or removal from a fixed installation, setup or adjustments, claims based on misrepresentation by the seller, performance variations resulting from installation-related circumstances such as source quality or AC power or Product modifications, any unit on which the serial number has been effaced, modified or removed, or units used for other than home use.
HARMAN HARMAN International Industries, Incorporated 8500 Balboa Boulevard, Northridge, CA 91329 USA www. harman. com HARMAN International Industries, Incorporated. All rights reserved. Harman Kardon is a trademark of HARMAN International Industries, Incorporated, registered in the United States and/or other countries. Features, specifications and appearance are subject to change without notice.
UBI. UBI. by HARMAN br HARMAN ATTENTION' CONSEILS DE SECURITE' / SICHERHEITSHINWE1S 1 / ATTENZIONE 1 ; i ATENCION ! / INDICAGOES DE SEGURANGA! / INFORMACAO DE SEGURANCA! / SIKKERHETSHENVISNING! / SAKERHETSANVISNINGAR 1 / TURVALLISUUSOHJE! / VEILIGHEIDSINSTRUCTIE' / WSKAZOWKA BEZPIECZENSTWA1 / BEZPECNOSTNi POKYN1 / POZOR! I BIZTONSAGI TUDNIVALOK! / UYARI! / YKA3AHv1E no ME PAM 5E30nACHOCTW 1 '.'t ?, , 1 'ii.
EN WARNING I • To guarantee yw- personal safety, please ensure that these headphones are not worn or kept In 1he Immediate vicinity {closer than 1Ocm) of a pacemaker. • Do not Insert jack plug Into electric sockets. • SUpervlae children when using the equipment. The product Is not a my. A Headphone llstanlng at high volume levefs - partlcularty over extended periods of time - may damage your hearing.
UBL HARMAN ~ 70-ERYUTO-SAFB1 m TR03939 080-2432 G
US AND CANADA FCC AND IC STATEMENT: This device complies with Part 15 of the FCC rules and Industry canada licenseexempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference; and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
EU BATTERIES DIRECTIVE 2013/56/EU A new battery directive 2013/56/EU on Battery and Accumulator replacing directive entered into force on the 1/07/2015. The directive applies to all types of batteries and accumulators (AA, AAA, button cells, lead acid, rechargeable packs) including those incorporated into appliances except for military, medical and power tool applications.
■■ffffl 0 MJia5til~•ffi&l<•f!5t•lEtF•zMUl•il~ 0 ffiJ:JJ$!l~••~~~a5t ili8!tI.,f.i.&B•m•5i•!ltt•WNflz =t=t1°J FOR JAPAN *llifbf:11'JJ« L "Cl.-"-Q 1) :f-ry LJffftri!Hj: 1) '+t--17 JldJ-;-r_;~ * To lliflt~~-'t ,Q i:~tc ~.. IJ '+t--17 Jvf: i:"StJ