Main technical data for Integra W50 iDUAL IW50DEZ 220-240V~50/60Hz 6.5W IW50DEI 220-240V~50/60Hz 6.5W W 1 2 4 Main technical data for Performa MW50 iDUAL PW50DRFDEZ 220-240V~50Hz 8W PW50DRFDEI 220-240V~50Hz 8.
SN Priročnik KR Priručnik BU наръчник LW Rankų CY Manuel
CS Pokyny pro dálkový ovladač barev RGB pro žárovku Důležité informace! Uschovejte tyto pokyny pro pozdější použití Dálkový ovladač barev RGB Používání Bílá barva ZAP./VYP. Jedním stisknutím výrobek ZAPNETE, dalším stisknutím výrobek VYPNETE. W 1 2 4 768 druhů barev postupné cirkulární změny (Automaticky) V režimu automatického měnění barev není synchronizace mezi několika svítidly možná. 3 5 15 druhů existujících barev Stisknutím tlačítka spustíte režim automatické změny barev.
DA Instruktioner for fjernstyret strømafbryder RGB farver for igtig information! Behold denne manual fremover Betjening Fjernstyr RGB farver hvid farve af/på W 1 2 3 5 4 15 forskellige farver Tryk en gang for at tænde for produktet, og tryk igen for at slukke for det. 768 forskellige farver gradvis trinvis forandring (automatisk) Ved automatisk farveskift er det ikke muligt at synkronisere lyskilderne.
DE Anleitung der Fernbedienung für die RGB Farben Wichtige Informationen! Bitte die Anleitung aufbewahren. Fernbedienung RGB Farben Bedienung Farbe weiss Aus/An W 1 2 3 5 4 15 Arten bestehender Farben Zum Einschalten des Produktes einmal drücken, zum Abschalten noch einmal drücken. 768Arten stufenweise kreisförmiger Farbenwechsel (automatisch) Im automatischen Farbwechsel-Modus ist eine Synchronisierung zwischen mehreren Leuchten nicht möglich.
EL Οδηγίες για τα χρώματα RGB τηλεχειριστήριου για το λαμπτήρα Σημαντικές πληροφορίες! Φυλάξτε αυτές τις οδηγίες για μελλοντική χρήση Χρώματα RGB τηλεχειριστηρίου Λειτουργία Λευκό χρώμα ON/OFF W 1 2 4 3 5 15 είδη υπαρχόντων χρωμάτων Πατήστε μια φορά για να ενεργοποιήσετε το προϊόν, πατήστε ξανά για να απενεργοποιήσετε. 768 είδη κλιμακωτών χρωμάτων Κυκλική αλλαγή (Αυτόματα) Η λειτουργίασυγχ ρονισμούμεταξύ των διαφόρωνφωτιστικώνδεν είναι δυνατήστηναυτόματη αλλαγή χρώματος.
EN Instructions of remote control RGB Colors Important information! Keep these instructions for future use Remote control RGB colors Operation White color ON/OFF W 1 2 4 3 5 Press once to switch the product ON, Press again to switch it OFF. In automatic color changing mode synchronization between several luminaries is not possible 15 kinds existing colors Press the button to start the automatic color change mode.
ES Modo de empleo del mando a distancia RGB ¡Información importante! Guardar estas instrucciones para futura referencia Mando a distancia RGB Funcionamiento Blanco ON/OFF Presiónelo una vez para ENCENDER el producto. Presiónelo de nuevo para APAGARLO. W 1 2 4 3 5 15 colores registrados Cómo cambiar la batería 2 3 4 CR2025 6 2 4 Mantenimiento 1 Presione el botón para iniciar el modo de cambio de color automático.
FI Lampun RGB-värien kaukosäätimen käyttöohje Tärkeää tietoa! Säilytä käyttöohje tulevaa tarvetta varten RGB-värien kaukosäädin Käyttö Valkoinen Pois päältä/Päällä Paina kerran kytkeäksesi tuotteen PÄÄLLE. Paina uudelleen kytkeäksesi sen POIS PÄÄLTÄ. W 1 2 4 3 5 15 eri väriä Paina painiketta käynnistääksesi automaattisen värinmuutostilan. 1 2 4 Valovoimakkuuden säätö (5 eri voimakkuutta) Kaukosäätimen toimintaetäisyys valaistusyksikköön on asennusympäristön mukaan 3 - 5 m.
