Operation Manual

Rétrogradation
Une rétrogradation appropriée améliorera
votre économie de carburant et prolon-
gera la durée de vie de votre moteur.
AVERTISSEMENT!
Si vous sautez des rapports lorsque
vous rétrogradez ou si vous rétrogra-
dez à trop grande vitesse, vous ris-
quez de provoquer un emballement
du moteur lorsque vous sélectionnez
un rapport trop petit et que vous
desserrez la pédale d’embrayage.
Même si vous maintenez la pédale
d’embrayage enfoncée (sans la relâ-
cher), vous risquez d’endommager
l’embrayage et la transmission si
vous sautez des rapports lorsque
vous rétrogradez ou si vous rétrogra-
dez à trop grande vitesse.
Pour conserver une vitesse sécuritaire et
prolonger la durée de vie de vos freins,
passez en 2
e
ou en 1
re
vitesse lorsque
vous descendez une pente abrupte.
Lorsque vous prenez un virage ou montez
une côte abrupte, rétrogradez tôt pour ne
pas surcharger le moteur.
TRANSMISSION
AUTOMATIQUE SELON
L’ÉQUIPEMENT
AVERTISSEMENT!
Vous pourriez endommager votre
transmission si vous ne prenez pas
les précautions suivantes :
Ne passez à la position P (STA-
TIONNEMENT) que lorsque le véhi-
cule est complètement immobilisé.
Passez de la position R (MARCHE
ARRIÈRE) ou à une autre vitesse
uniquement lorsque le véhicule est
complètement immobilisé et que le
moteur tourne au régime de ralenti.
Ne passez pas à la position P (STA-
TIONNEMENT), R (MARCHE AR-
RIÈRE), N (POINT MORT) ou
D (MARCHE AVANT) lorsque le mo-
teur tourne à un régime supérieur
au régime de ralenti.
Avant tout changement de vites-
ses, assurez-vous que la pédale de
frein est bien enfoncée.
NOTA :
Vous devez maintenir enfoncée
la pédale de frein pendant que vous dé-
placez le levier de vitesses hors de la
position P (STATIONNEMENT).
DÉMARRAGE ET CONDUITE
282