Operation Manual

Doors Ajar (Portières ouvertes) (accom-
pagné d’un pictogramme de véhicule
indiquant les portières qui sont ouver-
tes. Un seul carillon retentit si le véhi-
cule est en mouvement).
Gate (Hayon) (accompagné d’un picto-
gramme de véhicule indiquant le hayon
ouvert, ainsi que d’un seul carillon)
Headlamps or Park Lamps On (Phares
ou feux de stationnement ouverts)
Remote Start Aborted Door Ajar
(Démarrage à distance annulé por-
tière ouverte)
Remote Start Aborted Hood Ajar
(Démarrage à distance annulé capot
ouvert)
Remote start aborted L/Gate ajar
(Démarrage à distance annulé hayon
ouvert)
Remote Start Aborted Fuel Low (Dé-
marrage à distance annulé bas ni-
veau de carburant)
Remote Start Aborted System Fault
(Démarrage à distance annulé ano-
malie du système)
Key In Ignition (Clé dans le commuta-
teur d’allumage)
Basse pression des pneus
Affichage de basse pression des pneus
pour système de surveillance de la
pression des pneus de catégorie supé-
rieure
Service TPM System (Réparer le sys-
tème de surveillance de la pression des
pneus)
Système d’indicateur de changement de
l’huile moteur Selon l’équipement
Oil Change Required (vidange d’huile
requise)
Votre véhicule est équipé d’un indicateur
automatique de vidange d’huile. Le mes-
sage « Oil Change Required » (vidange
d’huile requise) clignote au centre d’infor-
mation électronique pendant environ cinq
secondes après qu’un carillon ait retenti,
indiquant l’intervalle recommandé pour la
vidange d’huile. L’indicateur automatique
de vidange d’huile fonde ses calculs sur le
cycle de service, ce qui signifie que la
durée exacte de l’intervalle peut varier
selon l’usage que vous faites de votre
véhicule.
INSTRUMENTS DU TABLEAU DE BORD
200