FR Mode d'emploi pour la télecommande de la lampe RGB Informations importantes! Garder ces instructions pour s'y référer en cas de besoin Télécommande RGB Fonctionnement Blanc MARCHE/ARRÊT Appuyez une fois sur l’interrupteur pour allumer le produit, pressez une seconde fois pour l’éteindre W 1 2 4 3 5 15 couleurs pré-enregistrées Changement progressif des 768 couleurs (Automatique) En mode de changement de couleurs automatique, la synchronisation entre plusieurs luminaires est impossible.
HU Utasítások a távvezérelhető, RGB színű as izzóhoz Fontos információk! Őrizze meg az utasításokat, hogy azokat később is használhassa referenciaként. Távvezérelhető RGB színek Használat Fehér szín ON/OFF Nyomja meg egyszer a termék BEKAPCSOLÁSÁHOZ, majd nyomja meg újra a KIKAPCSOLÁSÁHOZ. W 1 2 4 5 15 különböző létező szín 2 4 A távvezérlő működési távolsága a világítóegységtől számítva 3-5 méter, ami az egység üzembe helyezésének környezetétől függ.
IT Istruzioni per l'uso del telecomando della lampada RGB importanti informazioni! Conservare queste istruzioni per futuro riferimento Telecomando RGB Funzionamento Vuoto ON/OFF Premere una volta per ACCENDERE il prodotto, premere di nuovo per SPEGNERLO. W 1 2 4 Cambiamento progressivo dei 768 colori (automazione) Nella modalità di modifica automatica del colore non è possibile la sincronizzazione tra diversi luminari.
LV Instrukcijas tālvadības pults RGB krāsu režīmam spuldzei Svarīga informācija! Glabājiet šīs instrukcijas turpmākai atsaucei Tālvadības pults RGB krāsu režīms Lietošana Baltā krāsa Ieslēgt/izslēgt Nospiediet vienreiz, lai ieslēgtu (ON) produktu. Nospiediet vēlreiz, lai to izslēgtu (OFF). W 1 2 4 5 15 veidu krāsas Nospiediet pogu, lai sāktu automātisko krāsu maiņas režīmu.
NL Instructies voor het gebruik van de afstandsbediening voor de RGB lichtbron Belangrijke informatie! Bewaar deze instructies om later nog te kunnen raadplegen Afstandsbediening RGB kleuren Bediening Wit Aan/Uit Eenmaal drukken om product IN te schakelen, opnieuw drukken om het UIT te schakelen. W 1 2 4 768 Kleuren die geleidelijk veranderen (automatisch) In de automatisch kleuren wijzigen-modus is het niet mogelijk om de verschillende lampen met elkaar te synchroniseren.
NO Instruksjoner for fjernkontroll RGB-farger til pære Viktig informasjon! Ta vare på bruksanvisningen for ev. framtidig bruk Fjernkontroll RGB-farger Betjening Hvit farge Av/På Trykk én gang for å slå produktet PÅ. Trykk igjen for å slå det AV. W 1 2 4 3 5 15 forskjellige farger 768 farger som endrer seg gradvis i en gjentagende syklus (automatisk) I automatisk fargeskiftmodus er det ikke mulig å synkronere flere armaturer. Trykk på knappen for å starte automatisk fargeskift.
PL Instrukcje zdalnego sterowania kolorami RGB dla żarówki Ważne informacje! Zachowaj te instrukcje do wykorzystania w przyszłości Zdalne sterowanie kolorami RGB Działanie Kolor biały WŁĄCZENIE/ WYŁĄCZENIE Naciśnij raz w celu włączenia (ON) produktu. Naciśnij ponownie w celu wyłączenia (OFF).
PT Instruções para controlo remoto das cores RGB do lâmpada Informação importante! Guarde estas instruções para consulta futura Controlo remoto das cores RGB Funcionamento Cor branca DESACTIVAR /ACTIVAR Prima uma vez para ligar o produto e volte a premir para desligar. W 1 2 4 3 5 Prima o botão para activar o modo automático de alteração de cor. Em modo de mudança automática de cor não é possível sincronizar várias luminárias.
RO Instrucţiuni de utilizare pentru spotul cu telecomandă RGB culori Informaţii importante! Păstraţi aceste instrucţiuni pentru consultări ulterioare elecomandă RGB culori Funcţionare Alb PORNIRE/OPRIRE Apăsaţi o dată pentru a porni produsului şi încă o dată pentru a-l opri. W 1 2 4 3 5 15 variante de culori 768 nuanţe graduale de culori schimbare circulară (automată) În modul de schimbare automată a culorilor, sincronizarea între mai multe corpuri de iluminat nu este posibilă.
RU Инструкции для дистанционного управления RGB-цветами для лампы Важная информация! Сохраните настоящую инструкцию для использования в будущем Дистанционное управление RGB-цветами Использование Белый цвет ВКЛЮЧЕНИЕ И /ВЫКЛЮЧЕНИЕ W 1 2 4 Нажмите для включения устройства, нажмите повторно для выключения. Автоматическое плавное циклическое переключение 768 цветов В режиме автоматической смены цветов синхронизация между несколькими осветительными приборами не поддерживается.
SK Pokyny pre diaľkové ovládanie RGB farieb pre žiarovku Dôležité informácie! Tieto pokyny uschovajte pre možnú potrebu v budúcnosti Diaľkové ovládanie RGB farieb Obsluha Biela farba ZAP./VYP. Výrobok zapnete jedným stlačením ON; opätovným stlačením ho vypnete. W 1 2 4 768 druhov farieb postupne periodická zmena (automaticky) V režime automatickej zmeny farby nie je možná synchronizácia medzi viacerými svietidlami.
SV Instruktioner för fjärrkontroll till RGB-färger för lampa Viktig information! Spara dessa instruktioner för framtida bruk Användning Fjärrkontroll för RGB-färger Vit färg Av/På Tryck en gång för att slå på produkten, tryck igen för att stänga av. W 1 2 4 3 5 15 olika färger 768 färger som ändrar sig gradvist i en återkommande cykel (automatiskt) I automatiskst färgändringsläge är synkronisering mellan flera armaturer inte möjlig.
SN Navodila daljinskega upravljalnika barv RGB za žarnice Pomembne informacije! Navodila shranite za prihodnjo uporabo Daljinski upravljalnik barv RGB Delovanje Bela barva VKLOP/IZKLOP 768 vrst barv, ki se postopoma krožno spreminjajo (samodejno) V načinu delovanja za samodejno spreminjanje barv je nemogoče sinhronizirati več luči. W 1 2 4 Pritisnite enkrat za VKLOP naprave, pritisnite ponovno za IZKLOP naprave.
KR Upute za daljinski upravljač za RGB boje žarulje Važna obavijest! Sačuvajte ove upute za buduće potrebe Daljinski upravljač za RGB boje Upotreba Bijela boja UKLJ/ISKLJ 768 vrsta boja postupno se mijenja u kružnom kretanju (automatski) U načinu rada automatske promjene boja sinkronizacija između nekoliko rasvjetnih tijela nije moguća. W 1 2 4 Pritisnite jedno za uključivanje proizvoda, Pritisnite još jednom za njegovo isključivanje.
BU Инструкции за RGB цветовете на дистанционното управление за крушка Важна информация! Запазете тези инструкции за бъдеща употреба. RGB цветове на дистанционното управление Работа Бяло ИЗКЛ./ВКЛ. Натиснете веднъж за ВКЛЮЧВАНЕ на продукта. Натиснете отново за ИЗКЛЮЧВАНЕ. W 1 2 4 3 5 15 съществуващи цвята 768 цвята, плавно променящи се (автоматично) В режим на автоматична смяна на цвета не е възможна синхронизация между няколко осветителни тела.
LW Nuotolinio lemputės RGB spalvų valdiklio instrukcijos Svarbi informacija! Pasilikite šias instrukcijas, kad vėliau prireikus galėtumėte pasinaudoti Nuotolinis RGB spalvų valdiklis Veikimas Balta spalva ĮJUNGTI/IŠJUNGTI 768 rūšių palaipsnis žiedinis spalvų keitimas (automatinis) Automatiniu spalvos keitimo režimu sinchronizavimas tarp kelių šviestuvų neįmanomas. W 1 2 4 Paspauskite vieną kartą, kad ĮJUNGTUMĖTE gaminį. Jei norite IŠJUNGTI, paspauskite dar kartą.
CY Ampül için uzaktan kumanda RGB Renklerinin talimatları Önemli Bilgi! İleride kullanmak için bu talimatları saklayınız Uzaktan kumanda RGB renkleri Çalıştırma Beyaz renk AÇ/KAPAT Kademeli ve dönerli olarak değişen 768 çeşit renk (otomatik) Otomatik renk değişim modundayken, çeşitli armatürler arasında senkronizasyon mümkün değildir. W 1 2 4 Ürünü AÇIK’konuma getirmek için bir kez basın, Ürünü KAPALI konuma getirmek için yeniden basın.